Читаем Амулет Призрака. Книга 1 полностью

— Он пропустил меня… а потом ещё и отругал за это?! Но ведь он всегда говорил, как верен тебе и проекту. Что выполнял задания, которые ты даже не знаешь, но намекаешь…

— Это ещё что за ерунда?! Какие такие задания?

— Ну, уничтожить прибор, который даёт смертельное излучение симбионтам, например. А прибор этот в Главном здании. И чтобы ты мог сказать, что не при чём…

— Невероятная глупость! Когда такое было?!

— Когда ты меня посвятил… Андрей тогда со мной выкрадывал…

— Кассандра, я еле предотвратил войну после этого! И то нам пришлось ещё подраться с ними. Андрей — предатель. Он с теми, кто хочет войны с жителями Границы. А Елена — их шпион была. И Валентина с собой утащила. И Елизавета, что тебя охраняла. Когда я увидел, что памятник ангелочка разрушен, то кинул клич по всем, чтобы признались, пока не начал допрос. Андрей почти сразу ментально ответил и признал вину, объяснив, кем ты являешься. А когда я спросил, где ты, то ответил, что ты ушла, и не вернёшься. Это чистое предательство, дезертирство. Он должен был сразу сообщить. Я сказал ему об этом, и он пропал. Больше его не видели. Коня его уже освободили и убили, теперь Андрей — официально предатель. Как других вычислили: рассказывать не буду, это, думаю, тебе не интересно.

Канэраки была ошарашена такой новостью. Почему же Андрей так рисковал, скрывая побег подопечной? Может, Псарник всё же ошибается? Андрей просто хотел помочь, понимая, что ему за это будет. Не мог он не знать, что это предательство.

Глава 22

Вечернее солнце скрывалось за редкими тучами, но создавало небывалой красоты закат, раскрашенный во все возможные цвета. Воздух был чист и свеж, уже постепенно наполняясь тёплыми южными ветрами, предвещая скорое наступление весны. Канэраки сидела на кровати и посматривала на часы, которые дал ей перед уходом Михаил. Сегодня с ним был долгий разговор, наконец-то, раскрывший тайны проекта «Призрак». Теперь ясно, откуда взялись эти симбионты. Видимо, во вселенной Михаила без них никак, а здесь ему так хотелось иметь собратьев. Девушка твёрдо решила помочь путешественнику между мирами добраться до дома, чего бы это ни стоило. Это правильно. Это справедливо. Если у кого-то есть дом, пусть возвращается в него.

Несколько дней Канэраки соблюдала постельный режим, а Михаил заходил, приносил еду и вместе медитировал, обучая девушку сдерживать эмоции. Та с трудом могла оторваться от мыслей о печальной судьбе призрака, так зависевшим от неё. Но упорные занятие принесли свои плоды, и на свой настоящий день рождения, 20 февраля, Канэраки смогла выйти из дома и погулять с Михаилом по базе, не оповещая всех вокруг о своих эмоциях и мыслях. Тот тоже был так рад такому успеху, что даже достал откуда-то большой сладкий пирог, покрытый чем-то вроде мороженого, но только не холодного. Призрак назвал его «торт». Но какая разница, как это называется? Девушка умяла его за несколько минут, облизывая пальцы и постанывая от наслаждения. Это было очень вкусно и сытно. Михаил посмеивался над «варварскими» повадками Канэраки, которая не могла ни поесть не перемазавшись, ни думать, перед тем как говорить.

Девушка же в свою очередь всё больше замечала за собой, как нравится ей этот странный, немного печальный, но позитивный и добрый призрак. В свои 2000 лет он был похож на человека больше, чем все остальные вокруг: ему было по большей части плевать на условности, которые соблюдали члены проекта. Ко всем статусам Михаил относился уважительно, будь то Призрак или Воин, с пониманием выдерживая странности и грубость. Все члены проекта были для Михаила семьёй. И он любил свою семью.

Вечером Михаил проводил Канэраки домой. Когда они зашли, она увидела на кровати объёмный свёрток, в котором обычно приносили мороженое, но для такого лакомства объём был великоват; это больше напоминало небольшую подушку.

— Что это? — спросила девушка, подозрительно глянув на инородный предмет.

— О, так это, наверное, подарок, — заметил Михаил.

— От тебя?

— Нет, мой подарок ты уже съела. Это был торт.

— А к чему подарки вообще? Кто-то пытается задобрить меня или извиниться?

— На день рождения дарят подарки, это нормально.

— Зачем? Дарят подарки для того, чтобы задобрить оппонента при переговорах. При чём тут день рождения?

— Это старая традиция, вольный народ не очень любит её соблюдать. Кто-то из твоих друзей положил тебе сюда подарок, пока ты гуляла. Просто так.

— Но… здесь нет моих друзей. Ты — единственный, с кем я общаюсь.

— Открой, посмотри. Может, ты поймёшь, от кого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер