- А ты думай, чем тебе грозит неподчинение их порядкам. Кажется, это мы тоже обсуждали. Тебе надо оставаться на месте. На тебя, между прочим, многие рассчитывают.
- А не ты ли говорил, что не по-людски за собственной семьёй шпионить? – не отказался от спора Итачи.
- Ну… и что? Я же не прошу тебя на них нападать или козни строить, а только…
- Находиться на месте и своевременно снабжать информацией наших союзников, – добил Итачи. – Не одно ли и то же?
Наруто замолчал на некоторое время, сосредоточенно нахмурил лоб, пытался подобрать достойный ответ. Чуял, что тут не так. Сам же был против того, чтобы Итачи брался судить родичей. Не дело это – идти против близких.
- Итачи, я не могу так, – наконец выдал совсем неподготовленное решение Наруто, позабыв о макияже. – Ты не должен один за нас отдуваться. Тебе поддержка нужна моральная. А я вообще не у дел. Достало девчонкой прикидываться. Всё равно все уже давно знают.
- Никто ни разу не объявил об этом открыто, – вымолвил Итачи, – даже смотря тебе в глаза, они будут обращаться к тебе как к женщине. И ты не совсем прав: правду о тебе знают только единицы. Не вся моя семья – преступники.
И спор заглох. Тяжело Итачи говорить о тёмной стороне семьи. И все его слова сейчас произнесены в целях образумить Наруто.
- Я не только из-за сохранности твоего положения туда собираюсь, – Наруто утратил боевой задор, поставил помаду на стол, тщетно поискал пропавший колпачок. – Мне самому это нужно, Итачи. Хочу посмотреть в глаза своим убийцам.
Итачи вздрогнул, что не остановило тирады Наруто:
- Некоторые считают, что по глазам можно узнать намерения человека. Можно узнать, боится он тебя или нет. И одним взглядом можно поколебать его решимость.
Итачи долго смотрел на притихшего партнёра, подавил вздох. Возможно, придётся пойти на уступки. Одно радовало: не убийцам, отравившим всю жизнь Итачи, а тому, ради кого всё это и устроил. Минутная слабость, тут же вытесненная более строгой директивой. Нельзя Наруто на вечеринку.
Итачи подошёл вплотную, обнял Наруто сзади, положил подбородок на его голову. Шаловливый ветерок взъерошил непослушные волосы.
- Ты слишком много смотришь телевизор, – завершил беседу Итачи. – Просто позволь мне не беспокоиться за тебя.
- Я тоже хочу принять участие в приближающихся событиях.
- Послушай меня, Наруто. Если ты поедешь…
Звонок в дверь заставил вздрогнуть обоих. Итачи машинально сдавил разодетого в вечернее платье Наруто, едва не ударил его по макушке подбородком. Наруто попытался вырваться, в чём не слишком преуспел, и почти сразу прекратил сопротивление. Оба вслушивались в обрушившуюся тишину, словно за стеной бесшумно вышагивал маньяк-убийца. Кого занесло в такое время? Из знакомых Наруто никого быть не могло. Кто тогда? Соседи? Спросить спички? Ещё более абсурдный домысел. Из родичей Итачи вряд ли кто осмелится ставить свои условия прямо в лицо Наруто. Неизвестно ещё, как публика встретит переодетого противника корпорации.
Сигнал повторился. Итачи пришлось отпустить Наруто и молча выйти за дверь. Предварительно он жестом попросил молчать. Наруто интерпретировал по-своему: не вмешивайся. Разумеется, молчаливое распоряжение не могло повлиять на него благотворно. Он снова почувствовал возрастающее несогласие с позицией «супруга».
Чуть запоздало Наруто выметнулся за дверь. Непредсказуемая робость озадачила его, когда на пороге холла появился незнакомый родственник Итачи. Как бывало прежде, Наруто остановился возле перил, присел на корточки. По крайней мере, его не сразу заметят. Можно успеть услышать достаточно информативную дискуссию. Лицо незнакомца выглядело отчасти знакомым. Получается, этот тип был на вечеринке, устроенной Итачи в честь женитьбы. Вот когда жалеешь о невнимательности. Но тогда не до близкого знакомства было. Наруто хватило нескольких особей семейства, включая небезызвестного высокомерного Саске. Благо, он не притащился с гостем. Зато в качестве сопровождения выступало другое знакомое лицо. Наруто мысленно чертыхнулся. Хитоми вряд ли была в курсе происходящего. А если бы и была, то не согласилась бы травить подругу… друга вместе с остальными. С другой стороны, где гарантии, что она не рассвирепеет от услышанной новости?
- Текка? – Итачи явно растерялся. Только успевший изучить его мимику, зачастую остающуюся протокольной, Наруто догадался, каким шокирующим сюрпризом оказался приезд Текки. Наруто слышал это имя раньше. Так звали наставника Саске. Значит – это один из главных злодеев.
- До меня дошёл слух, будто ты снова собираешься проигнорировать нашу просьбу, – Текка был грозен. От его льда в голосе по телу Наруто мурашки пробежали.
- Кто же такое сказал? – Итачи пытался увести разговор. Но все его попытки заведомо обречены на провал. Гость пришёл с определённой целью и не отступится от неё.
- Не глупи, – продолжил Текка, нагло продвинулся вглубь холла, но не сел. – Ты отлично знаешь, что наше терпение на грани.
- Чем помешает моя… – Итачи запнулся, скосился на Хитоми, – моя жена, если останется дома?