Читаем Амбиции Такеды Харуны (СИ) полностью

-- Нет, Миса. Меня просто не устраивают вещи, которые продают местные торговцы.

С утра мы с Мисой прошли по всем рядам, ища достойное украшение для Харуны. День рождения Харуны приходило на первое декабря. Лорды редко праздновали свои дни рождения вместе с народом. Но Харуна решила иначе, она хотела провести праздник, чтобы быть ближе к простому люду. К тому же, у нее имелся достойный повод, ведь за это лето ее войска разгромили несколько кланов...

Люди в провинции Каи уже предвкушали, готовясь к празднику.

Вассалы Харуны скупали видных лошадей, кузницы мастеров были завалены заказами, каждый хотел отличиться подарком перед своей госпожой. Лорд не зря хотела провести празднества раньше срока. Крестьяне собрали хороший урожай, хоть Харуна и забрала больше половины для нужд клана, по сравнению с бывшим лордом она позаботилась, чтобы люди в провинции не голодали.

Вдобавок, проведение массовых праздников зимой сильно ударяло не только по казне клана, но и по кошелькам обычных граждан, что и говорить, зимой нужда ощущалась явственней, да и торгаши сильно завышали цены на свои товары.

Такеда Харуна все это учитывала и не хотела обременять свой народ. Ее вассалы правильно поняли и сумели донести это до обычных людей, сейчас в каждом доме можно было услышать благодарственные слова в честь Харуны. Народ провинции Каи давно не видел такого лидера, заботившегося не только о клане, но и о других...

-- Канске, давай купим те драгоценности?

Весь этот день Миса пыталась отвлечь меня от тяжелых мыслей.

-- Серги и кольцо вроде бы неплохого качества, но я не видел Харуну носящие такие вещи, -- заметил я.

-- Возможно, ты забыл, но Харуна не только ваш Лорд, но еще и хрупкая девушка. Мне брат говорил, что ее вассалы собираются дарить ей доспехи и другие принадлежности воина.

Миса умудрилась произносить это, разжевывая данго. Мы редко выходили в город, так что девушка не хотела упускать возможности насладиться вкусняшками.

-- И что ты посоветуешь?

-- Если ты подаришь ей что-то такое, что будет отличаться от подарков остальных, то твой подарок уже только этим понравится госпоже Харуне...

Конечно, девушка говорила разумную вещь.

-- Миса, боюсь, такая светлая идея пришла не только в твою голову. Не знаю, заметила ли ты или нет, но по сравнению с вчерашним днем многие дорогие ожерелья и другие вещи, которые так нравится вам девушкам, исчезли с прилавков.

Чем ближе становилась дата праздника, тем интенсивней скупались многие ценные вещи. В Кофучу особого выбора не было, и вассалы Харуны тратили свои деньги, чтобы купить достойный подарок.

Некоторые даже позолачивали шелковые кимоно, чтобы не стыдно было дарить их лорду. В итоге, все старались как могли, чтобы угодить Харуне.

Заметив, что девушка нахмурила брови, я добавил:

-- Не волнуйся, я что-нибудь придумаю, в конце концов, лучший подарок это тот, что сделан своими руками...

Услышав это, Миса сразу же приободрилась.

-- Ты в правду сможешь это сделать? Хочу поскорее увидеть твой подарок! Ой, а что ты собираешься делать?

Обычно, сестренка Масакаге держала себя сдержанно, но когда никого не было рядом, она вела себя более открыто.

-- Вот, думаю отлить из этого кольцо для Харуны...

Достав из внутреннего кармана кимоно серебреное кольцо, протянул его девушке. Пока она рассматривала его, я объяснил ей, что мне придется прибегнуть к помощи мастера, чтобы отлить нужную форму. Ведь я прекрасно осознавал, что сам я вряд ли справлюсь с этим. Миса покрутила кольцо в руках и отдала его обратно. Смотря на ее лицо, я уже мог догадываться, о чем она думала.

-- Тебе не понравилось? Да, кольцо простое, но поверь, после отливки оно станет другим...

-- Дело не в этом, Канске. Оно серебреное...

-- Ну и...?

Я около минуты не мог понять, о чем толкует эта девушка, Миса в свою очередь, не хотела говорить открыто. Но вдруг меня осенило, что серебро не ценилось среди знати. Миса не хотела говорить мне это, боясь ранить мои чувства, ведь указывать на бедность своего господина, это неслыханная дерзость.

-- Да какая разница, серебро или золото? Мы ведь в первую очередь самураи, -- сделал хилую попытку.

За свои заслуги я имел неплохие доходы, но все мои деньги, а именно начисленные коку риса, уходили на пополнение нового отряда. Мое имение находилось близко к городом, но если не считать пару домов, то там больше никто не жил.

Сейчас же, рядом с имением образовалась новое селение. Селение это походило на деревню, если не считать что там жили воины, которые должны будут сражаться под моим командованием, не прошло и трех месяцев, как дома рядом с имением проросли как грибы после дождя. Воины пришли вместе со своими семьями, чего и нужно было ожидать.

Пока обучением моего отряда занимались Масакаге с ребятами, я уже успел поделить их и зачислить за своими ребятами. Теперь каждый из них был полноценным командующим, так как Масакаге, Косака и Найто служили мне, то можно было сказать, что я свою обязанность сделал, хоть и руками своих ребят.

Перейти на страницу:

Похожие книги