– Генри! В коридоре его не было. Мы бы его обязательно увидели, так как шли одним и тем же путём. Но нет, его там не было. И вентиляционная заслонка была приоткрыта. Затем, во время собрания, Генри сам сказал об этом: он уже был в столовой, когда пришёл Джей Си! И угадайте, куда именно ведёт вентиляционный канал из коридора? Прямо в столовую. Я не говорю, что именно Генри убил Рэймонда. Я просто говорю, что его поведение было странным. И я подумала, что все должны об этом знать…
– Чего только не услышишь! Честно, о чём ты говоришь, подруга? Ты видела размер этих вентиляционных отверстий? Ни один взрослый, особенно моего роста, не смог бы туда пролезть. Не говоря уже о том, чтобы ходить по ним! Всё это свело тебя с ума, бедняжка, – защищается наш командир.
– Ведь он прав, Жанель, – поддерживает Джей Си. – То, что ты говоришь, невозможно. Генри просто ходит быстрее тебя, вот и всё.
– Но как насчёт вентиляционной заслонки? Почему она была открыта?
– Я уверен, что есть более логичное объяснение, чем то, что Генри перемещается по кораблю через вентиляционные каналы. Кто-то мог наступить на заслонку во время одной из тревог, сдвинуть её, не заметив этого, или что-то ещё.
Замечание Джей Си попадает в цель, и все соглашаются, что Жанель должна пойти и немного отдохнуть. Ливия, которая до этого момента ничего не говорила и никак не реагировала, взяла слово.
– Есть ещё кое-что, о чём вы должны знать, – начала она. – После собрания мы с Жанель пошли в комнату управления.
– Зачем? – спрашивает Джей Си. – Вы ведь уже закончили там свои дела, разве нет?
– Да. Но мне показалось странным поведение Генри, и я хотела проверить.
– Что проверить? – спрашивает Генри, явно встревоженный.
– Твоё досье.
Генри не отвечает, но мне кажется, что он скрипит зубами.
– И ты нашла в нём что-нибудь? – спрашивает Док.
– Кое-что весьма интересное, – отвечает Ливия.
Глава 7
– Вы знаете, чем занимался Генри до того, как стал членом экипажа?
Все переглядываются, а потом пожимают плечами. Доступ к досье других членов экипажа всегда открыт для всей команды. И всё же, по моему опыту, никто их в действительности не смотрит. Это скучная бумажная работа, у всех нас есть гораздо более важные дела до и после посадки, а кроме того, прочитать их заранее – значит потерять 80 % тем для разговора в первые дни миссии. Это явно контрпродуктивно. Теперь же я полагаю, что для любопытных и преследователей досье явно представляют интерес. Или, например, в случае, если кого-то убили на вашем корабле.
– Мистер Генри С., – сообщает Ливия, – был известным преступником. Эксперт по ограблению банков, если быть точнее. Поэтому я не нахожу ничего удивительного в том, что он овладел искусством путешествовать по воздуховодам.
– Генри, это правда? – удивляется Джей Си.
– Да. Но это всё в прошлом, это не имеет значения. Я отбыл свой срок, и теперь я исправился. И я никогда не влезал в эти дурацкие воздуховоды, чёрт подери!
– Это ты так говоришь, – возражает Ливия. – Но, может быть, Рэймонд узнал истинную причину твоего присутствия здесь? Итак, расскажи нам, что ты собирался украсть?
– Да ничего подобного! Вы что, не понимаете, что она несёт чушь! Я уверен, что эта гадюка манипулировала Жанель. Вы никогда не видели меня у щитов! Вы всё это выдумали и используете моё прошлое, чтобы обвинить меня. Я клянусь вам: на этот раз я невиновен.
– На этот раз… – с сомнением повторяет Джей Си.
– Почему ты дёргаешься? – спрашивает Ливия. – Мы же просто разговариваем.
– Правда, какая-то мутная история, – произносит Флавий.
Теперь все взгляды устремлены на Генри, чьё лицо такое бледное, что почти сравнялось с цветом его белого комбинезона.
– Вы не всерьёз! – кричит он.
– Напротив, Генри. Я вполне серьёзна, – добавляет Ливия. – У кого, кроме тебя, мог быть мотив убить Рэймонда?
– Ради бога! Вы же не дадите одурачить себя бреднями этих двух девчонок? Я вижу, что они защищают друг друга!
– Почему вы раньше молчали об этом? – вдруг спрашиваю я Жанель и Ливию.
– В то время нам это показалось странным, но не более того. Когда прозвучал сигнал тревоги и нам пришлось быстро принимать решение и всё такое… Это вылетело у нас из головы, мы не видели связи. Только потом, когда мы вместе порассуждали, мы решили, что это может быть связано. Поэтому мы провели небольшое расследование… и теперь в этом нет сомнений. Генри есть что скрывать, – сухо ответила Ливия.
– Это полная ерунда! Я не собираюсь стоять здесь больше ни секунды и терпеть подобные оскорбления!
Генри направляется к ближайшей к нему двери. Но она заперта.
– Серьёзно? Выпустите меня, чёрт подери! – кричит он, колотя в дверь.
– Таков протокол, Генри, – объясняет Док извиняющимся тоном.
Сидя на стульях возле другого стола, Алиса и её мать наблюдают издалека, не принимая участия в дебатах. Они обе выглядят такими усталыми. Мне кажется, что за несколько часов Жуйхан постарела лет на десять. Их положение ужасно, но они тем не менее держатся с достоинством, вызывающим уважение. Меня охватывает озноб каждый раз, когда смотрю на них.