Читаем Американский психопат полностью

— Дайте подумать, — отвечаю я, постукивая пальцами по столу. -

«Новый порт», «Harry's», «Флейты», «Индокитай», «Nell's», «Корнел Клаб». Нью-йоркский яхт-клуб. Вот там обычно он и бывал.

У Кимбела озадаченный вид.

— У него была яхта?

Я запутался, и небрежно роняю:

— Нет. Он просто там бывал.

— Где он учился? — спрашивает он.

Я медлю:

— А вы разве не знаете?

— Я просто хотел узнать, знаете ли вы, — произносит он, не поднимая — глаз.

— М-м-м, в Йеле, — медленно отвечаю я. — Правильно?

— Да.

— А потом в бизнес-школе в Колумбии, — добавляю я. — Кажется.

— А перед этим? — спрашивает он.

— Если я правильно помню, в Сен Поле… То есть…

— Спасибо, этого хватит. Вообще-то это к делу не относится, — извиняется он. — Кажется, у меня больше нет вопросов. Пока никаких зацепок.

— Знаете, я бы… — тихо, тактично начинаю я. — Я хотел бы помочь.

— Я понимаю, — говорит он.

Еще одна долгая пауза. Он что-то отмечает, но, похоже, что-то не очень важное.

— Можете еще что-нибудь рассказать мне об Оуэне? — спрашивает он робко.

Я задумываюсь, потом слабым голосом говорю:

— В шестьдесят девятом нам обоим было по семь лет.

Кимбел улыбается:

— И мне тоже.

Притворяясь, что интересуюсь делом, я спрашиваю:

— Но у вас есть свидетели или отпечатки пальцев, или… Он устало перебивает меня:

— Есть сообщение на его автоответчике, где говорится, что он уехал в Лондон.

— Ну, может, так и есть? — с надеждой спрашиваю я.

— Его подруга так не считает, — бесцветно отвечает Кимбел.

Не успев это осознать, я думаю, какой пылинкой был Пол Оуэн в общем круговороте.

— Но… — я делаю паузу, — но кто-нибудь видел его в Лондоне?

Кимбел смотрит в свою книжку, перелистывает страницы, вновь смотрит на меня:

— В общем-то да.

— М-м-м, — говорю я.

— Мне было сложно получить внятное подтверждение, — признается он. — Стефан Хьюджс видел его там в ресторане, но я проверил и оказалось, что он принял за Пола Хуберта Айнсворта, так что…

— А-а-а.

— Вы помните, где вы были в тот вечер, когда исчез Пол? — Он смотрит в книжечку. — Двадцать четвертого июня?

— Господи… ну, наверное… — я думаю. — Наверное, я относил видеокассеты. — Открыв ящик стола, я вынимаю свой ежедневник и, просмотрев декабрь, объявляю:

— Я встречался с девушкой по имени Вероника… — нагло вру я, полностью это выдумав.

— Подождите, — смутившись, глядя в книжечку, произносит он. — У меня… другая информация. Мышцы моих ног напрягаются.

— Что?

— У меня другие сведения, — говорит он.

— Ну… — говорю я, неожиданно смутившись и испугавшись. Нуприн горчит в животе, говорю я. — Я… подождите… А что у вас за информация?

— Сейчас посмотрим… — он перелистывает странички, что-то находит. — Что вы были…

— Подождите, — смеюсь я. — Я могу ошибаться…

Моя спина покрывается потом.

— Ладно… — он останавливается. — Когда вы в последний раз были с Полем Оуэном? — спрашивает он.

— Мы, — о господи, Бэйтмен, придумай что-нибудь — мы ходили на новый мюзикл, который только что поставили. Он назывался… О Африка, Смелая Африка.

Я сглатываю.

— Дико смешной… что еще. Кажется, мы ужинали в «Orso's»… нет, в «Petaluma». Нет, в «Orso's».

Я останавливаюсь.

— По… последний раз когда я физически видел его… это было у банковского автомата. Не помню, какого… где-то возле «Nell's».

— В ту ночь, когда он исчез? — спрашивает Кимбел.

— Я не уверен, — отвечаю я.

— Мне кажется, вы путаетесь в датах, — глядя в книжечку, говорит он.

— Как это? — спрашиваю я. — А где, по-вашему, был Пол в тот вечер?

— В соответствии с его ежедневником, что было подтверждено его секретарем, он ужинал с… Маркусом Холберстамом, — говорит он.

— И? — спрашиваю я.

— Я допросил его.

— Маркуса?

— Да. Он отрицает это, — говорит Кимбел. — Хотя поначалу он не был уверен.

— Значит, Маркус отрицает.

— Да.

— И у него есть алиби? — теперь я повышенно восприимчив к его ответам.

— Да.

— Есть? — спрашивают. — Вы уверены?

— Я проверил, — произносит он со странной улыбкой. — Он чист.

Пауза.

— А-а.

— Ну, а где были вы? — смеется он.

Я тоже смеюсь, хотя и не понимаю, почему.

— И где же был Маркус?

Я почти хихикаю.

Кимбел по-прежнему смотрит на меня с улыбкой.

— Он не был с Полем Оуэном, — загадочно произносит он.

— Так с кем же он был? — я все еще смеюсь, но как во сне.

Кимбел открывает свою книжечку и впервые награждает меня слегка враждебным взглядом:

— Он был в «Atlantis» с Грегом Макдермоттом, Фредериком Дибблом, Гарри Ньюменом, Джорджем Батнером и… — Кимбел замолкает, потом поднимает глаза, — и вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии overdrive

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза