Читаем Амбивалентность. P.S: Я научу тебя любить полностью

Спустившись, я рванула к калитке, осторожно открыла ее и уже приготовилась бежать, как внезапно передо мной появился Назар. От неожиданности я отскочила в сторону и упала прямо на пятую точку. Мужчина ничуть не смутился, подошел ко мне, возвращая в вертикальное положение. Поднявшись и отряхнувшись, я заметила у него в руках букет красивых роз. Оранжевых. Моих любимых.

Он протянул цветы, не говоря ни слова, и продолжил смотреть на меня оценивающим взглядом. Я приняла букет и автоматически понюхала его: розы пахли свежей нежной сладостью. Милый поступок, но даже он не смог избавить меня от страха перед этим человеком.

– Тебя подвезти? – спросил он.



– Спасибо, я сама, – я замотала головой, отступая.



– Не очень хорошо, когда приличная девушка сбегает из дома через окно на ночь глядя, – резюмировал мужчина. Он попытался улыбнуться, но вышла кривая гримаса.



У него был паралич Белла. На какой-то момент мне даже стало интересно, как Назар его заполучил, но я быстро выбросила любопытство из головы, спросив:

– Тогда, может, стоит еще раз подумать, прежде чем жениться на такой девушке? – И уверенным шагом направилась прочь.

Назар не стал меня преследовать. Лишь через несколько минут рядом со мной поравнялась черная иномарка. Стекло с водительской стороны опустилось, и за рулем я увидела именно его – будущего мужа.

– Не следует пытаться убежать от того, что неизбежно, Камила, – сказал он и резко тронулся с места.

Я замерла, смотря вслед удаляющейся машине. В голове промелькнула мысль, что Назар не тот человек, который потерялся от моей красоты и забыл вручить цветы в доме. Он знал, что я захочу сбежать. Иначе как можно было догадаться про окно, если комната «смотрит» во двор и увидеть ее с улицы нельзя? Может, он следил за мной?

От собственных мыслей стало не по себе, и следующие пятьсот метров до пристани я шла, постоянно озираясь по сторонам. Казалось, что Назар где-то рядом и наблюдает за мной.

***

Когда я прилетела на место, взмыленная и возбужденная, Алиса уже ждала меня.

– Это твой будущий муж подарил? – поинтересовалась она, кивая на розы.

– Да, он, – скривилась я, откладывая цветы в сторону. За переживаниями успев забыть о том, что мне подарили букет. – Ты представить не можешь, какой он страшный!

– Разве? – удивилась подруга. – Он наоборот довольно привлекательный мужчина…

– Я не про внешность, Алис. С виду он как раз ничего, если не считать шрама, – уточнила я, – а вот энергетика страшная. Даже объяснить не могу, что чувствую рядом с ним. Он… как будто пожирает меня, подчиняет, внушает страх! Никогда ещё такого не испытывала рядом с кем-то. Очень тяжелый человек.

– Это неудивительно. Я же рассказывала тебе, кто он и какая слава ходит про этого Назара, – обняла меня за плечи Алиса.

– Я не хочу выходить за него замуж, но родители и слушать меня не хотят, – обреченно произнесла я, – что мне сделать, чтобы они передумали?

– Завести реального парня, который подойдет под требования? – предложила подруга.

– Я боюсь, что отец закопает этого реального парня в прямом смысле слова. Со мной никто и не захочет встречаться, если узнает, что я обручена с Назаром. Никто не пойдет против этого отморозка. И я Ильяса люблю.

– Ну, тогда беда, – протянула Алиса, – если только сам Назар не передумает на тебе жениться.

– Что значит передумает?

– То и значит. Он же тоже может поменять мнение. Если разочаруется в тебе, например, – предположила подруга.

– А это идея! – воскликнула я и обняла ее. – Ты просто мозг, Алиска! Нужно показаться перед этим мужиком такой, что он и сам заднюю даст.

Или же меня найдут в лесу, с пулей в голове, мрачно подумала я.

– Что же ты сделаешь? – поинтересовалась Алиса.

– Пока не знаю. Сегодня он мне сказал, что ему не очень нравится, когда приличная девушка сбегает из дома на ночь глядя. Может, сыграть на этом? Показать, что я неприличная?

– Камил, а ты не боишься?

– Пока что не вижу другого выбора, – я покачала головой.

На самом же деле я отчетливо понимала, что играла с огнём и мои попытки заполучить свободу могли привести к печальным последствиям.

Глава 8

Назар

– Строптивая кобыла, однако, – присвистнул вслед гордо удаляющейся девушке Вадик, эсбэшник Назара. Камила не видела мужчин, которые наблюдали за ней из машины.

– Да, – Назар кивнул, не сводя с девушки пристального взгляда изумрудных глаз, – при всей скромности и строгости, в которой её воспитывал папаша, девица с гонором. Чувствую, еще даст жару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное