Читаем Ана. Планета эрцаев полностью

А вот Эддан… И слышит, и понимает, и злится. И то, последнее только мои ощущения. Глаза не заметно. Главнокомандующий очень хорошо скрывает свои чувства ото всех, кроме меня.

Вообще, интересно. И увлекательно.

Женщины думают, что мужчины не в курсе их секретиков. И в то же время, уверена, мужчины не осознают, насколько эрцайки в курсе того, что сильный пол от них скрывает.

Потрясающе!

Думала, мне будет скучно. Но здесь так весело!

Очень весело!

- Добавим ему проблем на службе, - рассуждает бабуля.

И тут я едва успеваю взять контроль над собственными эмоциями.

Они это серьезно?!

Это же… я понимаю, что и как и что будет в итоге.

О, дед напрягся. А от снисходительных взглядов окружающих мужей и следа не осталось.

Однако, палятся мужики. Или это я одна такая наблюдательная.

Осмотрелась. Похоже на то. На этих двух змеючек никто не смотрит. Словно на них отвод глаз.

- Каких?! – радостно так интересуется Энка.

- Серьезных. Опасных. Так, чтобы и часа свободного к жене выбраться не нашел, - рассуждает моя новая родственница.

Вспомнилось ее «Деточка, зови меня бабушка Рияна». И меня передёрнуло. Да уж! А так заботливо она меня приняла. Так радушно.

- Ты права. Этот не проблема. За то, что он мужчин наших запугал, да ещё из-за чужачки, ответит. Нас даже совесть мучить не будет. Заслужил.

Ох уж эрцайки!

Поинтересовалась у Эрика, с кем бабушка сидит.

- Жена главы рода Эддана, - ответил муж.

Ясно. Родственница Кактуса. Понятно теперь, откуда в ученике столько гнили.

И страшно. Хотя, мужики все слышат. Вряд ли многое позволят этим змеючкам.

Напрягает то, что Эриксон не в курсе ситуации. Но я быстро ему пересказала, что и как. А дальше дублировала разговор змеючек старшему супругу.

- Что со своим внуком будешь делать? – интересуется Энка.

- На место поставлю, естественно, – спокойно, словно это само собой разумеется, ответила Рияна.

Словно не видит в этом проблемы и уверена, что все именно так и будет, как она решила.

Мне было неприятно передавать мужу именно эту фразу. Я даже засомневалась на несколько мгновений. Но Эрик словно понял, настоял.

- А третий? Видишь, глаз с нее не сводит.

- Вижу. Пусть пока побудет с ней. Потеряет бдительность. А потом уберем.

- Что? Уберем? Ты… уверена?!

- Он опасен. Очень. Нельзя допустить, чтобы вошёл в силу.

- Но…

- Договоренность, Энка. Убираем всех с его уровнем. Тем или иным способом. Ты только посмотри на него. Последи, не так открыто, дура! Наблюдай незаметно.

- Святая Эртиния! Это что же! Да его уже пора убирать! Ждать нельзя…

- Думаешь, просыпается?!

- А ты не видишь?!

Я не смотрела на змеючек, взгляд можно ощутить. Так как я ощутила взгляды этих двоих, сканирующих моих мужей. Эддана. Арконасса. Эриксона.

Пять минут тишины этих двоих эрцаек меня напугали. Потому что и я многое замечаю. За время, проведенное вместе с мужьями, слишком много того, о чем я обещала себе подумать. В чем следовало разобраться.

- Твой внук, Рияна, - как-то, словно с трудом скрывая довольство, произнесла Энка.

Но пыталась замаскировать это. Не вышло. Даже бабка поняла.

- Нет! – с угрозой ответила Рияна.

Ну, хоть это радует.

- Ты сама напомнила о договоренности, подруга! – все то же довольство, но прикрытое сожалением в голосе змеючки Энки.

- Тебе не кажется, что твою бабку только что ловко обвели вокруг пальца? – интересуюсь я у мужа, продублировав ему последние фразы.

Мысленно, конечно же.

- Да, - отвечает мне Эрик, - так и есть. Энкаримия хитрая лиса.

- И что теперь? – спрашиваю.

Кстати, никакого волнения и опасений. Эриксон сразу дал понять, что не о чем переживать. Бабуля, оказывается, под наблюдением телохранителей. Постоянно. Как так?! Тени. Не видимы глазу женского пола эрцаи. Особенные какие-то.

- Но, Эриксон. Если я правильно понимаю, у женского круга имеется договоренность убирать определенных эрцаев. По их мнению, опасных. И они это уже проделывали. Не так ли?!

- Это секрет. Но чтобы ты не переживала. Женсовет думает, что у них получается отделаться от «опасного эрцая». На самом деле те, кто попадал в ловушку, оправлялись на остров. Имеются артефакты интересные, у каждого эрцая, замечу. И не все понимают, что именно носят на себе.

Вот даже как?!

- Вообще, попасть на этот остров, это позор.

- Типа, тебя женщины победили, да? – поняла я.

- Верно, - ответил муж.

- Все равно, не понимаю.

- Женщины под присмотром. Всегда. Везде.

Это я уже осознала. Напрягает. В перспективе. Но сейчас не об этом.

- За действия жены отвечают мужья, - продолжил меня просвещать Эрик.

Это, с одной стороны, хорошо. Но если подумать…

- Женщин и их действия контролируют, - осознала я.

И стала рассуждать дальше.

- На острове оказываются сильные эрцаи. Можно сказать, сильнейшие. Те, на кого женсовет обратил внимания. Чья сила их привлекла?!

- Да. У нас, кстати, в процесс обучения входят все эти темы, - удивил меня Эриксон.

В самом деле, удивил.

- Женские интриги? – спрашиваю.

- Интриги, хитрости, коварство, манипуляции. И не только.

Да уж!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы