Читаем Амари и Братство ночи полностью

Два агента взбегают по лестнице и пытаются схватить меня – но их руки сжимают воздух. На сцене была лишь иллюзия. Взмахнув ладонью, я погружаю аудиторию во тьму.

Люди испуганно перешептываются, а я несколько раз медленно вздыхаю и на цыпочках поднимаюсь на сцену. От волнения все тело покалывает, а желудок словно завязался в узел. Но если я хочу показать, на что способна, придется потерпеть.

– Здравствуйте, – говорю я в собственный микрофон. – Меня зовут Амари Питерс, я маг. Вы, скорее всего, слышали про магов, но вряд ли кто-то из вас знаком с ними лично. Поэтому я рада приветствовать вас на сверхъестественном уроке погружения в магию.

В зале недовольно ворчат, но уходить, к счастью, никто не спешит.

– Хабитат, – продолжаю я и начинаю создавать иллюзию, которая льется с кончиков моих пальцев.

Внезапно аудитория превращается в улицу, на которой я провела детство. Слышатся удивленные возгласы, некоторые зрители удивленно крутят головой, другие вытягивают руки, проверяя, какова иллюзия на ощупь.

– Сколько себя помню, я всегда жила в районе Роузвуд Проджектс. Это квартал с дешевым жильем, предназначенным для тех, кто нуждается в помощи. Местные в шутку называют его обратной стороной города, но люди там живут неплохие – надо просто дать им возможность себя проявить.

Иллюзия улицы сменяется иллюзией моей квартиры, и я позволяю собравшимся осмотреть ее, словно мы на виртуальной экскурсии.

– Это мой дом. Не слишком впечатляет, согласна, ведь многие из вас живут в домах получше, но я другого не знаю. Вот моя комната, и в ней, как обычно, беспорядок. А здесь спал знаменитый агент Квинтон Питерс в те времена, когда был всего лишь моим старшим братом. Он заставил меня поверить в то, что я всего могу добиться, если очень захочу. Заставил поверить в себя.

– Расскажу немного о своих увлечениях, – продолжаю я. – Обычно я каждое лето участвовала в соревнованиях по плаванию в местном досуговом центре. Но в этом году слегка отвлеклась на то, чтобы стать младшим агентом.

Я слышу пару смешков, и этого достаточно, чтобы меня приободрить.

– Тогда тебе нужно в Отдел по работе с подводными жителями! – кричит кто-то.

– Приму к сведению, – киваю я. – Наверное, сложно жаловаться, что не можешь попасть в бассейн, если весь отдел находится под водой.

На этот раз смешков становится больше.

– Еще я люблю читать. Что-нибудь веселое, а не свод «Сверхъестественных законов и правил». Серьезно, автора стоит привлечь за преступления против бодрости и хорошего настроения. Я предпочитаю книги о магии и приключениях, хотя кто бы мог подумать, что я сама столкнусь с чем-то подобным. А недавно у меня появилось новое хобби – практическая магия. В основном я создаю иллюзии. – Я рисую в воздухе перепуганную Элси с розовыми волосами. – И мне кажется, я добилась определенных успехов. Но смотрите сами…

Дальше я разыгрываю настоящее представление. Превращаю потолок в ясное звездное небо, следом запускаю между рядов ленты полярного сияния и устраиваю в аудитории звездопад. Потом снова погружаю зал во тьму, в которой один за другим взрываются разноцветные фейерверки. Превращаю аудиторию в цирк, где акробаты крутят сальто в проходах, а на трапециях под куполом летают воздушные гимнасты. На сцену выезжает автомобиль, из которого выскакивают клоуны, и тигры прыгают через горящие обручи. Затем я переношу нас на пиратский корабль, захваченный страшным штормом. Зрители цепляются за кресла, пока судно раскачивается взад-вперед, а на палубу обрушиваются гигантские волны. Наконец нас выносит на безмятежный песчаный пляж, и над горизонтом поднимается солнце.

– Конец, – объявляю я, рассеиваю иллюзию и выхожу на сцену к микрофону, который оставил Дилан.

Зрители смотрят на меня едва ли не с благоговением.

– Обычно в конце урока погружения в магию мы отвечаем на вопросы. Я к вашим услугам. Готова ответить на любой вопрос.

– На сцене правда стоишь ты? – тут же интересуется кто-то.

– Да, это действительно я. Надеюсь, директор Ван Хельсинг позволит мне закончить.

– Продолжай, – раздается голос агента Фионы.

На меня обрушивается шквал вопросов, начиная с «Правда ли, что от использования магии вырастают рога?» до «А Квинтон знал, что ты маг?» и «Чем ты отличаешься от магов, которые совершили столько злодеяний?».

На последний ответить сложнее всего, и мне требуется время, чтобы собраться с мыслями.

– Не знаю, отличаюсь я от них или нет. Если честно, я до сих пор толком не разобралась, что значит быть магом. Но одно я поняла: только мне решать, каким магом я стану. Я стараюсь учиться на своих ошибках и не поступать так, как поступали плохие маги, которые всем вам известны. Все, о чем я прошу, – дайте мне возможность проявить себя.

Когда агент Фиона объявляет, что мое время истекло, зрители начинают хлопать. Да, далеко не все, но и этого более чем достаточно.

Я ухожу за кулисы, где меня ждут двое агентов. Независимо от того, хорошо я выступила или нет, проблем я себе нажила.

– Подождите пару секунд, – прошу я и закрываю глаза, чтобы напоследок послушать аплодисменты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Управление сверхъестественных дел

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей