Читаем Ангел боли: путешествие по Апеннинам полностью

— Вы хотите меня убить? — жалобно простонал итальянский комиссар, обращаясь к Дронго. — Давайте закончим ваши психологические изыски. Я понимаю, что вы все — великие сыщики, но мне нужно найти и арестовать только одного конкретного убийцу. И желательно без всяких психологических фокусов. Когда я его арестую, вы расскажете мне о его детстве, о его угнетенном подсознании, как он не слушался маму и боялся папы. Но это будет потом.

Ему протянули стакан воды, и он залпом его выпил.

— Известно, где сейчас эта машина? — спросил Террачини одного из своих офицеров.

— На трассе Болонья—Венеция, — ответил тот. — Мы получили сведения с контрольного поста. Им было приказано отслеживать обе машины, которые мы проверяли.

— Все, — рывком поднялся со своего места комиссар. — Синьоры офицеры, мы сегодня его возьмем. Прошу всех следовать за мной. Гости могут подождать нас на месте. Я не хочу вас утруждать, даже вас, дорогой комиссар Брюлей. Вы все сделали слишком много для того, чтобы мы нашли этого убийцу. Я думаю, будет справедливо, если об этом узнают все остальные. Спасибо. И до свидания.

— Господин комиссар… — попробовал остановить его Дронго.

— Сначала я арестую этого типа, — прервал его Террачини, — он купил гвозди, которые вбил в ладони несчастной синьориты Петронелли. Он арендовал машину, на которой приехал во Флоренцию. Он прибыл в Италию несколько дней назад. Наконец, его международные поездки. За исключением поездки в Гавр, в которой мистер Доул не совсем уверен, ведь в это время Хопкинс был в соседней Испании. А оттуда легче доехать до Франции, чем из Италии рано утром попасть в Испанию. Если он сумел так нас заморочить своей утренней поездкой в Севилью, то наверняка мог съездить в Гавр из Малаги, чтобы совершить это убийство. Слишком много совпадений.

— А его группа крови? — крикнул Дронго, видя, что комиссар уже идет к выходу.

— Вы же помните Чикатило, — повернулся к нему Террачини. — Может, и здесь какое-то невероятное исключение? Сначала я его арестую, а потом мы все проверим. Мне достаточно того факта, что его опознала продавщица магазина. До свидания.

Он вышел из кабинета в сопровождении сотрудников полиции. Луиза, чуть виновато пожав плечами, вышла следом. Когда они остались втроем, Брюлей неторопливо поднялся, подошел к телефону:

— Вы еще на проводе, мистер Доул?

— Конечно, комиссар. Наш итальянский коллега проявил обычное нетерпение, столь характерное для южан.

— Между прочим, я тоже южанин, — заметил Дронго, — но это я говорю не потому, что обиделся. Иногда темперамент мешает нормальному восприятию.

— Я с вами согласен, — вежливо произнес Доул, — но комиссар прав в том, что этот человек имеет отношение ко всем убийствам. Или почти ко всем, я в этом уверен.

— Он действовал не один, — убежденно проговорил Дронго, — или совсем не действовал. Там был кто-то другой.

— Теперь ваша очередь, мистер Дронго, — обратился к нему Брюлей, — я чувствую, что вы хотите высказаться и объяснить нам, почему вы так уверены, что Хопкинс не может быть тем самым убийцей, хотя все факты против него.

Глава 19

Даббс откинулся на спинку кресла и улыбнулся.

— Вас нельзя собирать вместе, — усмехаясь, сказал он. — Такое ощущение, что вы и говорите как один человек, понимая друг друга с полуслова. Даже становится немного страшно в вашем присутствии.

— Мы с мистером Доулом знаем друг друга уже полвека, — согласился Брюлей. — А что касается нашего молодого коллеги, то и с ним мы знакомы тоже уже два десятка лет. Согласитесь, это позволяет нам иногда высказывать кое-какие разумные мысли.

— Не сомневаюсь, — рассмеялся Даббс. — Но почему убийца не Хопкинс, ведь все факты против него?

— Должен быть другой, — повторил Дронго. — Ни в коем случае не фотограф, человек с иными интересами и непохожей на эту биографией. Кроме того, несовпадение в Гавре, несовпадение группы крови… А кто заказал оружие в Америке? Ведь мистер Доул не сказал нам об этом ни слова.

— Мистер Дронго абсолютно прав, — раздался голос Доула. — Если бы комиссар Террачини не поспешил уйти, я успел бы сообщить, что мистер Хопкинс не был в Бостоне в тот момент, когда там совершали покупку.

— Спасибо, — вежливо поблагодарил англичанина Дронго. Самым большим удовольствием в его жизни было общаться вот с такими личностями, как английский эксперт, испытывая интеллектуальное наслаждение от работы его мозга. При этом и он сам получал от интеллекта партнера невероятный заряд для мышления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дронго

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы