Читаем Аналогия абсурда (СИ) полностью

- И всё-таки это мой отец, – Шисуи бессильно откинулся на спинку стула, вскидывая дрожащую руку к лицу, запрокинул голову назад. Если бы Итачи не знал, как Шисуи переживает потрясения, он бы сослался на слёзы.

Слова бесполезны. Только прикосновения способны помочь. Рискуя оказаться неправильно понятым случайными свидетелями, он стиснул плечо Шисуи, сам приблизился, не отрывая взгляда от лица друга.

Итачи не чувствовал облегчения от имени Кагами, а не Фугаку. Как бы то ни было, в сговоре состояли все старшие, включая того самого Фугаку, Текку, Инаби и… кого ещё? Все они действовали под руководством Кагами, отлично осознавая, что совершают преступление, отягощённое обстоятельствами.

Теперь дело за малым, хотя вряд ли что-то способно опровергнуть явные доказательства. Осталось показать фотографию Кагами Наруто и подождать его реакции. Наруто не мог не узнать этого человека, если был знаком с ним довольно близко. Какое счастье, что Кагами не пришёл на праздничную вечеринку в доме Итачи по случаю женитьбы. Если он выслал охотников за головой Наруто, то обеспечил их фотографией повзрослевшего наследника. Разумеется, для него не составит труда заметить очевидное сходство при встрече.

- Шисуи, – тихонько окликнул Итачи.

- Я в порядке. Дай только с мыслями собраться, – отозвался тот.

- Мы можем проверить ещё раз.

- Да, проверь, пожалуйста, – совсем тихо попросил кузен.

Напрасные надежды. Оба они знали, что пути к отступлению отрезаны.

====== 14 ======

Итачи рано уехал из офиса. Да и домой не помчался. Всё думал, как сказать Наруто. Сомнения? Какие ещё сомнения? Они с Шисуи обшарили все закоулки. Благо, уже знали, где искать. Проследили все цепочки событий. Шисуи напился, дабы приглушить поганое настроение, отказался мчаться домой в особняк. Мотивировал тем, что там ему больше делать нечего. Итачи тоже приложился к бокалу, но справедливо рассудил, что хоть один из них должен сохранять здравый рассудок.

Не получится сегодня с Наруто…

Итачи подавил вздох, повернул голову, не убирая рук от руля. Шисуи позволил себе расслабиться, не отвечал на настойчивые звонки, половина которых принадлежала Кагами. Крепко взялся за сына. Наверно, боялся, что, как и Итачи, из-под контроля выйдет. А контролировал ли он Шисуи когда-нибудь? Такие люди, считающие себя выше закона, уверены в абсолютной власти. Для них непослушный сотрудник – что бельмо на глазу. Его надо передрессировать. Либо задавить. И тогда проблема сама разрешится.

Как бросить Шисуи с грузом на сердце? Не кто-то зачинщик, а его собственный отец. Итачи сглотнул: Фугаку тоже отличился. И позволил втянуть Саске. Надо вытаскивать брата. Надо вытаскивать Наруто. Надо вытаскивать Шисуи. Как?

- Чиэ будет волноваться, – от тихой, вполне трезвой фразы кузена Итачи дёрнулся. Считал, Шисуи совсем вылетел на сегодняшний вечер.

- Не мутит? – спросил Итачи, памятуя о количестве выпитого.

- Слегка. Хреново будет завтра, а сегодня я вполне способен соображать. Только за руль не сяду. Зачем ты притащил меня к себе?

- Хотел, чтобы ты получил убежище, где всегда можешь расслабиться.

- У тебя дома? Да у тебя там проходной двор.

- Только Саске заходит. Но Кумико отобрала у него ключи, так что сюрпризов не жди.

- Ладно, Саске в пролёте. А как же Кумико? Она имеет доступ ко всему дому. Не очень уютно встречать её и каждый раз испытывать вину. Это же я её притащил в нашу семью.

- Кумико на нашей стороне, – обронил Итачи. Стоило ли и дальше скрывать от кузена правду?

- Что она может знать? Что твои родичи заваливают тебя какой-то непонятной работой? А она хоть в курсе, что они из себя представляют?

- Шисуи, успокойся, – тот же метод, что часто применял к Наруто. – Не все из них связаны с преступлением. Я точно знаю, что причастен мой отец, Текка, Инаби… Завтра поищем другие имена.

- И снова натыкаться на доказательства вины моего отца? Нет, спасибо, – Шисуи тронул дверную ручку. – Спасибо тебе, Итачи, за то, что втянул меня во всё это.

Сарказм. Самая злая ирония, которой только мог щеголять Шисуи. Тем не менее, он не заперся внутри раковины, не спрятал голову под панцирь. Принял истину, как бы тяжело ему ни было.

- Да, прости, – Итачи выдохнул и закрыл глаза. Если Шисуи уйдёт, пускай. Сперва надо со своими чувствами разобраться.

Шисуи остался:

- Я о тебе не подумал. А ты ведь не легче меня переживаешь. Что скажет Микото, когда узнает о преступлении своего мужа.

- Я буду в порядке, – заверил Итачи только чтобы заполнить тишину. Набить пустоту словами, чтобы она не выглядела столь пугающей.

- Отвези меня домой, – чуть протрезвев, Шисуи вернулся к логике. Имеет ли смысл бежать от проблемы, если она всё равно тебя догонит?

- Чиэ не знает. Ей будет легко воспринять твой визит ко мне домой. Она даже заскучать не успеет, – воспротивился Итачи.

- А ты? – изменил точку зрения Шисуи, – ты хочешь, чтобы я остался, потому что тебе от этого будет легче?

- Не знаю, – сознался собеседник. – Но у меня есть Кумико. Напрасно ты винишь себя. У неё тоже есть тайна, которой она не может гордиться. Хотя… наверно, может и гордиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы