Читаем Амур с монтировкой (c бонусом) полностью

— Оказывается, вчера днем со мной был зарегистрирован брак.

— В смысле? — моя соседка по парте начала впадать в тот же ступор, что и я.

— В прямом. Теперь у меня есть муж. Самый настоящий. И его зовут Беннет Крайс.

С этими словами я положила перед ней паспорт, где указывались все данные.

Харви растерялась. И я ее прекрасно понимала, потому что не было у меня вчера свадьбы! Не было — и точка!

— Где ты была вчера в указанное при регистрации время? — спросила подруга.

— Выходила за периметр университетского городка, у Чака деньги за работу забирала. Никто не сможет подтвердить, что в это время я была в другом месте, а не в зале регистраций. Черт бы побрал эти браки через электронные терминалы!

— Да уж, ситуевина, — протянула Лиз и задумалась. — А он какой?

— Кто? — не поняла я.

— Муж твой.

— А я откуда знаю? О его существовании мне сообщили пятнадцать минут назад.

— То есть ты его не знаешь и ни разу не видела? — допытывалась подруга.

— Нет.

— Как романтично! — она мечтательно сложила руки и вперила взгляд в потолок.

Я придвинулась к ней и посмотрела в том же направлении.

— Там ничего нет, — констатировала я.

— Где? — Лиз повернулась ко мне.

— Там, — подняла указательный палец вверх.

— Тьфу на тебя! — успокоилась она. — Я говорю, что история у тебя романтичная вырисовывается! Муж—загадка! Это же так здорово!

— Ага, здоровее не придумаешь! Шарфик при случае одолжишь?

— Зачем?

— Душить буду супостата! Попой чувствую, что это он все провернул! Ух! Попадись мне только! — от злости я сжала кулаки.

— А что, если он тоже жертва, как и ты? У тебя хоть фамилия изменилась, и ты пошла узнавать, в чем причина, а бедный парень об этом сейчас может даже не подозревать. Представляешь, приходит он домой, роняет паспорт. Его подружка хочет помочь, поднимает документ и видит, что ее любимый женат!

— Ё—мое! — схватилась я за голову.

— Что? Жалко мальчика?

— Нет. Мне себя жалко! Если Зарин узнает, убьет меня!

— Убить не убьет, а вот побесится точно! Надо ему срочно рассказать! Авось поймет намек и оставит тебя в покое.

— Лиз, он мой парень! Я его люблю.

— Мазохистка, — заключила подруга и до конца пары со мной не разговаривала.

Следующее занятие по основам технического зрения вел Глеб Александрович

Покаровский — импозантный седовласый мужчина лет пятидесяти пяти. Выглядел он достаточно молодо, элегантно одевался и красиво говорил. А еще Глеб Александрович, будучи профессором, великолепно владел предметом, который преподавал, плотно занимался со студентами наукой и регулярно становился вместе с ними призером различных конкурсов и олимпиад. Вся женская часть университета была так или иначе очарована этим выдающимся преподавателем.

Я старалась ходить на все его занятия, но на прошлом не появилась из—за срочной работы. А Лизка моя вообще любительница прогулять сложный технический предмет, соответственно, у нас не было даже одного конспекта на двоих, где можно было бы подсмотреть прошлую тему. Поэтому за партой мы сидели, как мышки, в надежде на то, что нас не вызовут отвечать.

— Ну, что ж, — начал Покаровский. — Давайте сегодня повторим тему, которую разбирали в предыдущий раз. И поможет нам в этом, — он сделал паузу и заглянул в журнал, — мисс Крайс.

Услышав свою новую фамилию, я не отреагировала, пока Лиззи осторожно не пихнула меня локтем. Только тогда я поднялась и ответила:

— Глеб Александрович, простите, пожалуйста, меня не было на прошлом занятии. Можно я послушаю?

— Да—да, конечно, слушайте, — спокойным тоном произнес он, а я с чистой совестью плюхнулась на стул. Через мгновение Покаровский продолжил: — Так где у нас Крайс?

Я покраснела и снова вскочила. На мне скрестились любопытные взгляды одногруппников.

— Меня не было на прошлом занятии. Могу я просто послушать?

Преподаватель снова мне кивнул и, когда я села, спросил чуть громче:

— Крайс сегодня есть?

Группа начала потихонечку хихикать. Я же поднялась в третий раз и попросила просто послушать, на что Покаровский с легким раздражением на лице кивнул и снова спросил:

— Что с Крайс?

Вся группа уже давилась смехом, а я предприняла очередную попытку встать и все объяснить.

— Ну, что Вы все время встаете, Лерье? — я села. — Крайс сегодня будет тему отвечать или нет?

Когда я встала, Глеб Александрович походил на разъяренного быка, готового в любой момент напасть. Но я не стала ждать и выпалила:

— Это я Крайс! Я!

Одногруппники не смогли больше сдерживаться и заржали в голос, а Покаровский, успокоившись, сказал:

— А! Теперь ясно. Так выходите к экрану.

Когда я попыталась завести ту же песню с «меня не было, можно мне просто послушать?», аудитория почти плакала от смеха, а преподаватель совершенно спокойной произнес:

— Вот мы эту тему заново и разберем вместе с Вами. Смелее, Лерье—Крайс, — он тихо хмыкнул.

Пришлось выйти к огромному экрану, установленному так, чтобы всем было хорошо видно, что на нем изображено, сесть за отдельный стол и надеть гарнитуру, преобразующую сигналы головного мозга в визуальное изображение, выводящееся на экран.

С темой разобралась я одна, потому как остальные до конца пары так и не оклемались от смеха.

Перейти на страницу:

Похожие книги