Читаем Американский герой полностью

Джо Броз входит вместе с Мэгги. Вид у нее расхристанный, словно она плакала.

— Спасибо, К. Г., — говорит Броз.

— Так-так-так, рад тебя видеть, Джо. — Банкер поднимается из кресла, чтобы поздороваться с Мэгги, и учтиво кланяется ей. Остальные вынуждены тоже встать, но они это делают с опозданием, что еще больше подчеркивает галантность Банкера, а их заставляет выглядеть невежами. — А также восхитительную мисс Лазло. Мне осталось не так уж много жить, но я бы все отдал, лишь бы на один день оказаться на месте Джо. — Он произносит это так изысканно, что это не звучит оскорбительно. — Кресло для мисс Лазло.

Мэгги приникает к Джо.

— Я постою, — говорит она.

— Тогда простите старика, — отвечает Банкер и снова опускается в кресло. Шиган и Хартман тоже садятся, а Тейлор остается стоять.

— К. Г., вы меня знаете, и вам известно, что я умею хранить тайны, — говорит Джо.

— Да, это верно.

Джо кивает с таким видом, словно что-то уже улажено.

— Ладно, мистер Хартман, давайте не будем ходить вокруг да около, — поворачивается он к агенту. — Нетрудно догадаться, что Джон Линкольн Бигл выполняет какую-то секретную работу. Я это знаю, и Мэгги это знает. А вы знаете, что мы это знаем. Вы знали это с того самого момента, когда Бенни велел ей заткнуться, она этого не сделала, и тогда исчезла ее горничная.

Но дело в том, что нас это совершенно не интересует. Мы любим друг друга. У Мэгги прекрасная карьера. Возможно, и мне удастся чего-нибудь добиться. Какое нам дело до Джона Линкольна Бигла? Мне и на Мэгги-то не хватает времени. Я уже не говорю о чтении сценариев.

И вот со мной должен встретиться один парень. По работе. Мне он нужен, потому что он образованный мальчик и закончил Йель, а я бросил школу в четырнадцать. Ушел после девятого класса и стал десантником. И вот я смотрю в окно, — Джо указывает на Тейлора, — и вижу, что на меня пялится этот сукин сын. А потом появляется Бо Перкинс… — Джо поворачивается к Банкеру. — К. Г., это, конечно, не мое дело, но зачем вы пользуетесь услугами такого человека, как Бо Перкинс? Этот Броуди что — какой-нибудь никарагуанский повстанец? «Сияющая тропа»? Или террорист-фанатик?

И Бо убивает этого юношу прямо у нас в вестибюле.

Ребята, я сотрудничал с вами и знаю, что один плюс один равняется очень большим неприятностям. Вы считаете, что я пытаюсь выведать тайну Джона Линкольна Бигла. И я пришел сюда, чтобы сказать вам, что она мне не нужна. И если вы хотите запугать меня, то напрасно тратите свое время.

— Вранье! — заявляет Тейлор.

— Что скажете, К. Г.?

— Гм-гм, — произносит Банкер.

— И еще одно, — продолжает Джо. — Неделю назад я перевез к Мэгги кое-что из своего оборудования. Прости, Мэгги, я не говорил тебе об этом — просто не хотел тебя расстраивать, — но вы прослушиваете ее дом.

— Что? — вскрикивает Мэгги. Она потрясена и разгневана. Посторонние прослушивают то, как она занимается любовью. Как она писает, какает и критикует себя, когда, стоя перед зеркалом, замечает признаки старения. Они прослушивают звуки, которые она издает во сне и о которых далее сама не догадывается. — Наш дом? Кто это сделал? Кто это сделал?

— Тейлор и Хартман, — отвечает Джо. — А установку скорее всего осуществлял Рэй Матусов.

— И вы меня прослушивали? — Ее лицо как прозрачное стекло, сквозь которое они могут наблюдать за всеми мучительными и постыдными мыслями, которые пробегают в ее голове. Она окидывает взглядом всех присутствующих и останавливает его на Тейлоре. — Тебе понравилось? Извращенец! Отребье! — И она в гневе начинает на него наступать. — Это тебя возбуждало? Может, ты даже кончал, слушая, как я занимаюсь любовью?

Мэгги замахивается, чтобы дать Тейлору пощечину. Он должен был бы об этом догадаться. И он рефлекторно хватает ее за руку. Мэгги пытается это сделать другой рукой. И Тейлор начинает выкручивать ей руку. Джо вытаскивает из кобуры пистолет девятимиллиметрового калибра, делает шаг вперед и наставляет дуло на лицо Тейлора.

Несмотря на шум и крики, Сакуро Дзюдзо различает из-за двери звук взводящегося курка и входит в кабинет, держа в руках сюрикен. Джо не обращает на него никакого внимания.

— Ну давай, Тейлор, — говорит он. — Только попробуй причинить ей боль.

— Лучше не делай этого, Мел, — невозмутимо и абсолютно спокойно говорит Банкер. — В конце концов, ты заслужил это, вторгшись в частную жизнь такой дамы. Это тебе не какая-нибудь шлюха.

Тейлор отпускает руку Мэгги, и та дает ему звонкую пощечину. Голова Тейлора откидывается назад. И лишь нацеленное на него дуло пистолета мешает ему дать сдачи.

— Все, Броз, ты мертвец, — говорит Тейлор.

— От лица… — Банкер делает неопределенный жест рукой, обводя всех присутствующих, — я приношу вам свои извинения.

— Кто еще слушал эти записи? — кричит Мэгги, изнемогая от унижения и оскорбленного достоинства. — Дэвид? — она смотрит на Хартмана и переводит взгляд на покрасневшего и вспотевшего Шигана. — Ты! Ты покраснел как школьник. Ну надеюсь, ты хоть чему-нибудь научился благодаря эти записям. — И Шиган еще большее заливается краской, если это вообще возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги