Возможно, она хотела сказать мне что-то ещё. Часть моего сознания уже смирилась с гибелью, вторая часть всё ещё наблюдала окружающий меня мир, и поэтому выстрел, прогремевший столь внезапно, был подобен снежной лавине, что сошла в тишине средь бела дня. Герцогиня покачнулась, изо рта её полилась тёмная струйка крови, а во лбу у нее образовалось маленькое отверстие, она медленно стала заваливаться вперед , но не разжала рук и я полетела вместе с ее умирающим телом вниз.
Стремительно падая вниз, я чувствовала жалость, горечь и безразличие. Земля неумолимо приближалась, но чья-то холодная рука поймала меня, до боли вцепившись пальцами выше локтя, и переместила мои руки на голову каменной горгульи.
– Держитесь за неё, дорогая. Я попытаюсь отцепить от вас этот мешок скверны…
Месье Филипп перегнулся, стоя на выступе рядом со статуей, и стал разжимать пальцы уже не подающей признаки жизни женщины. С трудом, но ему удалось это сделать. Её труп упал точно подо мной, глухо стукнувшись о каменные плиты.
- Вы можете меня подтянуть? – прошептала я.
– Дорогая, я всего лишь призрак. Мои силы невелики, я и так много вложил в вашу поимку и избавление от данного балласта. Благо, мой друг-священник притащил мушкет и оставил его со всем необходимым возле двери, – объяснил он мне.
Я не понимала, о чём он говорил. Пальцы мои немели от холода, я уже не могла долго удерживаться. Внизу раздался топот и чьи-то громкие голоса. Я понимала, что не разбираю слов. Голова пошла кругом, а тело начинало безвольно мякнуть.
- Анна, отпустите руки, тут не высоко, я вас поймаю! – услышала я знакомый голос.
Я поверила Оливье, хотя, по сути, у меня не было иного выбора. Устремив взгляд в небеса, я разжала пальцы. Последнее, что зафиксировало моё сознание «водоворот» неба и земли. И чья-то ругань неподалёку от меня.
Очнулась я в своей спальне. Мод поднесла мне под нос тряпицу, смоченную уксусом, вернувшим мне сознание.
- Надеюсь, что с ней всё в порядке? Я имею в виду в плане рассудка, – я узнала голос графа Сазерленда.
- Мой дорогой родственник, прошу вас сейчас помолчите! – рявкнул граф.
Я медленно открыла глаза. В комнате всё плыло.
- Сударыня, как вы себя чувствуете? – месье Жаме участливо склонился надо мной, рассматривая мои зрачки.
- Голова сильно кружится и как в тумане, – пробормотала я.
– Это от пережитого. И от падения. Пройдёт минут через двадцать. Выпейте это, – протянул он отвар, и я залпом его выпила, скривившись от горечи.
- Ей нельзя сейчас волноваться, лучше оставить мадемуазель в покое и дать ей поспать, – порекомендовал лекарь.
- Рауль, он погиб, – прошептала я, чувствуя, как к горлу подступает ком, а на глаза наворачиваются слёзы.
- Ну, что вы, мальчик жив. Он родился под счастливой звездой. Точнее, упал прямо на графа де Бельфора. Прямо ему в руки. Месье Жаме дал ему снотворное, сейчас он спит у себя в детской, – ответил граф. – Пока мы вас оставим.
Он улыбнулся, взглянув на меня, и только собрался покинуть комнату, как я остановила его:
- Не уходите, прошу вас! Расскажите, как всё произошло? – протянула я руку к нему.
- Ну хорошо, – немного замявшись, ответил Оливье.
Граф Сазерленд и остальные тактично вышли из комнаты, оставив нас наедине.
- Мадам де Монтуар более нет, – прошептал граф.
Он сел рядом, нежно обняв меня, прижимая к себе. Его руки гладили мои волосы.
- Я обнаружил с утра письмо, от графа де Бельфора с просьбой прибыть после обеда. Говорилось, что дело касается вас и вашего будущего. Я отправился в путь, но уже на полпути встретил его самого и графа Сазерленда с дочерью. Последние так же получили письма. Якобы, из Шотландии срочно прибыл посыльный с новостями из их поместья, но в силу сильной простуды остановился в городке Ла Фер и ждёт встречи с ними. Они отправились туда. Естественно, в указанном трактире их никто не ждал. Поняв обман, они кинулись назад, и встретили нас с вашим дядей. Остальное мы наблюдали при подъезде к замку. Ваш дядя проявил удивительную сноровку. Возможно он думал, что первой упадёте вы и, спрыгнув с коня, бегом бросился к подножию башни. Это был верный шаг, так как наши лошади с трудом шли по льду. Он успел обогнать нас бегом на минуту, и она стала для Рауля решающей. Он смог поймать мальчика. Естественно, о долге речь теперь уже не идёт, и вы вольны разорвать сей договор со мной, если не хотите брака, – пояснил мне Оливье.
Я отстранилась от него, и с удивлением посмотрела ему в глаза.
- Вы не хотите на мне жениться? Вы жалеете об этой сделке, ведь так?
- Я жалею о другом. О том, что не заставил его подписать вас ещё до поездки в Лилль. Что не сорвал вам этот чёртов вояж туда, и не увёз в другое место, – ответил он мне, снова привлекая к себе.
– Это не остановило бы Леонору и её соучастников…
- Возможно, – согласился Оливье.
– Она выслеживала списки мест хранения библиотеки. За это погибли мои братья, чуть не убили меня в первый раз, а моих родителей она убила потому, что они знали о том, что она не дворянка, а бастард, рождённая в грехе женой управляющего и её господина. Она убила тех, кто воспитывал её и был добр…