Читаем Ангел Смерти (СИ) полностью

— Докажи! — вместо нормального голоса прозвучал утробный рык. Но стоило только выпалить последнее слово, как сотовый снова разразился гневной трелью. — Да? — пусть начальник узнает, что и у меня бывает плохое настроение.

— Василиса, ты как со старшими разговариваешь? — быстро поставили меня на место. — Задание получила?

— Да, а что… — мне не дали договорить, некультурно перебив.

— Вначале идут паспортные данные человека, которого должна будешь сопроводить до Врат, далее адрес, где сможешь его найти, и точное время смерти. Всё понятно?

— Да… — уставившись квадратными глазами на фамильяра, тихо пропищала, основательно нервничая. — А как мне их души забрать?

— Натягиваешь ритуальную одежду, берёшь соответствующие атрибуты и одеваешь перстень, который я оставил тебе перед отъездом. Дальше действуешь как на тренировках или как в той ситуации, когда переправляла того алкаша, попавшего под машину!

Целевые указания начальника не очень-то и вдохновили, но, как говорится, с тонущей подводной лодки никуда не денешься, поэтому пришлось вникать в подробности.

— И каким образом потом я и мой подопечный доберёмся до Врат?

— Они сами откроются, стоит тебе только завладеть душой человека… Девушка, двойной махито со льдом, — видимо, Габриель сидел в каком-то баре, расположенном на песчаном берегу, раздавая несчастному заму указания, попутно охмуряя представительниц противоположного пола и потягивая слабоалкогольные коктейли.

— Смерть, а зачем нужен ты, если всю грязную работу выполняю я? — тщательно скрываемое и долго лелеемое возмущение некстати подняло голову, ехидно показывая раздвоенный язык и капая ядом.

— Для составления отчётности, — сто против одного, эта зараза доисторическая злорадно ухмыльнулась.

— Если мне не изменяет память, — эфиопской гадюкой зашипело во мне оправданное раздражение, — то на эту роль нанимали как раз меня!

— Да? Запамятовал, — шутовское признание начальника в своей некомпетентности хоть немного, но придало сил. — Вася, будут вопросы или затруднения, обратишься к своему фамильяру, а мне же только сообщишь о выполненном задании и не более!

Бросив задумчиво-кровожадный взгляд на хвостатика, положила сотовый обратно на подоконник, а сама отправилась готовиться к новому заданию. К сожалению, как бы я ни старалась выведать у демонёнка побольше информации, эта зараза хвостатая будет молчать, что доблестный партизан на допросе. Поэтому пока лучше повременить с беседами, но потом, когда подвернётся удобный момент, видит Бог, я своего не упущу!

А это обязательно надевать? — наверное, уже в миллиардный раз проныл Асука, тенью следуя за мной.

— Приказ Габриеля, — спихнула стрелки на временно недосягаемого начальника, — все претензии к нему!

— Ну да, ему только попробуй хоть слово поперёк сказать, тут же по шапке получишь, — демонёнок разделил со мной недовольство руководящими методами Смерти. — Кто там первый по списку?

— Евгений Паршин, — послушно посмотрела в листок с заданием.

— Хозяюшка, смотри не по нумерации, а по времени предполагаемой смерти, — возвёл очи долу не в меру умный фамильяр.

— Тогда, — математический центр мозга категорически отказывался сравнивать числа для нахождения из них наименьшего значения, — эээ… Анна Федосеева! — всё-таки справилась с непосильной задачей, довольно улыбаясь.

— И как прикажешь добираться до её дома? В таком виде, да ещё и с холодным оружием без письменного разрешения на его ношение с подписями и печатями соответствующих органов, ни в автобус, ни в такси не пустят, а пешком не пойду! — Фамильяру было откровенно лень работать, вот демон и искал мало-мальски приличную отмазку, чтобы дома посидеть, телик посмотреть и замесить тесто для пирожков.

— Асука, зайчик мой милый, а кольцо тогда на что? — покрутила перед носом падшего демона массивным перстнем с фиолетовым аметистом — временный подарок Смерти. — Счаз всё будет в лучшем виде, не паникуй!

Ехидно оскалившись, поправила на голове капюшон, так и норовивший сползти на самый нос, и поудобней перехватила красивую посеребренную косу с двойным стальным наконечником-лезвием в форме расправленных ангельских крыльев. Сцапав за шиворот остолбеневшего фамильяра, вытянула вперёд левую руку и, сосредоточившись на искрящемся в солнечном свете камне, мысленно назвала пункт назначения. Раз, и мы уже стоим перед дверью нужной квартиры.

— Ух, ты, вот это сервис! — Отлип от моей тушки демон, который во время перемещения умудрился не только сжать хозяйку в стальных тисках, именуемых объятиями, но и ещё хвостом по ногам опутать. — Никаких тебе пробок, противных тёток, воняющих чесноком, и мужиков, обдающих амбре из пива, сигарет и пота. А мне такую же штучку можно?

Полюбовавшись на умильно-просящую рожицу демонёнка и виляющий из стороны в сторону хвост с пушистой кисточкой, с садистским удовольствием обломала фамильяра:

— С просьбами магического характера обращаться исключительно к Габриелю. Это он снабдил личного заместителя всем необходимым.

Перейти на страницу:

Похожие книги