— Слушайте, это совершенно офонареть, — сказал Сергей девушкам. — Ладно даже если он и не на Гавайях. Но как он за пять секунд из кабинки-то исчез? Там же только остов, стоящий на тонюсенькой платформе, висящей в воздухе над залом. Кабинка видна со всех сторон. Сзади — зеркало.
— Я думаю, все дело в зеркале, — предположила Катя.
Между тем Дэвид на Гавайях демонстрировал, что там все по-честному. Он заходил в прибой океана, расшвыривал ногами песок, разговаривал оттуда с залом. Апофеоз начался, когда он продемонстрировал написанные на руке инициалы зрителя, а потом показал поляроидную карточку с планшетом, на котором висел знакомый рисунок, зрителями, Игорем в эффектной позе и надписью по-русски «Газанфар Мамедович».
— Я в шоке, — сказал Сергей. — Он туда даже нашего Газанфара Мамедовича протащил.
Копперфильд насладился восторгом зрительного зала, залез обратно в простыночку, и через секунду она, пустая, бессильно упала на песок.
Мощный прожектор вдруг осветил место рядом со столом компании, и они увидели, что фокусник стоит на небольшой платформочке буквально в метре от них и высыпает песок из ботинка.
Зал ревел от восторга и даже Игорь, стоящий на сцене, увлеченно аплодировал и уважительно кивал Копперфильду головой — мол, мужик, ведь можешь, когда захочешь…
— Ну что? — спросил Сергей, когда буря затихла и Игорь вернулся за столик. — Увидел что-нибудь интересное?
— Ничего не увидел, — признался Игорь. — Все чистяк. Сзади кабиночки было пусто, он оттуда не вылезал — мне хорошо было видно. Я понятия не имею, как он это делает. То есть, ясно, что тут чистая ловкость рук и потрясная инженерия, но догадаться, каким образом он это проворачивает — не могу никак. Признаюсь, вживую это смотрится так же круто, как и по телевизору. Но только здесь уже никакие монтажные склейки не сделать.
В финале Дэвид показал еще несколько фокусов, включая перемещение со сцены ко входу в «Голливудский театр» целой группы зрителей, и на этом концерт был закончен.
— Не, парень — просто молодца, — увлеченно сказал Игорь, когда компания выходила из зала. — Вот это я понимаю — шоу. Вроде все так простенько и по-домашнему начиналось, а какие трюки выделывает.
— Точно, — согласился Сергей. — Просто класс.
— И заметьте, — продолжил Игорь, — все по девяносто девять баксов с носа! Это же бесплатно!
— Плюс еще цена «Дом Периноьона» и стоимость твоего костюма от Бриони, — напомнил Сергей.
Игорь остановился и посмотрел на свои брюки. Проблемное место было полностью закрыто полами пиджака, так что выглядело все вполне пристойно.
— Да ладно, фигня, — махнул рукой Игорь. — Отдам завтра в чистку-глажку. Это же не красное вино все-таки, отчистят. Кстати, это и не Бриони. Но все равно — спасибо на добром слове.
— А теперь мы куда? — спросила Катя.
— Отправимся на Стрип гулять, — объяснил Игорь. — Все по программе. На Стрипе будет только одна задача — увильнуть от Бэрри.
— Длинный, — вдруг из толпы раздался до боли знакомый голос, — Длинный, я тут!
Ребята посмотрели в сторону голоса — и точно: преодолевая встречный поток, к ним пробирался Бэрри. Он явно приоделся к вечерним мероприятиям, надев черные брючки, белую рубашку с какой-то открывалкой на веревочке вместо галстука, темно-синюю вельветовую курточку и здоровенные белые кроссовки с цветными пластиковыми вставками. Непокорные вихры Бэрри зализал с помощью пары флаконов геля, что делало его похожим на какого-то мультяшного мелкого бутлегера.
— Как ты нас тут вычислил-то? — спросил Игорь вместо приветствия.
— Так вы же говорили что-то про этого Купершмидта, — объяснил Бэрри.
— Копперфильда, — поправил Сергей.
— Пофиг, — махнул рукой Бэрри. — Такие фамилии выговорить все равно невозможно. Фокусник и фокусник. Такому только дай Статую Свободы — тут же сопрет, ворон.
— Мы спрашивали, нет ли у тебя билетов на Копперфильда, — продолжал допытываться Игорь. — Как ты узнал, что мы на него пойдем?
Бэрри похлопал своими маленькими глазками.
— У меня же билетов не было, — ответил он. — Значит, у тебя билеты были. Мое-то шоу этих бритых голубых пацанов в девять начиналось. Кстати, прикольно — они в такие трубы дудукали, потом по ним барабанили…
— Стоп, стоп, — прервал его Игорь. — Зачем портишь нам впечатление? Сейчас выйдем на Стрип, там все шоу и покажешь от начала до конца.
— Ага, — согласился Бэрри.
— Ладно, — сказал Игорь компании, — попилили на Стрип. Новый год скоро, хорошо бы не пропустить. Вон, Бэрри встретили. Хорошо еще, что он без пустого ведра…
37. Новый год
— Кстати, — сказала Кира, когда компания вышла из MGM Grand. — Хорошо бы в номера зайти переодеться. Я как-то одета явно не для прогулки по Стрипу.
— Точно, — согласилась Катя. — У меня тоже совершенно не гуляльный прикид. Надо забежать в «Экскалибур».
— А у меня нормальный, — заявил Бэрри, любовно щупая свою вельветовую курточку. — Прям хоть на всю ночь в поля партизанить.
— Старик, мы очень рады за тебя, — сказал Игорь. — Ты погуляй пока по Стрипу, а мы пошли переодеваться.