Читаем Анекдоты в чистом доме полностью

ЛЕЙН. Не желаю, чтоб моя родная сестра убиралась в моем доме. Пусть этим занимается иностранка.

Вирджиния и Лейн смотрят на Матильду.

МАТИЛЬДА. Ладно. Я уезжаю. Пойду вещички соберу. Прощай, Вирджиния. Желаю тебе найти настоящее дело. (Обнимает Вирджинию.) Прощайте, доктор. Желаю вам снова обрести мужа.

Уходит.

Лейн и Вирджиния смотрят друг на друга.

14. ЛЕЙН. ЗАТЕМ МАТИЛЬДА. ЗАТЕМ ВИРДЖИНИЯ

ЛЕЙН(обращаясь к публике). А вот как я представляю себе свидание своего бывшего мужа с его новой женой.

Появляются Чарльз и Ана.

Он помогает ей снять платье.

А что на ней: больничный халат или бальное платье?

Мой муж снимает с нее платье.

Он очень нежен.

Целует ей правую грудь.

Чарльз целует правую грудь Аны.

Он целует грудь сбоку.

Потом с другого.

Целует ее тело.

Он целует ее тело с левой стороны.

Он целует шрам.

Тот целует шрам.

Он остался после операции.

Шрам ровный.

Хирург он хороший.

Целует ее в губы.

Целует ей лоб.

Священный ритуал,

Глаза бы мои его не видели.

Входит Матильда с чемоданом в руке.

Любовники стоят, как стояли.

Целуют друг друга в разные места, настоящий ритуал.

МАТИЛЬДА. На дорожку что-нибудь сделать?

ЛЕЙН. Нет, спасибо.

МАТИЛЬДА. А кто эти двое?

ЛЕЙН. Мой муж и его возлюбленная. Не переживай. Это всего лишь игра моего воображения.

МАТИЛЬДА. По-моему, им хорошо.

ЛЕЙН. По-моему, тоже.

МАТИЛЬДА. Когда влюбленным хорошо, это и со стороны видно.

ЛЕЙН. Верно.

МАТИЛЬДА. Влюбленность — чувство чистое, светлое, а любовь — темное, тягучее. Влюбленность — это как хороший анекдот. Хотите анекдот?

ЛЕЙН. Хочу.

Матильда рассказывает анекдот по-португальски.

Ты закончила?

МАТИЛЬДА. Да.

ЛЕЙН. Смешной?

МАТИЛЬДА. Да. Но не в переводе.

ЛЕЙН. Тогда надо посмеяться.

МАТИЛЬДА. Смейтесь.

Лейн пытается смеяться.

Потом начинает плакать.

Вы плачете?

ЛЕЙН. Да нет, нет.

МАТИЛЬДА. А похоже.

ЛЕЙН. Пожалуй, да. Плачу.

Лейн плачет.

Потом смеется.

Снова плачет.

Снова смеется.

И так несколько раз.

Входит Вирджиния.

ВИРДЖИНИЯ. Чарльз пришел.

ЛЕЙН. Что?

ВИРДЖИНИЯ. Чарльз. Он в холле.

МАТИЛЬДА. Ой…

ЛЕЙН. Ты его впустила?

ВИРДЖИНИЯ. А что оставалось делать? И… с ним какая-то женщина.

ЛЕЙН. В нашем доме?

ВИРДЖИНИЯ. Да.

ЛЕЙН. Какая она из себя? Симпатичная?

ВИРДЖИНИЯ. Нет. (Извиняющимся тоном.) Она красавица.

ЧАРЛЬЗ(за сценой). Лейн, ты дома?

Женщины переглядываются.

Затемнение

АНТРАКТ

<p>Действие второе</p>

Белая гостиная превращается в больницу.

Во всяком случае очень похоже.

Наверху балкон.

1. ЧАРЛЬЗ ДЕЛАЕТ ОПЕРАЦИЮ ЛЮБИМОЙ ЖЕНЩИНЕ

Ана лежит под простыней.

Звучит прекрасная музыка.

Чарльз достает хирургические инструменты.

Проводит операцию.

Он в любовном экстазе.

Если актер, исполняющий роль Чарльза, обладает хорошим голосом, он может спеть любовную песню на латыни — о своей операции.

Если актриса, исполняющая роль Аны, обладает хорошим голосом, было бы замечательно, если бы после окончания операции она села и начала подпевать ему.

Когда операция заканчивается, Чарльз убирает простынь.

Ана лежит одетая в шикарное платье.

Они целуются.

2. АНА

АНА(обращаясь к публике). Всю жизнь без врачей обходилась. От них дурно пахнет. Говорить не умеют. И жить тоже. И ходить толком не умеют. Семенят быстро-быстро — тук-тук-тук, какие мы деловые! Я люблю важную походку. Вот такую.

Ана фланирует по сцене, имитируя важную мужскую походку.

Но с Чарльзом было по-другому. Бам-с, как мешком по голове.

Я про себя: ты же врач, ну тебя к черту.

А сама как в тумане выхожу вслед за ним.

Когда он сделал мне операцию, мы уже были влюблены.

Даже под общим наркозом я чувствовала его присутствие.

Что-то он во мне оставил во время операции, вы же слышали об этих историях с забытыми инструментами в теле пациента: резиновые перчатки, губку, зажимы.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже