Читаем Амулеты с любовью (СИ) полностью

— А сегодня моя очередь просто принимать продукты, вот я с самого утра уже и на месте. — принялась болтать она, подсаживаясь ко мне с целью насладиться ранним завтраком и составить компанию.

В дверь, выходящую на улицу, постучали и она поспешила открыть её. Молодой паренёк, я бы сказала даже подросток, но кто их разберёт с их продолжительностью жизни, принялся затаскивать корзины с овощами, молоком, сыром… Сверив всё по списку, который ей и дал доставщик, Праня удовлетворённо кивнула, рассчиталась и, с чувством выполненного долга, вернулась ко мне.

Стук раздался вновь. На этот раз доставили рыбу. Процесс приёма товара повторился. С той только разницей, что доставщик был пожилой мужчина.

В четыре руки начали расставлять продукты. Очередной стук и на лице Прани расцвела улыбка. Просто стук был определённый, словно условный сигнал.

— А вот и Тэйра!

И в самом деле, на пороге стояла знакомая девчушка с корзинкой, полной зелени.

— Энджи! А я искала тебя! У нас такое произошло! Ты не поверишь! — радостно завопила она, едва увидев меня. — Ой, простите. Светлого дня, Праня. Светлого дня, Энджи!

— И тебе светлого дня, мелочь. Давай, заходи, позавтракаешь, да расскажешь, чего там у тебя такого произошло и при чём тут наша Энджи. — затянула девочку вовнутрь Праня, усаживая её за стол, отбирая корзинку и попутно выставляя перед ней тарелку с едой. Я только и успевала, что следить за столь молниеносными движениями. Вот это организованность труда, мне бы так.

— Энджи не только ваша, но и наша! — с полным ртом и с полной уверенностью возразила ей Тэйра. — Знаешь, как она нам помогла! Она подарила очень красивый браслетик для Лэйры, а тот не просто браслетик, а настоящий амулет! Самый настоящий, волшебный! Его Лэйра надела и сразу устроилась в горничные к самой леди Раэн, к той, которая будет в отборе участвовать! Вы представляет! Она теперь такие деньжища будет получать, да и во дворце побывает. Меня матушка послала найти Энджи и поблагодарить. Только я найти тебя не смогла. Я целый день на рынке пробегала, всё спрашивала про тебя, но никто тебя не знает. — развела она руками. — Я и к Эйриану ходила узнать, только он совсем плох. Несколько дней в горячке, никого не узнает и бредит постоянно. Мы ему лекаря вызвали, тот оставил рецепт, кое-что мы купили, но пока безрезультатно. — тяжело, совсем не по-детски, вздохнула она.

При упоминании имени дракона, сердце у меня замерло, а потом забилось, как сумасшедшее. Так вот какова причина его отсутствия по вечерам в таверне.

— Покажешь, где живёт Эйриан? — без раздумий спросила у девочки, готовая мчаться сию же минуту.

— У тебя есть амулет, который ему поможет? — с надеждой уставились на меня фиалковые озёра.

— Амулета нет, но что-нибудь придумаем. — покачала я головой. — Подожди меня, я быстро.

Сорвавшись с места помчалась в комнату, словно от моей скорости и вправду зависела жизнь бескрылого. По пятам за мной несся наставник:

— Ты что, собралась спасать этого недодракона? — недовольно бухтел он.

— А мы сможем? — усиленно рылась в своих сокровищах, хватая почти не глядя какие-то пакетики бисера и леску, засовывая всё в карман к имеющемуся там браслету.

— А оно нам надо? — ответил вопросом на мой вопрос наставник, впрочем, как и я ему.

— Надо! Кто, если не мы? — взяла плащ, кошелёк с серебряными монетами и посмотрела на наставника: — Ты со мной?

Тот скривился, явно не одобряя моих самаритянских планов, и, всем своим видом выражая несогласие, пошёл за мной.

Глава 9

Тэйра болтала обо всём и сразу, было видно, что ей хотелось поделиться всеми новостями. Но больше всего впечатлений у девочки было от нового места работы её сестры. Я успела выслушать, какая теперь красивая новая форма у Лэйры, сколько нарядов и украшений берёт с собою во дворец леди Раэн. Да что уж, пока мы добрались до небольшого домика, расположенного почти на границе двух районов, Среднего и Кольцевого, я была уверена, что знаю всё о гардеробе прекрасной леди, которая ещё оказалась и так добра, что сразу же подарила Лэйре одно из своих старых платьев. И, вообще, Лэйре безгранично повезло устроиться на такое место и это всё благодаря моему подарку. Трамиус фыркал на красочных описаний нарядов и показательно держался позади нас.

Я восторгов Тэйры по поводу леди Раэн не разделяла, но это было лично моё мнение, основанное на двух кратковременных встречах с названной леди, соответственно, озвучивать я его не стала.

Не останавливаясь, мы прошли через незапертую калитку и оказались перед небольшим одноэтажным домиком тёмно-серого цвета, довольно старого и неухоженного на вид. Он, конечно, не рассыпался на глазах, но был довольно близок к этому состоянию.

Тэйра бесстрашно сунула руку куда-то под ступеньки и вытащила оттуда ключ.

— Тэйра, солнышко, а ты хорошо знаешь Эйриана? — решила я разузнать у девочки хоть что-то про бескрылого

— Конечно! Мы с ним сразу подружились, как он тут поселился!

— А почему он тут поселился?

— А где ему жить? — явно не поняла она моего вопроса: — Не на улице же ему спать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература