- Зачем? У меня семья в Атланте. Как и у половины экипажа. Капитан часто говорил, что хочет всех перебить, но кто же знал, что до этого дойдет? И вообще, хватит болтать. Не хватало еще, чтобы нас застукали.
Я кивнул и начал надевать массивный гидрокостюм. В таком можно было находится под водой неделю. Тут даже стоял оксигенератор, который постоянно пополнял запас кислорода. Когда все застежки встали на место, я подал сигнал, что готов. Гром нажал на большую красную кнопку и поспешно удалился из отсека. Вода начала заполнять шлюз. Еще через пару минут открылись массивные двери. Я включил платформу и просунул руки в специальные отверстия. На запястьях захлопнулись специальные фиксаторы, и меня потянуло вперед. Управлялась платформа двумя джойстиками. Я проплыл под Левиафаном, чтобы не привлекать лишнего внимания, и устремился к городу.
Пусть до ближайшего патруля занял почти три часа. В какой-то момент я даже задремал, включив режим автопилота. Меня подобрал небольшой патрульный гидролет с двумя хмурыми Стражами на борту. Мою историю они выслушали сдержанно, но пообещали, что как можно скорей привезут в штаб. Гидрокостюм и личные вещи забрали, даже персональный компьютер пришлось сдать.
Уже через час я сидел в небольшом помещении, где меня допрашивала целая толпа Стражей. Одни уходили, другие занимали их место. Число звезд на погонах росло. Я же повторял раз за разом свой рассказ, как попугай. Наконец, ко мне пришел невысокий старичок с генеральскими погонами. Остальные сразу вышли из комнаты. Видимо, это был кто-то особо важный. Я снова все рассказал, причем быстро и четко. Каждая фраза уже была выучена наизусть. Старик не прерывал меня, только слушал и кивал. Затем он встал и жестом приказал следовать за собой.
Мы шли через штаб-квартиру Стражей, которая больше напоминала офис небольшой фирмы. Люди уныло сидели за столами, разбирая папки с бумагами. Кто-то звонил по телефону, кто-то пил чай. Ничего примечательного. В коридоре иногда встречались сотрудники в форме. Они либо отдавали честь генералу, либо здоровались с ним за руку. На меня никто не обращал внимания. Даже старик ни разу не обернулся. Думаю, я запросто мог выйти из офиса и направится на все четыре стороны. Наконец, мы пришли в большое помещение, где сотрудники сидели уже за различными приборами. Очень похоже на командную рубку субмарины, только гораздо больше. В центре комнаты находился огромный стол, за которым сидела целая толпа генералов. Они о чем-то спорили, но мгновенно затихли, когда мы подошли ближе.
- Докладывайте, - сухо потребовал старик.
- Вооруженный конфликт подавили, - рапортовал молодой генерал со шрамом на лице. - Это оказались какие-то фанатики. Называли себя Последователи. Готовились к судному дню.
- Без подробностей, - прервал его старик. - Что с ящерами?
- Все так же, - ответил упитанный мужчина средних лет. - Войска стоят прямо у нашей границы. Разбили лагерь. Видимо, чего-то ждут.
- Плохо. Что по Левиафану, засекли?
- Так точно, - отозвался генерал со шрамом. - Только что судно подошло на расстояние торпедной атаки. Мы готовим перехвадчики. На связь не выходят.
- Попробуй еще раз запросить переговоры. Сообщи, что я здесь.
- Есть!
Старик повернулся ко мне.
- Сколько торпед можно начинить этим вирусом?
- Там было пять колб, - сказал я. - Вряд ли кто-то в здравом уме будет вскрывать их, чтобы разделить.
- Это уже хорошо. - Старик кивнул и задумчиво посмотрел вдаль. - Но, скорей всего, они будут использовать обычные торпеды, чтобы снизить шансы на перехват. Капитан хитер как дьявол.
- Они ответили, - крикнул парень со шрамом. - Включаю громкую связь.
Стали слышны помехи, за которыми послышался знакомый голос капитана.
- Говорит Левиафан. Я хочу говорить с генералом Лоу.
- Здравствуй, сын, - отозвался старик.
Это было неожиданно! Я открыл рот от удивления.
- Привет, генерал. Как поживаешь? Как брат? Говорят, он недавно женился.
- Верно.
- А чего же меня не пригласили? - засмеялся капитан. - Я не стал бы воровать невесту, правда.
- Прекрати! - рявкнул Лоу. - Ты убийца, пират и отступник. Мы давали тебе шанс...
- Вы продали меня ящерам в рабство. - Теперь уже капитан начал "вскипать".
- Таков закон...
- Закон? - взревел пират. - Отдавать младенцев на растерзание чудовищам - это не закон, это извращенное убийство! И я пришел вернуть должок.
- Зачем? - Голос генерала дрогнул. - Тут же тысячи людей. Хочешь покарать нас? Я готов! Могу прямо сейчас сдаться и ответить за свой поступок.
- Нет, старик. Мне нужны вы все. Атланта прогнила насквозь.
- Ты все еще мальчишка, обиженный на весь мир. - сквозь зубы прошипел Лоу. - Мальчишка, одержимый жаждой мести. Пора повзрослеть и принять свою судьбу. Мы знаем твой план, знаем о торпедах с вирусом. Нет ни единого шанса обойти нашу оборону. Сдавайся сейчас и будешь помилован.
- Мы все ответим за свои грехи, отец. Рано или поздно. Сейчас пришло ваше время.
Связь прервалась, эфир снова заполнился радиопомехами.
- Торпеды! - вскрикнул генерал со шрамом.