-- Хорошенько обработай свои раны, если ты настолько слаб. Признаться, я думал что ты так же переносишь боль, как Харуна...
Услышав это, Нобукада сжал ладони и не позволил Мисе проделать задуманное.
-- Хорошо. А теперь скажи мне Нобукада, разве достойный воин бросит свой меч после тренировки?
-- Но он же ненастоящий...
-- Боюсь, с таким отношением, тебе не доверят пользоваться катанами.
Пока малыш шел за бокеном, Миса проговорила, осторожно выбирая слова:
-- Господин, мне кажется, вы слишком строги с ним, ведь он еще очень мал для таких изнурительных тренировок.
Доля правды присутствовала в словах девушки. Обычно, требовалась определенное время для занятия физическими упражнениями. Я все думал, как так получилось, что до этого времени Нобукада не обзавелся наставником. Размышляя над этим вопросом, я пришел к выводу, что от Нобукады бывший лорд не ждал ничего хорошего.
Братик Харуны обладал исключительным умом, можно даже было сказать, что если дело касалось справедливости, то Нобукада не уступал в упертости своей сестре, Нобусине, но по сравнению со сверстниками, малыш обладал чересчур хрупким телом. Физические упражнения были просто необходимы малышу, а что касается боли, то он уже с малых лет должен будет привыкнуть к ней, ведь в походе, прояви он брезгливость или усталость среди воинов, как его сразу же перестанут уважать.
Все это, и многое другое я мог бы доходчиво объяснить Мисе, но так как Нобукада уже стоял рядом, с бокеном, то передумал.
-- Нобукада, покажи мне этот удар снова...
Воспитанник сделал удар по воздуху, но он мне не понравился. Было видно, что малыш просто выполняет то, что от него требовали. Если сравнивать Нобукаду с Косакой и Найто, то Нобукада не прикладывал души, была какая-то обреченность в действиях воспитанника. Миса нервничая, смотрела на это, но не вмешивалась.
-- Ладно, хватит на сегодня. Сядь рядом с нами и попей чаю.
Будто не веря своим ушам, Нобукада не решался.
-- Ну же, смелей, -- усадила его рядом с собой Миса.
Вспоминая тот день, теперь я понимаю, что легкомысленно отнесся к предложению стать наставником. От меня зависело будущее Нобукады, каким он вырастит, и какая роль в судьбе клана ему будет определена. Отец Харуны не видел в нем воина, нет, если понатаскать, то и Нобукада сможет стать хорошим воином, но он был из семьи правящего клана, так что от него ждали большего, и не хотели видеть в нем заурядного солдата. Думаю, сам Нобукада все это прекрасно осознавал.
-- Нобукада, ты ведь не хочешь быть воином, не так ли?
Поднятая чашка в руках малыша застыла в воздухе. Поставив ее в сторону, Нобукада ответил в своей манере. Этот малыш никогда не суетился по напрасному и всегда держал себя в руках, любой взрослый мог позавидовать...
-- Наставник, я хочу быть полезен клану...
-- Заметь, ты не ответил на вопрос, а просто увернулся от него. Скажи, Нобукада, как так вышло, что тебе все это время не находили наставника? Тебе ведь уже девять лет, если я не ошибаюсь?
-- Мой отец не видел в этом необходимости, -- с грустью проговорил Нобукада.
Услышав это, я притворно рассмеялся, чем обескуражил Мису, Нобукада же в свою очередь, чуть ли не с гневом смотрел на меня в этот момент, наверное, он не часто так открывался людям... Незаданный вопрос повис в воздухе, так что мне пришлось объясниться:
-- Простите за это, мне просто вспомнилось, что когда-то жил один воин, ну прямо в таком же положении что и ты, Нобукада. Он был слаб телом и от него не ждали великих дел, но в отличие от тебя, этот воин не терял веру в себя. Каждый день он усердно тренировался, превозмогая себя. Несмотря на сомнения, на боль и усталость, он не отступал. А что же делаешь ты? Ты пал духом и не веришь в свою судьбу, если тебе так трудно поверить в себя, то верь в меня. Я смогу сделать из тебя достойного представителя клана Такеда!
Нобукада обладал проницательным умом и умел себя сдерживать, но несмотря на это, он оставался ребенком.
-- Н-но все думают, что из меня не будет толку...
Малыш начал заикаться, показывая, что мои слова попали в цель.
-- Да забудь ты о том, что думают другие! Главное, кем видишь себя ты, запомни, твоя непобедимость зависит от тебя!
И пока Нобукада переваривал мои слова, я решил не ограничиваться этим:
-- Мы продолжим твою тренировку с бокенами, но я буду делать из тебя не только воина, но и командующего, если ты приложишь усилий, то из тебя выйдет неплохой полководец.
-- Но, как я-я поведу людей за-за собой?!
Слова малыша были полны неуверенности, и я не винил его в этом.
-- Ты заблуждаешься, если думаешь, что главное дело полководца это махание мечом и копьем.
-- А что тогда он должен делать?
-- Работать головой, дурень! У тебя ведь не было проблем с этим до этого момента, а?!
К моему смеху присоединились Миса и Нобукада.
Если Нобукада будет полководцем, то вероятность, что он проживет до старости, возрастет. Время, когда от полководца требовалось только умение владеть мечем, осталось позади.