Читаем Ангел полностью

Понимая, что за три секунды в случае атаки его успеют размазать по стенкам, он решительно двинул рычажок до отказа вправо. И следующий же луч, резвым демоном рванувшийся наружу, разнёс в щепы и распотрошил на молекулы уродливого вида огромный барельеф в стенной нише. Как показалось перепуганному Гарперу, тот не был даже металлом. Скорее, подобие крепкого искусственного камня. Выходило, что в зависимости от установленной мощности, прибор реагировал как на структуру уничтожаемого материала, так и на его массу. Меньше масса — быстрее «убивается» предмет. Больше мощность — и прибору по барабану, что перед ним, — дерево, камень, вата или металл. Мудро, страшно и… действенно. Питер сам себе казался сейчас гением. Ещё бы — мало того, что сумел вырваться, так ещё и стал обладателем весьма серьёзной «игрушки». Конечно, такой «машинкой» разобрать корабль по частям ему не под силу, однако дать отпор живой силе он, кажется, в состоянии. Оставалось лишь надеяться, что скорости реакции тонхов окажется недостаточно, чтобы уйти от прямых «выстрелов», иначе Гарпер гарантированно покойник…

…Он только собрался оглядеться и решить, в какую же сторону ему стоило бы двигаться, как внезапно из дальней ниши, что терялась в полумраке коридора справа, раздался подозрительно громкий шорох. Питер одним прыжком развернулся, изготовившись поджарить любого, кто лишь попробует высунуть оттуда нос, однако вместо появления полчищ врагов до его слуха донеслись какие-то негромкие звуки, напоминающие хлопки в сухие ладошки, а потом раздалось хриплое карканье, будто это старый ворон учился говорить человеческим голосом. На коверканном, но вполне понятном английском из темноты прозвучало:

— Браво, человек… Я так надеялся, что ты справишься, и ты не подвёл, не обманул моих ожиданий. Не стреляй, Питер ван Гарпер. Здесь меня все знают как Клоффта, хотя я и не тонх. Я тот, кто принёс тебе сегодня твою свободу. И я выхожу к тебе…


…Доктор Роек, утерев грязный пот с небритого, заросшего кучерявой бородой лица, поправил на лбу сползающие и треснувшие солнцезащитные очки, и протянул Фогелю кусок начинавшей уже понемногу портиться ветчины. Уцелевший телохранитель Питера, напросившийся им в попутчики, и которого они взяли тогда с собой как охрану, ужинать был не в состоянии. Парень умирал. Разорванный косой крестьянина живот, пробитые внутренности, разбитая разгневанной толпою голова — не лучший повод для жизни. Сцепившись по дороге сюда с худосочным мужичонкой из-за сущего пустяка, получил ранение брюшной полости. Неведомо откуда наскочившие подельники владельца косы его почти добили. Успевшие удрать от потасовки и спрятаться врачи с превеликим трудом приволокли его сюда, окровавленного и без сил. Теперь он лежал в углу и даже уже не стонал. Мертвенная бледность его лица, налёт восковой желтизны на обтянутых кожей скулах да заострившийся нос среди впалых щёк — что ещё нужно видеть опытным врачам, чтобы поставить единственно верный в этих случаях диагноз? А потому они со спокойной совестью разделили между собой вечерний рацион, — половину упаковки датской ветчины и по два сухаря, получившихся из прихваченных с собою большой упаковки булочек с кунжутом.

Это была их почти последняя ветчина, из тех нескольких упаковок, что они смогли ещё вместе с этим парнем стянуть под шумок, под носом у грабящих полки громил, в разрушенном универмаге в Любляне. Сам город напоминал сумасшедший муравейник. Сотни тысяч снявшихся с места людей, бегущих из других городов и стран, тащивших свои дурацкие пожитки на себе и везущие их на едва продвигавшихся по лабиринтам забитых транспортом улиц машинах…

Сотни же тысяч в эти же города прибывающих. И видя, как бегут из них местные жители, пришлые поддавались всеобщей панике и тоже хотели спешить дальше. В результате — шум, гам, крики, гудки машин, плач, невообразимая сутолока, кровавые драки за право и саму возможность проехать, вырваться на дорогу из города. Грабежи и мародёрство. Массовые убийства и самоубийства на почве психозов и помешательства. Неспособность жалких остатков растерянных полицейских, которые, как и остальные граждане, в большинстве своём предпочли спасать свои собственные семьи, установить простейший порядок. Зачастую полицейских, пытавшихся регулировать процесс эвакуации, озверевшая и до предела напуганная толпа разрывала на куски чаще, чем остолопов, чьи неловкие и неумелые манёвры как раз и приводили к ужасным заторам. Тех просто объединёнными усилиями переворачивали прямо в машинах в ближайший кювет или на тротуар. Или попросту заталкивали на газоны. Так они там и стояли, с ужасом взирая всей семьёй на еле двигающиеся мимо них потоки машин, понимая, что вернуться на дорогу им предстоит очень и очень нескоро.

Пыльные, напуганные до беспамятства и измученные, попадались среди коренного населения жители западной Европы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика