Читаем Альва. Дарующая жизнь полностью

Но дарг решил по-своему: сильной рукой он взял меня за подбородок и заставил смотреть ему в глаза. В уголках губ мужчины мелькнула хищная улыбка.

— Ну как тебе, нравится? — обратился он к стоявшему рядом молодому даргу.

— Мне любая понравится, ты же знаешь, — усмехнулся тот. — Решай сам, брат. Ты же у нас император.

— Я уже решил, — хрипло произнёс мужчина, опаляя меня жадным похотливым взглядом.

А у меня мурашки побежали по позвоночнику от страшного предчувствия. Между тем, мужчина провёл большим пальцем по моим губам, очерчивая их контур, а затем надавил, пытаясь проникнуть внутрь. Я крепко сжала губы, но он оказался сильнее и напористее, и ему удалось разомкнуть их и протолкнуть палец в рот. Взгляд у мужчины при этом тут же потемнел ещё больше, черты лица заострились, становясь более хищными и дикими, а губы растянулись в довольной улыбке.

Меня охватила такая паника, что от страха я цапнула дарга за наглый палец. Он зашипел и отдёрнул руку, а в следующую секунду оскалился довольно, как дикий хищник, поймавший свою добычу, и посмотрел на меня таким взглядом, что у меня волосы встали дыбом.

— Моей будешь, птичка, — прошипел он мне в лицо, а затем повернулся к глашатаю. — Эту альву я забираю прямо сейчас. А за остальными пришлю завтра.

У меня тут же сердце ухнуло вниз. Как это — заберёт?! Я не хочу! Только не к нему!

— Нет! — вскрикнула мама и, подбежав, закрыла меня собой, задвинув за спину. — Прошу вас, Ваше Величество! — Она с мольбой посмотрела на императора. — Моей дочери нет восемнадцати. Она ещё не достигла брачного возраста. Прошу вас! Вы не можете её забрать сейчас.

Мама перевела взгляд на старосту, ища поддержки. Асмунд замялся.

— Э-э… По сути, Эйла права, Ваше Величество. Девочки ещё не все достигли брачного возраста. Только одна, вот эта, Милайя. — Он указал пальцем на мою подругу. Та побелела от страха.

Дарг стиснул свои мощные челюсти и бросил злой взгляд на старосту, отчего тот съёжился и тут же притих, не смея больше перечить императору.

Дарг, стоявший рядом с императором, положил руку ему на плечо и что-то шепнул на ухо. Рангар недовольно сжал губы, но всё же кивнул в ответ.

— Хорошо. Не будем нарушать наш закон. Дождёмся, когда все альвы достигнут брачного возраста, и заберём их всех сразу, — произнёс император. Бросив хмурый взгляд на мою маму, спросил: — Когда ей исполняется восемнадцать?

— Через четыре месяца, Ваше Величество, — ответила мама.

— Остальные? — повернулся к глашатаю.

— Остальные примерно в это же время, — поспешил ответить тот, заискивающе поглядывая в глаза дарга.

— Хорошо. Вернёмся через четыре месяца.

Дарги улетели, а я на время выдохнула с облегчением. Сегодня меня спасло какое-то чудо.

<p>Глава 3</p>

С тех пор как улетели дарги, каждый мой день превратился в сплошное ожидание. Я никак не могла смириться. Этот жуткий дракон пугал меня до дрожи. У меня осталось всего четыре месяца, а потом… Потом даже представить было страшно, что меня ждёт.

Мама всё время плакала. Она думала, что я не вижу, но я сразу замечала её красные глаза и потерянный потухший взгляд, хотя она старательно пыталась скрывать свои переживания.

Мне и самой было очень плохо. Смириться со своей судьбой — хуже смерти. Я не знала, что делать, и была на грани отчаяния, особенно после того, как однажды, когда я возвращалась с подругами с озера, меня поймал дарг.

Мы ходили купаться в озере, которое находилось недалеко от нашей деревни, и возвращались домой через лес узкой лесной тропкой. Гуляя по лесу, девочки разбрелись в разные стороны, собирая сладкую ягоду. Я тоже увлеклась и совсем не заметила, как стихло всё вокруг, как умолкли щебетавшие на ветках птицы, и даже ветер не шумел в кронах деревьев. Я поднялась с земли и настороженно прислушалась. А потом, почувствовав движение за своей спиной, резко обернулась, чтобы тут же попасть в жёсткий капкан цепких рук дарга.

— Птичка моя! — Он растянул губы в ухмылке.

У меня чуть сердце не остановилось от страха. Я вскрикнула и забилась в его руках.

— Отпусти! Отпусти меня!

— Моя маленькая птичка! — довольно оскалился дракон. Затем развернулся и впечатал меня в ближайшее дерево, придавив своим мощным телом. — Как же мне нравится, когда ты так трепыхаешься!

От страха и ужаса я распахнула глаза и принялась колотить мужчину кулачками по мощной груди. Вот только ему, похоже, было всё равно — он даже не поморщился. Выше меня на полторы головы, крупнее в два раза — мне никогда не справиться с таким великаном.

— Отпусти меня, пожалуйста-а-а! — Слёзы градом потекли по щекам, и мной овладела настоящая паника.

Мужчина обхватил рукой моё лицо, сжав скулы. Склонился так близко, что от страха я даже перестала дышать.

— Хочу попробовать на вкус твои сладкие губки, — прохрипел дракон. — Они снятся мне каждую ночь, с тех пор как я увидел тебя.

Ну, вот и всё, я пропала! Он заберёт меня сейчас, и я даже не успею попрощаться со своей мамой и братишкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы парящих островов

Похожие книги