Читаем Амбиции Такеды Харуны полностью

— Это я, Сендзиро. Сын старосты деревни, которая находиться рядом с храмом Хатимана.

— Стой. Я помню тебя, но что ты здесь делаешь?

Остановив самурая, я уставилась на Сендзиро с удивлением.

— От каждой деревни забрали на войну молодых людей…

— Ясно, — не зная, что можно было добавить, сказала я.

— Госпожа, а мы разве не должны следовать за остальными?

Наш отряд отстал от основных сил на приличное расстояние. Самураи тоже прислушались к моему ответу:

— Нет, мы пойдем обратно к крепости Унинокути.

Решив, что немного правды не помешает, добивала:

— Мы спрячемся, чтобы нас не было видно. Убедившись, что никто не будет преследовать нашего лорда, мы вернемся.

— Но ведь скоро наступит ночь.

— Тем лучше для нас, нас будет трудно обнаружить.

Хотя на меня смотрели осуждающе, но никто не возразил моим словам. Мы подобрались близко к крепости без особых проблем. От стен доносились праздные голоса, видимо в крепости уже вовсю праздновали свою победу. Я не удивилась, услышав пьяные голоса стражников, они так громко пели, что лишь глухой мог не услышать.

— Госпожа, ведь вы не собираетесь штурмовать крепость с закрытыми воротами?

Опять Сендзиро спрашивал за всех. Вначале Генсин собрал четыре тысячи воинов, но, пожалуй, больше половины из них не были в крепости. Будь я на месте Генсина, то убедившись что враг отступает, отослала бы союзные силы обратно, ведь по пьяни в голову воинов могло придти все что угодно… Но все же, даже тысячи воинов был многовато на мой отряд. Как только ворота откроются, мы должны были стремительно захватить Генсина.

— Слушайте меня внимательно. Вы сейчас разделитесь на отряды и начнете потихоньку подходить к стенам крепости. Скоро мои слуги в крепости откроют ворота.

Ночь была безлунной, на стенах не было защитников, а если и были, они были заняты, некоторые из них даже на защитной стене удовлетворяли свою похоть, видимо Генсин и сам был пьян в стенку, иначе я никак не могла объяснить это.

Ворота все не открывались. Мои люди начали нервничать.

Они на удивление покорно последовали за мной, думаю, они боялись вернуться без меня, ведь в противном случае их ждала незавидная участь. Так или иначе, вскоре в крепости стало происходить странное, пьяные голоса и пение сразу же стихли, но вместе этого начали доноситься отчаянные вопли.

— Что же там происходит? — кто-то из асигару спросил за всех нас.

Орущих голосов становились больше.

— Тихо всем, и дайте другим команду, что были наготове!

С той стороны начали открывать дверь. Мои воины поджидали буквально в десяти метрах от стены. Соблюдая предосторожность, никто из них не вставал в полный рост.

— Аааа!

— Отстань, отстань! Спасите!

Несколько пьяных защитников буквально спрыгнули со стены. Пока мы поражались случившемуся, ворота открылись, трое черных фигур завидев нас помахали.

— Канске, это ты?

— Да. Быстрее Харуна спасаемся!

За ним бежали двое, видимо Косака и Найто, больше его никто не преследовал.

— За вами уже погоня? Почему вы так выглядите? И что это здесь происходит, где стражники?

Эти трое почти были голыми, если не считать легкую одежду, что свисала с них. Все тела троих были намазаны грязью.

— Нет никакой погони.

— Хватит, объяснишь все на ходу.

Трое начали нести бред, нам пришлось подхватить их и с силой заставить следовать за нами.

— Ты не понимаешь, там осы, осы!

В крепости, на наш отряд мало кто обращал внимание. Все убегали от насекомых, осы были огромные, в человеческую ладонь.

— Канске, что ты сделал?

— Когда началась пьяная вакханалия, мы подбросили ульи в казарму.

— Госпожа, нам стоит найти Генсина, — сказал Сендзиро, опасливо озираясь по сторонам.

— Если вы хотите схватить главного, Генсина, то вы опоздали, — подол голос до этого молчавший Найто.

Наш отряд шел в главную часть крепости, покусанные люди бежали оттуда.

— Наш мастер убил его, — проронил Косака.

Сказано это было с таким сочувствием, что меня натолкнуло на мысль, парень возможно жалел того.

— Харуна, нам лучше не ходить туда, мы еле сделали ноги оттуда.

Насекомых было слишком много, так что я согласилась.

— Можешь не переживать за солдат врага, им сейчас не до нас, лучше пошли людей к лорду с известием о взятии крепости.

Выделив пару самураев, я так и сделала. Из-за царившей суматохи, признаться, я плохо соображала.

— Как тебе удалось убить Генсина?

— Скинув пару улей в казарму, мы убегали подальше и заблудились, в итоге вышли прямиком к покоям коменданта. Он пил с прекрасными женщинами…

— Канске, можешь оставить все подробности.

Такое часто бывает, от пережитого шока воины могут нести всякое.

— Я растерялся и кинул улей, а тот мужик разрубил катаной летевший улей надвое, и затем его не стало.

На последнем слове Косаку и Найту передернуло. Видимо они не скоро забудут увиденное. Как выяснилось позже, моим слугам удалось пробраться с несколькими ульями. Я не знала где и как они достали эти улья. Возможно, разъяренные осы стали бы теперь и моей головной болью, если бы не вмешался случай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амбиции Такеды Харуны

Похожие книги