– Хорошо, что ты на нашей стороне. – Акира покачал головой. – Я даже ничего не заметил, пока дело не дошло до поцелуя.
– Неплохо. Некоторые люди так и не осознают, что ими манипулируют. – Сайндер пожал плечами. – Длительное воздействие ослабляет нашу силу. Поиграй в мою игру еще немного, и тебе будут не страшны змеи любой масти.
Он повернулся к Суузу:
– Я ведь правду говорю?
– Да.
Хоть феникс и насупился, он явно больше не злился. А значит, можно принять это за разрешение поиграть еще.
– Хорошо. Давай продолжим.
– Дотронься до своего носа, – торжественно произнес Сайндер.
Акира дотронулся.
Команды следовали в том же порядке, как будто перед этим была только репетиция.
Акира совершенно расслабился и счел, что Суузу принял поцелуй в нос с большим изяществом.
Но затем Сайндер скомандовал:
– Поцелуй меня в нос.
Акира замер. Даже целовать в нос Суузу было ему не особо по нраву, но нос Сайндера? Он же рос на лице Сайндера. Так ли уж необходимо целовать напарника Цзуу-ю?
– Хорошо. Ты доверчив, но ясно различаешь, что хорошо, а что плохо. Жизнь среди лисиц, вероятно, тоже идет тебе на пользу.
– Все это очень странно.
Медленно костяшками пальцев Суузу наносил мазь на раны Сайндера. Акире показалось, что неглубокие порезы подозрительно напоминают следы когтей.
– Откуда они у тебя?
– Дотронься до своего носа, – сказал Сайндер вместо ответа.
Акира дотронулся.
Наконец Сайндер был аккуратно перевязан, Суузу почти закончил прибираться в комнате – и лишь тогда дракон перестал забрасывать Акиру своими безобидными заданиями. Акира был немного озадачен тем, как много времени прошло. Хотя его сосед по комнате мог двигаться очень проворно, особенно если где-то нужно было навести порядок.
– Ты вообще пытаешься сопротивляться? – поинтересовался Сайндер.
Он покачал головой:
– Все, что ты предлагаешь, вроде имеет смысл.
– Акира уже доверяет тебе, – пробормотал Суузу.
– В другой ситуации я бы торжествовал. – Рассеянный взгляд Сайндера внезапно сфокусировался. – Открой дверь.
Акира был на полпути, когда его перехватил Суузу. Феникс заговорил строго:
– Я обещал, что мы останемся за безопасными границами.
Раздался легкий стук, и Сайндер утомленно улыбнулся:
– Откройте же дверь для Цзуу-ю.
Суузу оказался у двери первым. Оба мальчика вскоре висели под мышками Цзуу-ю, а тот возмущался беспорядком и проверял, не пострадали ли его птенцы. Сайндер опустился на колени и поклонился, коснувшись лбом пола.
Цзуу-ю замер.
– Ты ранен.
– Пустяки, не о чем говорить.
Акира и Суузу неожиданно остались у двери одни.
Цзуу-ю ворчал, суетился, тщательно осматривая травмы своего партнера и вполголоса расспрашивал его. Наконец он сел рядом с Сайндером, устало опустив плечи.
– Девочка будет жить, – тихо сообщил он.
– А?..
Цзуу-ю покачал головой:
– Он ускользнул от нас. Снова.
Сайндер засвистел – по комнате разнеслась рулада тихих печальных звуков.
– Бедняга Бун.
Глава 36
Бедняга Бун
Запах крови довел Элоквента до белого каления задолго до того, как в дверь ворвался Лапис, крикнув через плечо: «Сюда!»
– Уж я-то дорогу знаю, – раздался ворчливый голос отца.
Он вошел вместе с дядей Лаудом – они вдвоем тащили окровавленного Бунмар-фена.
Рядом с ними мгновенно оказался Мерит.
– Бун, идиот, перестань сопротивляться!
– Моя добыча, – прорычал волк. – Моя
Весь вечер Квен провел с самым старшим своим братом, слушая, передавая информацию и координируя передвижения Собратьев из относительной тишины своего павильона. Они помогали команде Буна, обнаружившей одно из убежищ похитителя.
– Твоя команда послала за нами, – успокоил папа. – Теперь помолчи, у тебя кровотечение!
– Н-ничего. – Бун шаркал и приволакивал ноги. Освободившись, он пошатнулся, и оба пса снова бросились к гиганту-следопыту, помогая ему удержаться на ногах.
–
– Я старше, – буркнул Бун, пытаясь сфокусировать взгляд, но глаза его закатывались.
Лапис заглянул волку в лицо:
– Если хочешь
– Хоть раз сделай, как тебе говорят! – взывал Мерит.
Элоквент ни разу не видел, чтобы старший брат так растерялся. Бун был его лучшим другом с самого раннего детства.
– Заткнись, мелкий. – Но тут у Буна подкосились ноги.
Мерит помог Лапису затащить его во внутреннюю комнату и уложить на разбросанные на полу шкуры. Элоквент подскочил к ним, и отец отдал ему распоряжение:
– Сынок, позови Каридж.
– Нет, – отрезал Бун. – Не надо ее.
– Я же не сватовством занимаюсь. Прошу тебя, Бун. Она наша целительница и нужна тебе.
Да уж, папа умел знакомить одиноких мужчин с каждой потенциальной невестой в их имении. Каридж была одной из племянниц Квена, дочкой его сестры Рэмпант и Сентинела Скайбеллоу. Со сколькими еще внучками и племяшками Бун уже