Читаем Аналогичный мир - 4 (СИ) полностью

Эркин? Плачет?! Андрей швырнул на стол ложку, рывком встал и вышел. Женя прошла к столу и села.

— Игорь Александрович, — она говорила очень спокойно, но с убеждённостью правоты. — Я думаю, вам лучше уехать.

Бурлаков молча смотрел на неё, и Жене стало его нестерпимо жалко. И как глупо, нелепо всё получилось. Ведь можно было по-хорошему договориться. Что Андрей останется жить в Загорье, хотя бы на три года, пока не кончит школу, получит аттестат, квалификацию… А Андрей устроил такой безобразный скандал. И Эркин теперь, господи, с Эркином-то что делать? Андрей пошумит и успокоится, бывало же уже, а Эркин — она-то уж его знает — будет ещё месяц сам не свой ходить. Но и Бурлакова жалко. Услышать такое от сына… после такой разлуки… Ведь если все, вся семья погибла, и они одни вдвоём, то надо держаться друг за друга, а не гнать. Ну, с Андреем она уладит, постарается уладить, не такой уж он дурак, как представляется.

— Игорь Александрович, я постараюсь успокоить Андрюшу, но вам… нет, понимаете, Андрей не уедет из Загорья. Здесь его дом, они, в самом деле, с Эркином как братья, нет, просто братья.

— Я понимаю, — кивнул Бурлаков. — Вы думаете, мне лучше уйти?

— Сейчас, да, — твёрдо ответила Женя. — Потом… Я напишу вам.

Бурлаков снова кивнул, взял свою чашку. Чай давно остыл, н глотнул и поставил её на стол. Теперь они сидели и молча ждали, когда вернутся Эркин и Андрей.

В спальне было темно, и Андрей, влетев туда, сначала даже не увидел Эркина, только услышал сдавленное клокочущее дыхание и хриплое:

— Закрой дверь.

Андрей закрыл дверь и подошёл к кровати, присел на корточки у изголовья. Глаза уже привыкли к темноте, и он увидел, что Эркин лежит ничком, зарывшись лицом в подушку и обхватив её руками.

— Эркин… — тихо позвал Андрей.

— Чего тебе?

— Эркин, я… я не хотел… ну, чего ты… мы же вместе…

— Если ты дурак, то я при чём, — и вдруг, к удивлению Андрея, заговорил по-английски: — За что ты меня так? Он твой отец, у вас одна кровь, а ты меня… за что? Люби и почитай… Как тогда… Что я тебе сделал, что ты так…

Чего? — искренне не понял его Андрей, так же перейдя на английский. — Ты о чём, Эркин? Я не понимаю?

— А не понимаешь, так уйди. Уйди, понял?

— Ты… — растерялся Андрей. — Ты гонишь меня? Эркин?!

— Нет, — Эркин перешёл на русский. — Нет, но решай сам.

— Ясно, брат, — так же по-русски ответил Андрей и встал. — Сейчас я всё сделаю, и мы опять будем вместе.

Он резко повернулся и вышел. В гостиной посмотрел на сидевших за столом Женю и Бурлакова.

— Женя, ты иди к Эркину.

Женя внимательно посмотрела на него и осталась сидеть.

— Как хочешь, — пожал он плечами и повернулся к Бурлакову. — А ты вставай и уходи. Я из-за тебя мать и сестёр потерял. А теперь и брата теряю. Уходи.

Бурлаков посмотрел на Женю и встал.

— Хорошо, я уйду.

— И не возвращайся. — припечатал Андрей.

Женя укоризненно посмотрела на него и встал.

— До свидания, Игорь Александрович. Андрюша, проводи.

— Всенепременно. И прослежу, чтобы не задерживался.

В прихожей, пока Бурлаков одевался, Андрей стоял рядом и, не отрываясь, с тяжёлой злобой смотрел на него. Вышла в прихожую и встала рядом с Андреем Женя. Держа шляпу в руках, Бурлаков склонил голову.

— До свидания, Женя, — посмотрел на Андрея.

— Прощай, — сразу жёстко сказал Андрей.

Бурлаков улыбнулся ему.

— Ты жив, поэтому до свидания.

И ушёл.

Андрей ещё постоял, прислушиваясь, будто боялся, что тот вернётся, наконец повернулся к Жене и победно улыбнулся.

— Отбились!

Но на лице Жени не было радости.

— Иди ложись, — устало сказала она. — Тебе завтра рано.

Андрей посмотрел на часы и ухмыльнулся.

— Уже сегодня.

— Ну вот. Иди ложись, я всё сама уберу.

Открылась дверь спальни и вышел Эркин.

— Я всё сделаю. Мне во вторую.

Лицо его было спокойно, но Андрей уже видел его таким. После той нелепой ссоры с Фредди в мышеловке, когда Эркин вызверился на Фредди из-за пустяка, подзатыльника, и психанул чуть не в полную раскрутку.

— Идите, — повторил Эркин. — Я сделаю. Иди, Женя.

Женя подошла к нему и мягко положила руку на его плечо.

— Всё в порядке, Эркин.

— Да, — он повернул голову и губами коснулся её руки. — Да, Женя, у нас всё в порядке.

И улыбнулся Андрею.


Обратный маршрут ему не рассчитывали, но Бурлакова это и не заботило. Утром в Сосняки и оттуда самолётом. Прямого рейса на Царьград нет, опять придётся на перекладных. Но это всё неважно. И что до утра хоть на вокзальной скамейке поспать, тоже. Да… да и зачем вокзал, когда он может пойти к Асе. И это не гостиница, после которой неизбежны всякие разговоры, слухи и толки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аналогичный Мир

Похожие книги