Читаем Angel on Shoulder. Incognito Mode [СИ] полностью

— Не знаете, кто мог желать им смерти? — вклинился Дин, наконец заинтересовавшийся разговором.

— Что вы такое говорите?! — воскликнул мужчина. — Желать смерти?! У нас такая дружная команда, все помогают друг другу!..

— Мы и не сомневаемся, мистер Эйдельман, — поспешил заверить его Сэм. — Просто спросили. Простите.

— Ничего, ничего, — проговорил Джесси, цокнув языком и укоризненно взглянув на старшего Винчестера. — Понимаю, сейчас всех интересует этот вопрос… А хотите, я лучше открою вам небольшую тайну? — хозяин явно старался перевести тему.

— И какую же? — скептично уточнил Дин.

— Тайну, как на самом деле я решил заняться этим бизнесом. Не для статьи, само собой.

— Давайте.

Эйдельман придвинулся чуть ближе к собеседникам и понизил голос; глаза его горели.

— Как-то раз, — прошептал он, — в сентябре я прогуливался по своему лесу. Иду, иду, думаю о вечном, а тут навстречу он…

Повисла театральная пауза. Сэм вскинул брови и вытянул чуть вперёд шею.

— Кто «он»?

— Старина Джек, — драматично прошептал Джесси. — Тот, что с тыквой на голове.

— Вау, ну надо же, — протянул Дин. — Сам Джек…

— Именно он, — кивнул Эйдельман. — Я как увидел его, весь обомлел; думал, убьёт. А он вместо этого протянул мне мешочек. Ну, я взял — не спорить же с духом. Гляжу, а там конфеты лежат, и ещё записка: «Люди забыли, как бояться в Хэллоуин. Помоги им вспомнить». До меня, честно, с перепуга только раза с пятого дошло, что там нацарапано; поднял глаза — а Джека уже и нет, словно не было никогда. Я домой побежал… успокоительное… принял, а наутро, подумав, позвонил отцу, сказал, что хочу устроить полосу ужасов. Вот так оно всё и было, — серьёзно закончил он.

— Интересно, — сказал Сэм. — А вы не могли бы показать нам ту записку?

— Записку-то? — встрепенулся Джесси, погрузившийся было в какие-то свои мысли. — Так она пропала. Я оставил её на ночь на прикроватной тумбочке, а утром просыпаюсь — её нет! Ни её, ни мешка. Не иначе как Джек своё добро прибрал, чтобы я никому не смог доказать, что видел его, — мужчина слабо улыбнулся. — Ну, хоть конфеты оставил.

Винчестеры переглянулись.

— Спасибо, что рассказали, мистер Эйдельман, — поблагодарил Сэм. — Очень, эм… захватывающая история.

— Вы мне не верите, — трагично вздохнул Джесси.

— Ну что вы, верим!

— Мы в нашей практике и не с таким сталкивались, — добавил Дин.

Лицо Эйдельмана как-то странно вытянулось. Ещё раз уверив хозяина в том, что верят в его историю, охотники простились с ним до вечера и вернулись к машине.

— Думаешь, врёт, — спросил Сэм, — чтобы привлечь туристов?

— Может быть, — пожал плечами Дин. — А может, и нет. Надо выяснить, что было прежде на этом участке.

Согласно кивнув, младший Винчестер собрался было открыть водительскую дверцу, но старший потеснил его плечом и отобрал ключи.

— Я уже в норме, — бордо сказал Дин и с наидовольнейшим видом сел за руль своей Детки.

Устроившись на более привычном пассажирском сидении, Сэм только открыл было рот, как вдруг зазвонил телефон.

— Алло? Да, шериф. Ага, спасибо. Джонсон говорит, эксперты закончили вскрытие, — поделился он с братом. — И вроде как там есть что-то интересное.

— Поехали посмотрим? — предложил Дин; заведя машину, он улыбнулся с таким блаженством, словно звука лучше, чем рычание мотора старой Импалы, в жизни не слышал.

— Да, конечно, — кивнул Сэм.

Буквально в холле полицейского участка Винчестеров перехватил взволнованный шериф и молча повёл их к моргу. Когда же сотрудник выкатил тело, Джонсон поморщился.

— Всё страннее и страннее, а?

— Действительно, — пробормотал Сэм, наклоняясь ниже, чтобы лучше рассмотреть труп. Его брюшная полость была вскрыта патологоанатомом — и всю её наполняли желатиновые черви вперемешку с остатками непереваренной пищи.

— Эти штуки сильно понизили pH в желудке, отчего слизистые клетки не справились, и стенка начала разрушаться, — пояснил врач, стоявший рядом. — А затем всё это вывалилось в брюшную полость.

— Дерьмово, — проговорил Дин, с определённой брезгливостью поглядывая на тело.

В отличие от него, брат горел научным интересом.

— Но разве такое возможно? — спросил он доктора. — Столько их съесть, не говоря уже о резком изменении pH?

— Ну, как видите… — патологоанатом кивком указал на труп.

— Какая-то ерунда, — заявил Дин, когда они вышли из участка. — Два человека умерли от еды, да ещё и так невероятно.

— Может, это всё-таки некое проклятие? — предположил Сэм, хотя и без особой уверенности.

— Чёрт его знает, — помолчав немного, старший Винчестер махнул рукой. — Ладно, я без идей. Звоним Бобби.

Trick or Treat! Chapter 3

Хэллоуин.

С самого утра Дин был на ногах и сильно раздражён. С момента пробуждения он успел тихо обругать почти каждую вещь, что была в их номере, ровно как и все до одной детали их дела. Сэм наблюдал метания брата с отстранённо-понимающим видом, но молчал; частые в последнее время перепады настроения Дина наверняка были связаны с контрактом, и младший Винчестер просто не знал, как помочь брату, поэтому предпочитал не лезть, чтобы не дошло до очередной ссоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сверхъестественное / Supernatural Фанфикшн

Похожие книги