Читаем Амулет Призрака. Книга 1 полностью

Михаил широко улыбнулся, вызвал из амулета белый свет, превратившийся в форму инструмента, а затем исчезая, оставляя в руках призрака обычную гитару. Тот уверенно настроил её, пару раз отыграл странные аккорды и тихонько плавно запел, ловко перебирая пальцами звонкие струны. Это были необычные, чужие песни, как будто не имевшие в своих словах смысла, но несущие его мелодией в дрожащей вместе со струнами душой. Буря эмоций захватила Канэраки, приблизившейся к исполнителю невообразимого чуда. Ночь пролетела на одном дыхании, будто и вовсе не начиналась. Так и не отдохнув, путешественники остались здесь ещё на день.

— Давай теперь ты, — предложил Михаил, протягивая спутнице гитару.

— Я не умею играть, — сказала, смущаясь, Канэраки. — Только петь.

— Так давай научу!

Подсев рядом, Михаил положил гитару в руки девушки, приобняв её, и своими руками направляя руки Канэраки, начал учить её играть. Она быстро училась благодаря симбионтам, закрепляющим любой урок в мышечной памяти. К утру девушка, так и оставшаяся сидеть в объятиях призрака, уже исполнила несколько песен, вспомнив и отыграв их мелодию на гитаре. Михаил стал подпевать, повторяя припевы. Канэраки обернулась к Призраку, счастливо улыбаясь и заглядывая в его горящие зелёным пламенем глаза. Прекрасные глаза… Приподняв правую руку, Михаил взъерошил отросшие до плеч волосы девушки, замер на мгновение и прильнул к её губам. Она ощутила свой первый поцелуй волной горячей страсти, окатившей тело и сводившей сума. Канэраки выронила из рук гитару, развернулась к Михаилу, не в силах удерживать его в объятиях, но лаская его волосы и мягко целуя в губы, шею и руки, ласкающие её. Вихрь страсти и желания вскружил голову и Михаилу, так страстно желающего и, наконец, получившего юную и прекрасную Кассандру. Эта была её первая ночь страсти, первый мужчина, первая любовь.

Канэраки проснулась вечером в объятиях Михаила, даже нисколько не прикрытая от вечерней прохлады и надоедливых насекомых. Смущаясь и краснея, девушка аккуратно попыталась выбраться из объятий любовника, но заметила, что тот не спит, а лишь счастливо смотрит в её глаза. Пропустив её волосы сквозь пальцы руки, на которой лежала спутница, Михаил засмеялся и крепко прижал её к себе, нежно поцеловав в лоб.

— Ты всё ещё стесняешься меня, малышка? — тихонько спросил призрак.

— А что, нельзя? — с вызовом спросила Канэраки, приподняв голову и вызывающе уставившись в зелёные манящие глаза.

— Тебе всё можно! Но зачем?

— Не зачем, а почему!

— И почему же?

— Потому… потому что! Отпусти, дай одеться!

— Зачем?.. Ты такая красивая…

Михаил, не выпуская девушку из объятий, стал снова ласкать и целовать её, пока та не сдалась и не ответила, на этот раз явно претендуя на роль главной этой ночью, наполненной любовными играми. В конце концов, призрак всё же позволил Канэраки одеться и поесть. Теперь их путешествие разбавлялось не только пейзажами, но и песнями под гитару, заканчивающимися настоящей страстью под открытым небом.

<p>Глава 27</p>

Небольшое, но очень глубокое озеро было окружено бескрайним сосновым лесом. Некоторые сосны были настолько близко к воде, что их корни причудливым образом извивались прямо над песчаным рыжим пляжем. В озере резвилась мелкая рыбёшка и миллионы головастиков. В тёплой, слегка мутноватой воде купались двое: молодая девушка с короткой стрижкой и вдвое старше её мужчина. Они смеялись и плескались чуть ли не в самом центре этого озера, нисколько не опасаясь утонуть. Они и не знали, что за ними пристально следят уже несколько десятков затаившихся врагов.

Михаил вышел из воды, отряхиваясь и отлепляя с лица длинные светлые локоны. Канэраки выбежала за ним, толкнув его в песок и, отсмеявшись, рухнула на расстеленную одежду. Отдышавшись, девушка неспешно оделась и кинула в своего спутника его рубашкой. Тот, весь в песке, с лёгким укором посмотрел на Канэраки и ловко поймал свою одежду. Следом за рубашкой сразу полетели брюки. Михаил натянул на себя одежду, неожиданно подхватил свою спутницу и повалил её на землю, нежно целуя в губы и прижимая её руки к земле.

Внезапно Михаил замер, поднял голову и уставился в густую тёмную чащу. Не успела Канэраки опомниться, как он вскочил и отбросил её назад к воде. Тут же на них налетели множество чёрных, неразличимых теней. Девушка облачилась в доспехи и попыталась отбиться от однообразной мглы, окутавшей их с Михаилом. Но тени едва уловимо уходили от любого удара Канэраки. Они схватили её и потащили в воду, унося всё дальше в глубину. Чёрные тени хоть и были похожи на однообразную массу, но явно имели руки, которыми так цепко держали и тянули девушку ко дну. Симбионты, несомненно, помогут члену проекта «Призрак» пробыть в воде намного дольше обычного человека. Но лишь тогда, когда введут посвящённого в кому, отключат ему сознание, больше всего требующего кислорода. И вряд ли такую форму существования можно назвать жизнью. Ведь без помощи заснувший член проект «Призрак» обречён медленно умирать в глубине, чтобы потом заразить симбионтами огромное расстояние вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер