— Арендуем частный самолёт. Это же не проблема, дорогой? ― Кетрин нежно посмотрела на мужа.
— Что значит арендуем? Это моя война, подруга. Вы с Беккером тут ни при чём.
Мужчина поднял на меня полные страдания глаза.
— Ошибаешься, детка. Я провёл в аду пять лет. Мне обещали, что мою пятнадцатилетнюю племянницу оставят в покое, но её убили, как и многих девушек. Я хочу уничтожить «Бездну» не меньше тебя.
— Мы надеялись на власти, Эва, но они ничего не смогли сделать, или не захотели. Вдвоём с мужем мы бы не справились. А вот все вместе…
Крис встал из-за стола.
— Хватит спорить. Нужно собираться, если мы всё-таки хотим попасть на чёртов корабль.
— Эх, взорвать бы его…
— Нет, Беккер, я уверена, что среди пассажиров будут рабыни. Мы не можем рисковать жизнями невинных людей.
— Эва служит теперь в полиции, ― пояснила Жасмин.
— Ты всё ещё веришь в справедливость?
Я кивнула.
— Верю. Для многих публичные слушанья будут большим наказанием, чем быстрая смерть. Только Энрике… Я хочу лично разделаться с тем, кто сломал мою жизнь, и сделаю это собственными руками.
Глава 26
В Нью-Йорк мы попали за два часа до отплытия лайнера. Кэтрин настояла, чтобы сначала мы отправились по магазинам.
— В таких вещах нас не пустят на борт. ― Она придирчиво осмотрела мои джинсы и спортивные туфли. ― Я сама подберу нам гардероб.
Мы выходили из арендованного автомобиля поздней ночью. Причал был ярко освещён. Трёхпалубный красавец «Fantonum» принимал на борт последних пассажиров.
— Прости, детка. ― Беккер застегнул на мне металлический ошейник, который купил в зоомагазине, а поводок из лакированной кожи передал Кристоферу. ― Все всё помнят?
Мы кивнули.
Жасмин взяла Беккера под руку и грациозно пошла с ним по пирсу.
— Нервничаешь, малыш? ― Крис пристально посмотрел мне в глаза.
Я внутренне сжалась. Да уж, столкнуться с прошлым оказалось гораздо страшнее, чем я себе представляла.
— Всё в порядке.
Мы старались не отставать. У трапа стоял батальон охранников.
— Вас нет в списке гостей. ― Парень с наушником перепроверил папку.
— Такого просто не может быть. Зови начальство.
Рация заработала на короткой частоте, и, уже через минуту, на набережной появился высокий блондин в дорогом костюме. Он развёл руками.
— Надо же, какая встреча! Беккер! Я думал, что ты сгнил в федеральной тюрьме.
— Тоже рад видеть тебя, Юлиус.
— И каким ветром?
— Хотелось бы проститься с Дугласом.
Блондин посторонился.
— Что ж, проходи. Сегодня тут собрались многие «из бывших».
Он подозрительно осмотрел нас.
— Кто это? Красотку Жасмин припоминаю, а дальше?
Беккер небрежно указал на меня пальцем.
— Последняя кукла покойного. ― Он притянул меня за поводок и откинул волосы, обнажая проклятое клеймо. ― У неё есть обязательства. Дуглас продал контракт мистеру Шону. Он из Новой Зеландии.
— Да, теперь это моя игрушка на целый месяц. ― Кристиан хищно улыбнулся.
Юлиус кивнул.
— Ладно, заходите. Через пять минут отплываем.
Мы поднялись по трапу и попали на нижнюю палубу.
— Чёрт, натирает. ― Я провела пальцем под ошейником.
— Потерпи.
Из репродукторов донёсся скорбный голос:
— Дамы и господа! Просим всех собраться на верхней палубе для церемонии прощания с нашим другом, господином Оскаром Дугласом.
Народ потянулся вверх, в то время, как мы с Кристофером спустились вниз. Крис поправил крохотный наушник.
— Мы в трюме.
Искать архивы в машинном отделении и подсобных помещениях я считала пустой тратой времени. Но настырный англичанин стоял на своём.
— Обследуем каждый дюйм, детка.
Я была полностью уверена в том, что хранилище представляет собой не комнату с полками, на которых громоздятся видеокассеты, а мощный компьютер с современной системой безопасности. Впрочем, спорить не хотелось, и двадцать минут были потрачены впустую. Пару раз нам попадались матросы. Тогда Кристофер дёргал меня за поводок или заламывал руку, демонстрируя, что привёл куклу к рычагам и шестерёнкам исключительно для удовлетворения собственных фантазий.
— На второй даже не поднимайтесь. Несколько залов, ресторан и кинотеатр. ― Вещал в наушнике голос Беккера.
Мы решили обследовать первый. Десяток плотно закрытых кают, выходивших на палубу.
— Вряд ли стоит туда ломиться. Всё как-то просто. Замки шпилькой открываются. Давай на третий.
Что ж, я была на поводке и шла туда, куда велел мой новый господин. Верхняя палуба представляла то самое, ради чего извращенцы собирались на огромном корабле. Просторные комнаты, оснащённые клетками, крестовинами и железными станками, от которых кровь стыла в жилах. Я тихонько заскулила.
Кристофер осмотрел первую каюту с нескрываемым ужасом и отвращением.
— Милая! Как ты прошла через это?
Я только пожала плечами. Все двери оказались открытыми. Нигде ничего. И тут меня осенило.
— Кинозал. Самое логичное место для хранения видео. Если нагрянет проверка, ну не будут же полицейские переворачивать все плёнки, диски и флешки?
— Логично.