Читаем Алый глаз ворона полностью

Саске прекрасно знал силу Гаары, он не раз сражался как с ним, так и против него. Поэтому нисколько не разделял беспокойства Темари за её младшего братика. Саске был полностью уверен в его победе, ведь никакая вода не могла стать препятствием для джинчурики Ичиби.

В связи с этим его нисколько не удивило сообщение Карин, что сигнатура чакры противника Гаары внезапно погасла, а значит, Гаара победил. Единственное, что вызвало его удивление, это цена, которой далась эта победа.

Гаара выглядел отвратительно. Его песок мокрой кучей рассыпался по траве, песчаная броня потрескалась и частично осыпалась, а уровень чакры, который Саске смог не только приблизительно оценить своей сенсорикой, но и точно измерить Шаринганом, оказался очень низким.

— Гаара, ты в порядке? — бросилась к нему Темари. — Я так переживала!

— Я справился, — невозмутимо ответил Гаара.

Саске покачал головой:

— Справился, но плохо.

Гаара повернул к нему голову и вопросительно уставился своими безжизненными светло-зелёными глазами. Чёрные пятна вокруг них неожиданно делали Гаару похожим на енота.

— Какой-то джонин, даже с мощным оружием, не должен был стать для тебя серьёзным препятствием, — пояснил Саске. — Посмотри на себя, взгляни, в каком ты состоянии!

Учиха не мог понять, что на него нашло, какое ему дело до Гаары и шиноби Песка, для чего он читает ему лекции? Возможно, его бесил этот потенциал, растраченный впустую, а возможно, он слишком привык наставлять Наруто, чтобы сейчас, когда перед ним стоял другой джинчурики, не пытаться проделать то же самое.

— Мой песок уязвим для воды, — пожал плечами Гаара.

Неожиданно, это разозлило Саске.

— Ну конечно, — едко протянул он, — раз уязвим, то тут ничего не поделаешь! Хотя постой, ведь можно сделать вот так! Суйтон: Единение Небес и Воды!

Подчиняясь воле Саске, разлитая по округе вода стала собираться в большие круглые капли, взлетать вверх и зависать в воздухе. Когда всё окружающее пространство оказалось усеяно водяными шарами, Саске махнул рукой, и они устремились прочь, расплескавшись где-то среди деревьев.

Гаара опустил глаза и песок, ставший благодаря Саске абсолютно сухим, поднялся в воздух и тонкими потоками устремился в сосуд за его спиной.

— У меня нет предрасположенности к Воде, — наконец, сказал он.

— Пф, у меня тоже! — ответил Саске. — Что не помешало мне эту стихию освоить. Твои дзюцу очень сильны, но…

Учиха оборвал себя на полуслове. Для чего он вообще начал читать эту лекцию о плюсах и минусах узкой специализации? Какое ему дело до Гаары? Саске вновь задумался и проанализировал своё поведение. Очевидно, снисходительно-покровительственное поведение было обусловлено тем, что Саске перестал опасаться Гаару, чакраброня и Сусаноо делали его неуязвимым. Подобное поведение было недопустимым и являлось прямым путём в могилу, поэтому его следовало срочно скорректировать.

Саске подошёл к телу врага Гаары и внимательно его осмотрел. Вторым шиноби Шитеншонин оказался бородатый гигант с длинными каштановыми волосами. Он был облачён в безвкусную вычурную броню, нагрудный щиток которой представлял волчью голову с оскаленной пастью. Саске фыркнул — волчья кираса оставляла слишком много уязвимых мест, о чём свидетельствовало сквозное отверстие в груди этого шиноби.

Учиха склонился над телом и поднял тяжёлый кистень на длинной рукояти. Он не знал свойств этого оружия и не видел боя, в котором оно применялось. Идею спросить у Гаары Саске тут же отбросил — после всех этих назиданий подобное было бы неуместным.

— Гаара, тебе нужна эта штука? — спросил он. — Не возражаешь, если я её заберу?

— Нет, — коротко ответил Гаара. — Забирай.

Саске поднял тяжёлое оружие и повесил за спину, в который раз недовольно скривившись из-за тяжести и громоздкости. Было бы здорово его запечатать, но, к сожалению, для сложных артефактов требовались специализированные печати. Возможно, печати Инвентаря бы справились, но Саске не стал пытаться, дабы не предстать перед союзниками в глупом свете.

У него появилась мысль снять волчью кирасу, её-то уж точно получилось бы запечатать, но с подобным мусором не стоило даже возиться.

— Мацури! — негромко сказал Гаара. — Нужно спасти Мацури.

Саске взглянул на Карин. Та, верно истолковав взгляд, сложила руки в печать концентрации, после чего подняла глаза, блеснув очками.

— Заложница удаляется в северо-западном направлении.

— Что с оставшимся противником?

— Сражение идёт до сих пор.

Саске кивнул и повернулся к Гааре и Темари.

— Мацури подождёт.

— Но наша миссия… — начала Темари.

— Мацури — заложник, — оборвал её Саске, — а значит, ей пока ничего не угрожает, в отличие от твоего брата. Основная цель моей миссии — силовая поддержка вашей команды. А значит, любые потери недопустимы.

Саске ожидал возражений, ведь будь на месте Темари он сам, то обязательно бы возразил. Миссией Саске действительно была поддержка, лидером миссии он не был и командовал лишь своей группой. Но, к его удивлению, та согласно кивнула.

— Хорошо, идём на помощь Канкуро!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения