Это сработало как удостоверение полковника КГБ в семидесятые годы минувшего века. Секьюрити услужливо распахнул дверь, пропуская меня к… Бэдбэару? Нет, к секретарю Великого Волшебника. Кабинетик секретаря был так ничего себе – парочка наших офисов в нем бы точно поместилась. Обстановка кабинета состояла из дубового письменного стола, на котором рядом с чернильным прибором и гусиными перьями соседствовала черная печная заслонка. Сама печка тоже имела место быть, так же как и атрибут любой конторы – огромный шкаф с папками и регистрами.
Хозяин кабинета с кем-то беседовал, приложив к уху толстый корявый сучок, как у Бабы-яги.
– …чили утром голубиную почту из Шема Ханства… Ну да, полный афронт… Да знает, страдает уже, сидит, никого не принимает… Первый дьяк у него, то есть, тьфу, верховный советник… Вот пусть Гапоп и выводит людей на улицы, теперь самое время.
Он поднял взгляд и, кажется, только сейчас заметил меня, поэтому быстро прервал разговор, бросив собеседнику;
– Прости, я после перегужу, пока! Как вы здесь оказались?!
Последняя фраза была адресована мне. Чтобы раньше времени не шокировать секретаря и иметь в кармане козырь, я спрятал туда амулет и предъявил только перстень.
– Откуда это у вас?
– Мне его подарил Эль Гоир, личный курьер Великого Волшебника, Мага и Чародея, Властелина Ночи, Повелителя Алмазной долины Бэдбэара, – слава Богу, не сбился, выговаривая эту тираду. – Я и мои друзья оказали ему небольшую услугу.
– Какого рода?
– Вернули ему шкатулку, кулон, ожерелье и вот этот самый перстень, отнятые грабителями.
Секретарь профессионально сдерживал любого рода эмоции, но, тем не менее, мне показалось, что мои слова его немного раздосадовали.
– Вы чужестранец?
– Да.
– Что вы хотите?
– Аудиенции Великого…
Он жестом остановил меня, написал что-то на клочке пергамента и протянул мне.
– Вот вам пропуск. Завтра после двенадцати Великий Волшебник, Маг и Чародей примет вас. Не опаздывайте.
– После двенадцати – понятие растяжимое…
– Я сказал, не опаздывайте!
Понятно. Мне надо будет явиться сюда с самого с ранья и торчать до позднего вечера с той стороны двери, где духота, где злой стражник и не меньше тысячи раздраженных посетителей. Такая перспектива меня не очень радовала, поэтому я достал из кармана амулет с золотым львом, и поиграл им перед глазами секретаря. Секретарь, как хамелеон, три раза поменял окраску своего лица – побелел, покраснел и, наконец, позеленел.
– Обождите, – произнес он плохо слушающимся голосом и исчез в двери, совершенно неразличимой в стене.
Интересно, и как долго мне предстоит ждать? Может быть, этот секретарь с перепугу перенесся в другое измерение и не собирается оттуда возвращаться. А я тут один, в огромном пустом кабинете, а за стеной злая очередь, и завтра мне снова предстоит с ней встречаться…
А все-таки, на самом ли деле сей амулет так всемогущ? И почему он вызывает в людях такую неадекватную реакцию? Может, я держу в руках волшебную палочку, ключ ко всем загадкам и тайнам, в котором и есть мое спасение? Я взмахнул амулетом и произнес:
– Хочу оказаться вместе со своими друзьями у себя дома и в своем времени!
Но ничего не произошло. Впрочем, произошло. Распахнулась замаскированная в стене дверь, и секретарь сделал приглашающий жест рукой. Я шагнул в проем и оказался в просторном светлом помещении. В кресле у камина сидел человек лет пятидесяти с остатками седенькой шевелюры на почти лысой голове, внешне напоминающий артиста Броневого в роли Мюллера (а также барельеф на долбоне). Рядом с ним стоял высокий сутулый господин средних лет, горбоносый и с хитрым лисьим взглядом.
– Come here, my friend! – произнес «Мюллер» неожиданно громко, раскатисто и довольно пафосно. – My name is Badbeer, and who are you?
Значит, это Бэдбэар и есть. Господи, не хватало еще балакать с ним по-английски!
– Искьюз ми, сэр! – сказал я, стараясь как можно тщательнее скрыть тамбовско-рязанский выговор. – Ду ю спик рашн?
– Конечно, конечно, мой друг! – проговорил он с легким акцентом и поднялся с кресла. – Мой секретарь доложил, что вы иноземец, я сначала подумал, может вы мой сооте…, э… мнэ…, не мой подданный.
– Я действительно иноземец и не ваш подданный, но мой народ, там, где я живу, говорит по-русски.
Он жестом указал на обширный, как облако, белый кожаный диван, и мы оба наполовину утонули в нем. Чародей с хрустом размял пальцы и взглядом предложил сутулому лису присесть в небольшое кресло поодаль.
– Итак, мой друг, – обратился он ко мне, переходя на «ты». – Расскажи, кто ты, откуда, зачем пожаловал?
Я вкратце, опуская подробности, поведал ему все, произошедшее со мной за последние шесть дней. Не забыл по случаю обмолвиться и о проблемах моих новых товарищей. Маг переглянулся с хитрым помощником, или кто он там, я не знаю, и повернулся ко мне:
– Оч-чень занятная история! Ты прав, помочь твоим новым спутникам совсем не сложно, скажу честно, они и самостоятельно способны решить свои проблемы. Но вот как вызволить твоих старых друзей, занесенных сюда вместе с тобой из другого мира?! Ты, кстати, уверен, что их похитил Кощей?