Витражные стекла сверкают, отражая свет в зале. Музыка оживленная. И только гордые лица сияют повсюду. Мое сердце билось слишком часто в тот вечер. Мы репетировали танец на протяжении нескольких месяцев. Каждый был готов пустить пыль нам в глаза. Все поставлены идеально, чтобы ошеломить свои семьи, сидящие в ложах наверху. И когда несколько дней спустя я смотрел видео, у меня было такое чувство, будто мы кружимся в Раю. Как будто каждое наше движение в тот вечер было скоординировано на радость Богу.
— Звучит прекрасно, — шепчу я, растворившись в его воспоминаниях.
— Это было мгновение покоя в жизни, переполненной хаосом.
— Так что же с ней произошло?
— Что? — спрашивает он, разрушая чары, которые наложил на меня, и останавливает наш танец.
Я открываю глаза.
— Где она? Звучит так, будто это был лучший вечер всей жизни.
Его улыбка исчезает, а глаза перестают сиять.
— Я был на пару лет старше ее, на третьем году обучения в колледже. А она еще училась в старшей школе. Но она так и не закончила учебу, потому что ее семья по экстренным обстоятельствам срочно покинула город спустя пару дней. Я больше не видел ее.
— О, мне очень жаль. Звучит так, будто она много значила для вас. Вы пробовали разыскать ее?
— Нет, — вздыхает он. — Я не мог. Я… — Внезапно он перестает говорить, и его взгляд задерживается на чем-то в противоположном конце зала. — Извините, мне нужно идти, — говорит он, отпуская мои руки и слегка наклоняясь. — Возможно, мы потанцуем еще, позже.
Я киваю, и он натянуто улыбается, затем разворачивается и уходит, оставляя меня одну в центре зала.
Я пытаюсь проследить за ним взглядом, когда он пробирается через толпы танцующих, но там слишком много людей, поэтому я иду вслед за ним, не желая отпускать фантазию, которую он создал в моей голове, и предполагаемую трагедию, которую он оставил там. Я ищу, пробегая мимо остальных танцующих, мое чутье детектива по какой-то причине в полной готовности. Я вспоминаю то мгновение, когда посмотрела на его лицо. В его выражении что-то было. Как будто он кого-то узнал.
И вдруг я вижу его затылок. Он машет руками, разговаривая с мужчиной в смокинге примерно такого же роста, как и он. Это выглядит так, будто они спорят, поэтому я продолжаю идти. Теперь медленнее, принимая все, как есть. Собор, танцующих людей, музыку, витражи. Картинка бала дебютанток, которую он нарисовал в моей голове, все еще затуманивает мои чувства. Все выглядит слишком романтично, принимая во внимание то, что произошло сегодня. Мужчина рядом с Кейсом Райдером поворачивается, и я замираю.
Это лицо. Я знаю это лицо. И в этот раз это не просто чутье. Это…
Мягкий поцелуй в шею.
Темное место с подсветкой и техникой.
Размытая дорога и дождь.
Он смотрит мне прямо в глаза, затем отворачивается, но его губы шевелятся, и затем Кейс Райдер поворачивается и тоже смотрит на меня. В следующее мгновение мужчина разворачивается и выходит в открытую заднюю дверь собора, которую охраняют два человека Томаса Брукса, одетые в соответствующую форму. Они выглядят немного по-военному в своей униформе, прямо как Секретная Служба, которая обращает внимание на все происходящее раньше других.
Но они игнорируют незнакомца. Кейс направляется в мою сторону, а я иду навстречу ему, и когда мы встречаемся в нескольких шагах друг от друга, он начинает оправдываться заикаясь:
— Извините, я только…
— Простите, — говорю я, обходя его. — Мне нужно кое с кем поговорить.
Я прохожу через двери, мужчины по обе стороны лишь смотрят на меня, и, когда я оглядываюсь через плечо, чтобы посмотреть, не идет ли Кейс Райдер следом за мной, он исчезает.
— Хм, — говорю я сама себе, поднимая юбки платья и спускаясь по каменным ступеням, которые ведут в бесконечный сад с высокой живой изгородью. Вечер прохладный, и я вижу лишь несколько прогуливающихся парочек. Слышу смех, раздающийся с другой стороны изгороди, и останавливаюсь напротив таблички, которая объясняет, что это за место.
Лабиринт.
Я оглядываюсь в поисках незнакомца, которого интуитивно узнала, но никак не могу его найти. Задний двор окружен каменной стеной высотой около четырех метров. И ворота закрыты, по инструкции, так что он может прятаться только в одном месте.
Я нахожу вход и направляюсь в лабиринт.
Глава 16
Линкольн
(Парень на байке)
— Танцевать с ней, Кейс? Ты серьезно? Чего ты пытаешься добиться, просрать пятнадцать лет удачи за три минуты?
— Эй, расслабься. Я просто пытался прощупать почву. Понять, как много она знает.
Я слегка наклоняюсь в сторону и быстро смотрю на нее, чтобы проверить.
— Блядь, она идет сюда.
— Просто сохраняй спокойствие, чувак. И позвони мне потом, расскажи, как все прошло.
— Точно, — говорю я, когда Кейс смеется. — Придурок.
У нас серьезные проблемы. Я чувствую это. Все то дерьмо, которого я старался избегать, теперь готово вернуться ко мне.