Читаем Алый глаз ворона полностью

— Не-а, Саске, ты не понимаешь! Если я не принадлежу клану, тогда мне нельзя призывать босса Бунту! А он крутой! У него такие офигенные суйтондзюцу! И жабье масло! И меч! Видел мой Гоэмон? Так вот, у Гамабунты-сама в тысячу раз круче! К тому же, я смогу стоять на голове огромной жабы, прямо как Йондайме!

Слова Наруто вернули Саске к старым раздумьям по поводу призыва. Орочимару предлагал подписать контракт со змеями «всего лишь за пару ненужных глазок», а Хирузен-сенсей собирался передать, как ученику, призыв Энмы-сама. Саске не нравились змеи, к тому же по сравнению с жабами они были невероятно жалкими. Жабы могли использовать стихийные техники, кендзюцу и даже режим отшельника, а всё, на что способны змеи — это долбиться башкой в препятствия, ломать деревья и много жрать. Что касается Энмы… К бодзюцу у Саске душа не лежала, тех крепких уз, что связывали Повелителя Обезьян с сенсеем, так и не образовалось. Да, опыт и знания старой обезьяны могли пригодиться, но для этого был сенсей, который, казалось, знал всё на свете. Первый призыв Саске просто обязан быть круче, чем у Наруто!

Клоны закончили переливать содержимое нескольких десятков бочек, извлечённых из свитка, в большую ванну-фурако. Сам Наруто достал маленькое блюдце, поставил на небольшой созданный Дотоном постамент и налил символическое количество саке.

— Мне пока нельзя, — пояснил он, — я ещё несовершеннолетний! Но это для ритуала, поэтому чуть-чуть можно! Я спрашивал у Джирайи-сенсея!

Затем Наруто сложил печати и ударил ладонью в землю.

— Нинпо: Кучиёсе но дзюцу!

Огромное облако дыма заволокло полигон, и перед Саске возникла жаба. Это было настоящее чудовище — даже высокие деревья, росшие по краям полигона, достигали ему лишь колена. Во рту жабы была зажата трубка, а на поясе висел вакизаши. Вакизаши — короткий меч, но назвать «коротким» исполинский тесак, ширина которого была больше роста Саске, не поворачивался язык. А ещё этот монстр мог использовать мощные дзюцу!

— Ну, Саске, теперь ты понял? — возбуждённо махнул руками Наруто. — Я обязательно должен стать членом клана жаб! Видишь, какой здоровенный у них босс! И Гамахиро-сан с Гамакеном-саном ничуть не меньше! Да и Гаматацу с Гамакичи вырастут такими же большими! Кичи сказал, что тоже выучит кучу дзюцу! И мы надерём задницы кому угодно!

— Эй, Наруто! Я же говорил, никогда меня не призывать! — прогремел голос Гамабунты.

Узумаки тут же забыл про Саске, подбежал к огромной жабе и встал в горделивую позу.

— Вы сказали не призывать, пока мы не проведём сакадзуки! — заявил Наруто. — Я всё приготовил!

Жаба вынул изо рта трубку и опустил глаза. Широкая пасть с яркими красными губами изогнулась в довольной улыбке.

— Приятно видеть, что нынешняя молодёжь чтит традиции! — пророкотал он.

Саске, глядя на то, как Наруто и исполинская жаба вместе пьют сакэ, окончательно понял. Ему. Нужен. Очень. Крутой. Призыв.

Какие-то жалкие змеи? Не смешите моего Наруто!

* * *

— Узумаки Наруто, если ты сам не можешь смирно посидеть хотя бы одну минуту, то я знаю кучу способов обеспечить неподвижность, — раздражённо сказала Цунаде. — И поверь, те, что приходят мне на ум, очень болезненные и неприятные.

Саске и Сакура наблюдали, как великий медик осматривает их напарника, поднимает веки и проверяет зрачки.

— Тогда я могу пойти? — с надеждой спросил Наруто.

Цунаде фыркнула.

— Не имею ни малейшего понятия, почему вы двое повадились именно ко мне! И почему я вообще с вами вожусь?

— Может потому, Цунаде-сама, что Сакура — ваша ученица? К тому же, вы — самая лучшая, а Сакура считает, что ещё недостаточно восстановила контроль.

— Мой контроль тоже нарушен! — отрезала она. — Но почему-то вам это не помешало!

— То есть вы хотите сказать, — вкрадчиво спросил Саске, — что поставили Камень себе, вместо того, чтобы… как вы там говорили? Провести всеобъемлющее исследование?

— Саске, ты ещё пару-тройку десятков лет не дорос, чтобы пытаться загнать меня в угол. Конечно, я исследую Камень и его воздействие на организм! Самое пристальное наблюдение! Круглосуточно, без выходных!

— Пока вы тут заняты, — раздался голос Наруто, — может я пойду?

— Сиди! — рявкнули сразу три голоса.

Наруто вновь опустился на стул.

— Саске, а ты уверен, что хочешь отдать Шаринган? — спросил он.

Учиха тяжело вздохнул.

— Наруто. Сколько раз ты ныл, что мой Шаринган — нечестно? Сколько раз ты выпрашивал у Какаши-сенсея «крутые дзюцу»? И вот, когда я предложил тебе помощь, ты идёшь на попятный.

— Но с глазами у меня всё в порядке! — неубедительно возразил Узумаки. — А один из твоих Шаринганов слеп!

— Сакура, я устал, скажи ему.

— Наруто-кун, — раздался мягкий голос напарницы, — ты обладаешь регенерацией, а значит, есть ненулевая вероятность, что второй глаз со временем восстановится. К тому же, даже с одним глазом Саске-куна ты будешь видеть во много раз лучше и больше, чем со своими двумя.

— Но Са-а-акура-чан!

Саске это надоело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения