Читаем Анагел мой. Колесница Богов полностью

Риур только кивнул, глядя, как Ва потащила осторожно упирающуюся Айлу дальше. Риур побежал к костру, быстро собрал брошенные шкуры и сумки, снял с огня палочки с мясом и кинулся обратно, бросив взгляд туда, где за деревьями когда-то была пещера. Спасибо, Мать-Природа, за дом…

Айлу пристегнули рядом с Криммом, а Ва и Хэ согласились сидеть в каюте, чтобы была возможность видеть в иллюминатор полёт. Риур видел, как мелко трясёт от страха Хэ, но в который раз удивился силе духа его жены, которые с поистине стальным спокойствием взирала на всё происходящее. Проверив на всякий случай ещё раз оборудование, закреплённое специальным ремнями, пилот вернулся в кабину, подмигнул Айле, которая робко вцепилась в край комбинезона Кримма, и уселся в кресло:

— Ну, что, Младший? Вперёд?

Кримм кивнул, глядя на приборы. Активировал навигатор и взялся за штурвал. Опять завибрировал корпус, но уже сработали компенсаторы, гася вибрацию. Сзади тихо ойкала Айла, потом, правда, перестала, когда Кримм, неожиданно опустил руку и погладил её пальцы, вцепившиеся в комбинезон. Девушка замолчала.

Риур взял управление на себя, давая Кримму возможность перевести дух. Опыта полётов у Старшего было больше, а отсутствие этих самых полётов, даже непродолжительное время, плохо сказывается на реакции. Впрочем, Кримму это не особо грозило, но всё же… Развернув катер над перелеском, Риур набирал высоту, ориентируясь по показаниям навигатора. В принципе, лететь всего ничего. Главное, чтобы хватило мощности, вон как катер потряхивает при повреждённом посадочном блоке, который, собственно, ещё и за стабилизацию полёта отвечает. Но потому и рассчитали небольшую высоту, чтобы не повышать мощность, при которой повреждённый блок просто развалится в воздухе. Риур внимательно поглядывал на показания температурного датчика, чтобы не прозевать критический момент, но пока всё шло как надо.

— Смотри, как красиво… — сказал негромко Кримм, развернувшись к Айле. — Вон там была пещера, видишь?.. А во-о-он там мы на оленей охотились…

Никогда ещё Риур не видел столько неприкрытого восторга, смешанного со страхом. Айла сидела, разинув рот, и тянула шею, стараясь рассмотреть всё через плечо пилота. И Риур сделал приятное: уменьшил скорость, разворачивая катер, и медленно прошёлся над лесом возле пещеры, пролетел над рекой, вспугнув стаю больших длинноклювых водных птиц, и стал забирать на запад, к острову. А уж когда вылетели к морю — тут даже отсюда было слышно, как вопил от восторга Хэ в каюте. Одно дело — стоять на берегу, другое — когда этот берег резко заканчивается и сердце ухает куда-то вниз…

Пискнул предупредительный сигнал, сообщая о нагреве повреждённого блока. Кримм схватился за штурвал:

— Успеваем?

— Запросто, — ответил Риур. — Вон он, наш островок-то… Если карты не врут, то лететь минуту, не больше.

Карты не соврали. Остров, состоящий из скал, густо поросших лесом, длиной был километров в двадцать, и примерно столько же шириной. Небольшая часть острова — две бухты, с белым песком и несколькими пещерами. Три небольших реки. Сделанное ещё половину сезона назад сканирование местности катер сверил с новыми данными и сообщил, что найдено предположительное оптимальное место для посадки.

— Веди, — согласился Риур, переключая полёт на автоматическое управление.

Машина не подвела. Место действительно оказалось хорошим: одна из тех самых бухт, с тремя большими пещерами на огромном боку скальной стены, опоясавшей бухту кольцом.

— В песке бы не увязнуть… — с сомнением протянул Кримм и начал набирать программу. Навигатор подумал мгновение, отменяя старый приказ, и мигнул монитором, подтверждая новый.

— Пристегнулись все? — негромко спросил Риур, поняв, что сделал Кримм.

Никто не ответил. И катер, зависнув над бухтой, начал снижаться, медленно разворачиваясь носом в огромному тёмному рту центральной пещеры. Сканеры считали её размеры, сравнили с размерами катера, и автопилот начал заводить катер внутрь, постоянно выводя данные. С такой микронной точностью уж точно ни Риур, ни Кримм не затащили бы машину внутрь. И правильно, чего зря оставлять её снаружи? Неровен час, заметят ещё…

Повезло. Когда опоры мягко коснулись земли, предупредительный сигнал о нагреве повреждённого блока усилился. Кримм отключал системы одну за одной, переводя их в режим консервации, и тихо сказал:

— Мы везучие, Риур. Ещё один взлёт — и мы не сможем даже отлететь и на сотню метров. А заодно и остров этот исчезнет, если двигатель рванёт…

Старший лишь кивнул, чувствуя, как трясутся руки. Повернулся к Айле и улыбнулся:

— Живая?

— Айла сильная! — тут же напыжилась девушка. — Айла не боится… ой…

Громко ахнула турбина, выключаясь и затихая, тряхнув при этом ощутимо катер. Охотница втянула голову в плечи и закрыла испуганно глаза.

— Айла сильная… — поддразнил её Риур. — Вы все сильные, Айла. Я уже не знаю, как к вам относиться.

Она ничего не ответила, вцепившись в подлокотник. Кримм перевёл остальные блоки в режим деактивации, оставив лишь энергию для оборудования и лабораторий, устало отстегнул ремень и спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика