Читаем Амбивалентность. P.S: Я научу тебя любить полностью

– Ничего, – обнимая меня за талию, ответил муж, и в его глазах заиграли чертики.

Я в этот момент залюбовалась им и отметила, какой он все-таки красивый. Даже несмотря на дурацкий шрам, проходивший через всю щеку, все равно красивый и родной. Впервые я заметила, что этот человек может смотреть не как обычно: злобно, напряженно и пронизывающе, а с добротой и заботой. От его взгляда не хотелось поежиться и сбежать, наоборот – стать ближе и поделиться нежностью и теплом.

– Может, пойдем? – промурлыкал Назар и подарил мне мимолетный поцелуй. – Или мне придется сожрать тебя. Сомневаюсь, что тебе такое понравится.

– Какой ты все-таки мужлан, – я покачала головой и игриво оттолкнула его, направляясь ко входу в «Макдональдс».

– Ты сначала накорми мужика, а потом жалуйся на то, что он мужлан, – опережая меня, чтобы открыть дверь, выдал Назар. Я ничего не стала отвечать. Тоже не была настроена на нежности, потому что от голода хотелось убивать.

Только когда мы доели заказанные бургеры с наггетсами и принялись за чай, оба почувствовали успокоение. Я, по крайней мере, точно. Да и Назар тоже стал более мягко реагировать на все происходящее. На него повлияло то ли чувство насыщения, то ли таблетки, которые он снова принял, думая, что я не вижу. Периодами он закидывался лекарствами, когда его начинало беспокоить плечо. В такие моменты муж становился очень раздражительным, и лучше было его не трогать. В подобной ситуации мне хотелось ему как-то помочь, даже банальным ласковым словом, но он сразу строил стены и не позволял к себе приближаться. До сих пор я не могла понять истинных причин такого поведения. Казалось, он чего-то опасался и на самом деле был не таким страшным, каким его описывали. Но пока муж не открывался, если не брать в расчет беседу о первой жене.

– А ты говорил, что служил? – вспомнив тот разговор, спросила я.

– Да.

– Долго?

– Десять лет, – повернувшись полубоком, ответил Назар. Раньше я бы обиделась на то, что он не уделяет мне должного внимания, но сейчас привыкла и знала, что муж таким образом наблюдал за обстановкой, но при этом бдительно следил и за мной.

– А почему ты ушел?

– Потому что так было нужно. После гибели Вики я решил немного поменять свой образ жизни, – он провел рукой по парализованной половине лица.

– Назар, – я взяла его за руку, принуждая посмотреть на себя, – а ты всегда был таким?

– Каким? – усмехнулся муж. – Жестоким и безжалостным? Тираном и убийцей?

Видя, что я молчу от его прямолинейности, он продолжил:

– Всегда. Но раньше я убивал по приказу сверху, а теперь мне никто не приказывает, и я сам принимаю решение.

– А когда ты убил в первый раз, ну, по своей воле?

– Из мести, Камила, первый раз из мести.

– Я тоже убью первый раз из мести, – уверенно заявила я и увидела, как резко Назар поменялся в лице. По нему пробежала тень, и глаза приняли холодное выражение. Жестокое. То самое, от которого у меня застывала в жилах кровь.

– Поехали домой, – он встал из-за стола и кивнул мне, вынуждая идти за ним.

Глава 39


– Я тебя чем-то обидела? – поинтересовалась я по пути домой.

– Чем ты меня можешь обидеть? – Назар внимательно следил за дорогой и даже не повернулся в мою сторону.

– Не знаю. Я же заметила, что у тебя настроение резко поменялось. Я что-то не так сказала?

– Ты все сказала так, – выделяя слова, ответил муж.

– Ты мне сейчас врешь. Тебя что-то разозлило.

– Все в порядке, просто я привык сдерживать слова, и сейчас мне это не очень по душе, – он припарковался на обочине и повернулся ко мне:

– Ты должна осознавать, что убить – это не всегда выход. Это не стрельба по мишеням. А то, что всегда будет с тобой, твоим кошмаром, и изменить ничего не получится.

– Ты мне предлагаешь сейчас его простить? – я фыркнула только от одной мысли об этом. Как он вообще мог предлагать такое?

– Можно делегировать. Оставь это дело кому-то другому, – муж смотрел на меня пристально и ждал, как я отреагирую на его предложение.

– Делегировать кому-то другому? Ты сейчас про себя?

– Подумай хорошенько. Мое предложение в силе до того момента, пока я не исполню свою часть. Будет так, как ты захочешь. Но мой тебе совет: хорошо подумай. Тебе с этим жить.

Он снова надавил на педаль газа, двигаясь в сторону дома. Его слова заставляли задуматься. Я не знала, смогу ли убить. Не дрогнет ли рука в последний миг? Получится ли застрелить того, кто пытал моих родителей и беспощадно с ними разделался? В моменты размышлений на меня нападала дикая злоба и казалось, что я никогда не смогу упустить возможности, не раздумывая убью ублюдка, лишившего меня самого дорогого – мамы и папы. Но если рассуждать здраво, я понимала, что, наверное, будет очень сложно решиться на убийство. Это ведь не по мишеням в тире стрелять, а в живого человека.

Когда мы подъехали к дому, я обратила внимание на уже знакомую зеленую «Санта Фе», припаркованную у ворот. Рядом с ней стояли еще две иномарки, которых я раньше не видела. По тому, как напрягся Назар, стало понятно: случилось что-то серьезное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное