Читаем Амброзия полностью

Бертрам на пару с Грегором загружали внутрь Кору, приковывая её наручниками, чтобы девушка не смогла даже по кузову ударить, пытаясь привлечь внимание. Ей ввели небольшую дозу успокоительного, чтобы не буянила и накормили мясом — путь предстоял долгий.

— Антон, будь максимально осторожен. Чуть что не так — вызывай подкрепление, звони мне. И высылай материалы, чтобы я тоже была в курсе вашего расследования, — говорю напутственные слова, стоя возле микроавтобуса.

— Да, мамочка, мы будем супер-внимательны! — проворковала елейным голосом Лили.

— Эй! Это ваше первое задание без меня, естественно я волнуюсь! — проворчала в ответ, демонстративно скрестив руки на груди.

Дёрнув пару раз наручники, проверяя их прочность, Грег спрыгнул на землю, отвечая вместо Лили:

— Ты нас хорошо обучила. Да и Антон обладает прекрасным опытом. Справимся.

— Задание не такое сложное, — подавив отчаянный зевок, добавила Моник. Ночь рядом с новообращёнными девицами полностью вымотала близняшек. Полин посекундно проваливалась в сон, прислонившись к машине.

— Ну ладно, посмотрим, как вы справитесь. А то глядишь и без меня дальше работать будете, — подавив солидарный зевок, ответила им всем, посмотрев внимательно на каждого из них.

— Есть какие-то предпосылки к этому? — спустившись следом за Грегором, спросил невозмутимый Бертрам.

— Да так, — я махнула рукой. — Ладно, прощаемся и держим связь!

Напоследок, обняла каждого из них, прижимаясь со всей силой, запоминая запах членов команды. Что-то подсказывало, что наши дорожки могут разойтись навсегда и я хотела запомнить их. Это то, что изменилось во мне, как стала волком. Мы запоминаем не зрительный образ, а запах. И вспоминаем именно его.

У Грегора он с горчинкой, низкий аромат. Близняшки подобны солнцу — напоминают пряности как хмели-сунели или орегано. Лили — смесь полевых трав: василёк, багульник, ромашка. У неё он едва уловим, но как почувствуешь, ощущаешь его везде. Антон обладает мускусным ярко-выраженным запахом — имбирь, мускатный орех, немного корицы, немного кардамона. Такая смесь весьма привлекательна для женщин, но сам Антон мало понимает, каким влиянием обладает. Он слишком погружён в работу, чтобы замечать, как на него смотрят.

Они все уникальны. И Бертрам, который обратился чудом, пройдясь по самой кромке обращения, до конца не приняв волчью суть. Субтильный, высокий, из-за чего постоянно сутулится, с коротким ёжиком серых волос, узким лицом, на котором огнями горят бирюзовые яркие глаза. В этом весь он — выдающийся ум благодаря которому теряются недостатки внешности. Его запах — горный, как свежая ключевая вода, привкус мокрой земли после проливного грозового дождя. И над всем этим раскрываются лимонные кислые ноты. Такая странная смесь как раз под стать самому Бертраму.

Но вот, мы попрощались. Задние двери микроавтобуса захлопнули, закрыв на замок, отсекая сонную Кору. Бертрам пошутил на прощание, но я не услышала, уже забравшись на правое сидение спереди. Позади раздался дружный смех и короткие окончательные слова поддержки.

Через минуту автомобиль тронулся. В боковое зеркало вижу, как они говорят между собой. Им предстоит ещё много работы, поэтому сейчас наверняка распределяют график дежурства за новообращёнными. И только Антон смотрит вслед.

Словно знает, что в следующий раз, когда увидимся, всё станет совсем иным.

* * *

Организация, в которой работаю, имеет давнюю историю. Её основная задача всегда была связана со скрытностью и не вмешательством. Она никогда не имела одного чёткого названия, не имела жёсткой структуры, иерархии, власти. Это скорее был совет существ иных миров, который создавал задачи, основываясь на разведывательных данных полевых агентов. Набиралась группа из квалифицированных наёмников или сотрудников соответствующих агентств и с привлечением местных жителей, имеющих или не имеющих представление об иных мирах. По выполнении поставленной миссии, команда либо оставалась в качестве наблюдателей, либо расформировалась и направлялась на иные цели. Такая система децентрализованной организованности позволял жёстко и эффективно решать поставленные задачи. Всё упиралось в квалификацию командиров групп. И масштабность проектов.

Откуда берутся задачи? Оказывается, не только волки способны оставлять после себя мусор, но и иные существа также пытаются использовать людей в своих целях. Никто не идеален и не каждая система способна успешно бороться с такими членами общества. А отсутствие власти в организации позволяла избегать коррупции.

Каждой операции присваивали наименование и кодовый номер, по которому можно отследить похожие проблемы в прошлом, чтобы разобраться, как эффективнее решать то, с чем сталкиваешься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчья книга

Амарант
Амарант

Предательство забросило в иной мир, в бесконечную зиму к диким волкам. От смерти спас кан-альфа Вельямин, хозяин здешних земель. Я не могу вернуться домой к своей триаде, пока не отступит холод, поэтому принимаю его предложение и остаюсь в его замке до весны.И тут начинаются проблемы. Что делать, если в крепости гибнут люди от рук неизвестного волка? Что делать, если барабаны диких во всех пробуждают… дикость? Что делать, если я просыпаюсь с кровью на руках, не помня, что случилось ночью? И… что делать, если кан-альфа преследует и наяву, и во сне, обещая нечто удивительное? Как долго смогу сопротивляться чувствам к нему?И что будет, если призраки прошлого скоро полностью изменят мою судьбу?..

Амадео , Даша Игоревна Пар , Лора Вейл , Юрий Данин

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги