Читаем Американская королева (ЛП) полностью

— Нужно составить учебные планы для трех групп, с которыми я работаю в этом семестре, и продумать для них первые домашние задания. Плюс я пообещала себе, что чуть больше поработаю над книгой до начала семестра. Ох, и твой личный секретарь не перестает посылать мне и-мейлы.

— О свадьбе? — Его глаза становятся мягкими, когда он произносит это слово, из-за чего из меня так и начинает сочиться раздражение.

— Да. Она хочет нечто грандиозное, как королевская свадьба. Даже больше, если она сможет это устроить.

— А что думаешь ты?

— Мне все равно, лишь бы было красивое платье и время преподавать.

Эш на мое «преподавать» становится задумчивым, но ничего не говорит. Я не спрашивала его мнение о преподавании, так как это слишком сильно походило бы на то, что я прошу его разрешения — я бы не бросила работу независимо от того, что бы он сказал. Я знала, что Эш поддерживал мое решение, но не знала, что об этом думали все остальные… особенно американская общественность. Насколько я знала, буду первой «первой леди», у которой была обычная работа, и которая не произносит речей или не пишет время от времени статей.

Мерлину, конечно, не нравилось то, как это будет восприниматься, но моя карьера не обсуждалась, пока я была готова ждать переезда в Белый дом и спать в разных гостиничных номерах. А что касается восприятия общественности, — кто будет более уважаемым в Белом доме, если не внучка Лео Гэллоуэйя?

— А что ты думаешь о свадьбе? — спрашиваю я.

— Иди сюда, и я тебе скажу.

— Я не попаду на этот старый трюк, — говорю я, и все же пересекая кабинет, направляясь к его столу. Эш поворачивается в своем кресле боком к столу, и хлопает по своему колену. И когда я оказываюсь в сильных руках, весь мой стресс из-за работы и свадьбы растворяется.

— Когда дело доходит до свадьбы, хочу две вещи, — говорит он мне необычайно серьезным тоном. — Если ты не настроена на определенное место, то я хочу, чтобы она прошла в церкви в Канзас-Сити, где я вырос. И я не хочу видеть тебя в день свадьбы. Знаю, что это по старинке и немного суеверно, но я хочу пережить тот момент, когда впервые тебя увижу у подножия алтаря.

— Хорошо, — выдыхаю я, очарованная его «впечатляющим ртом». — Все что пожелаешь.

Этот «впечатляющий рот» расплывается в улыбке.

— Эти слова такие восхитительные с твоих уст, ангел. Я смогу получать все, что захочу?

— Конечно, — произношу я, хлопая своими ресницами.

— Ты флиртуешь. А можно прямо сейчас?

— Да, сэр.

Его дыхание замирает, когда я разглаживаю галстук на груди.

— Пойди к двери, маленькая принцесса. У меня есть идея.


***


Абилин, как всегда, представляла собой совершенство: в сапогах до колен и в синем платье с разрезом, которое могла одеть только рыжеволосая девушка с гибкой фигурой; ее красивые черты лица сейчас намеренно выражали скуку. Но ее равнодушная видимость истончается, когда она видит сопровождающих меня агентов секретной службы в окружение самых влиятельных людей мира, споривших о том, кто получит последний клементин, оставшийся на Борту номер один (Примеч.: клементин — гибрид обычного мандарина и апельсина-королька). Она нетерпелива и по-девичьи непосредственна, хотя и пытается обуздать, но это настолько становится очевидно, когда она оказывается рядом с Эшем.

Я рада, что в отель мы с Эшем поехали на разных машинах; было тяжело наблюдать за кузиной рядом с Эшем. Она явно соврала, когда сказала, что ее влюбленность в него закончилась, и я лгала самой себе, что больше не испытывала неуверенность рядом с Абилин. Она была такой красивой и жизнерадостной по сравнению со мной, и учитывая поцелуй под омелой, запечатленный в глубине моего сознания, было особенно трудно не беспокоиться о том, чего в действительности хотел Эш (жениться или не жениться).

Мы подъезжаем к нашей гостинице. Агент открывает для нас дверь и помогает нам выбраться из машины. Абилин с недоумением смотрит на вывеску и хмурится.

— Я думала, мы остановимся в Four Seasons.

Я пожимаю плечами, передавая «на чай» швейцару, когда мы проходим через входные двери.

— Мерлин попросил агентов секретной службы пустить слух о нескольких разных отелях, чтобы невозможно было определить, в каком мы остановимся. Он беспокоился, что агенты Карпатии попытаются проникнуть в ряды персонала отеля. Кроме того, Hotel d'Angleterre — лучший отель в Женеве.

— Так, значит, ты не знаешь, где именно остановишься, пока туда не доберешься?

— Думаю, что этот случай — исключение. Но Мерлин и Эш беспокоятся из-за президента Карпатии, и они подумали, что так безопаснее.

Абилин шумно вздыхает от осознания происходящего, и это в последний раз, когда она поднимает этот вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги