Читаем Ангельская Горячка полностью

— Грант и Уилкинс — не единственные солдаты, которых Холифайр назначил на другие должности, — продолжал отец. — Он перетасовывает солдат Драгонсайра, словно затеял какую-то грандиозную стратегическую игру.

— Он пытается разделить людей Дамиэля.

Отец кивнул.

— Чтобы создать новую и лучшую команду для допросов.

— Это дословная цитата, не так ли?

— Одна из многих одинаково неприятных фраз, — подтвердил отец. — Но пропаганда и фразы Холифайра нас не касаются. Всё дело в шоу. Нашем шоу.

— Ты имеешь в виду нашу с Дамиэлем смерть.

— Вы должны выглядеть совершенно мёртвыми.

— Я могу задерживать дыхание очень долго, — сухо сказала я.

Отец нахмурился.

— Сейчас не время для шуток.

— Вот уж действительно. Ты говоришь о моих похоронах.

— Это не твои похороны. Просто зрелищная борьба, которая приведёт к этому. Драгонсайр уже изготовил убедительную подделку своего кинжала Сапфировая Слеза. Он принесёт этот «бессмертный клинок» в бой. Он заколет тебя им, нанеся «смертельную» рану.

— А кто заколет им его самого?

— Полковник Холифайр.

О, полковнику Холифайру это очень понравится.

— Легион проведёт на ваших телах все возможные виды физических и магических тестов, — сказал мой отец. — Затаив дыхание, ты их не обманешь. Но Живая Смерть их одурачит.

— Знаешь, именно это зелье пытались украсть наёмники.

— Да, это так. У меня появилась идея, как инсценировать вашу гибель, когда ты рассказала мне о попытке наёмников украсть Живую Смерть. Зелье имитирует смерть настолько эффективно, что это убедит врачей Легиона, будто вы оба на самом деле мертвы.

— Но ты же сказал, что не можешь достать формулу зелья.

— Нет, не могу, так что нам понадобится кто-то, кто очень хорошо с ним знаком.

— Ты подразумеваешь кого-то конкретного? — спросила я у него.

— Тебя.

— Я? Я никогда не готовила это зелье.

— Но ты же видела формулу.

— Я лишь посмотрела на лист в течение нескольких минут. Я едва подержала его в руках. Я бы не назвала это хорошим знанием зелья.

— Каденс, ты себя недооцениваешь. Я с раннего детства учил тебя вспоминать всё, что воспринимали твои органы чувств. И я абсолютно уверен в своей методике обучения.

Я одарила его кривой улыбкой.

— Ну, здорово, что у тебя есть уверенность в себе.

— И в тебе тоже. Я знаю, что ты можешь это сделать. Подумай. Вспомни слова на странице.

Так я и делала, шаг за шагом, кусочек за кусочком, пока не записала всю формулу.


***


После целого дня, в течение которого я была парализована, обездвижена и по всем показателям мертва — дня, когда я застыла, погруженная в свои мысли, перебирая всё произошедшее, пытаясь найти лучший вариант, чем тот ужасный путь, по которому мы шли — мой отец пришёл в морг, чтобы оживить меня.

Потребовался час, чтобы противоядие полностью подействовало, час, чтобы моё тело снова почувствовало себя моим телом. Учитывая, что я была мертва уже сутки, час — это не так уж и долго.

Первым, что я увидела, когда села, оказалась мёртвая женщина на кровати рядом со мной.

— Она совершенно мертва, — заверил меня отец. — Не волнуйся.

— Я знаю, что она мертва. Но как она такой стала?

Мои ноги до сих пор немного дрожали, поэтому отец помог мне соскользнуть с кровати.

— Я нашёл её такой, а потом привёз сюда.

Он сказал это так, будто красть трупы с улицы и тайно приносить их в морг — самая нормальная вещь в мире.

— Она займёт твоё место на погребальном костре, — сказал он мне. — После того, как ты сделаешь её похожей на себя.

У меня была очень сильная магия трансформации, но я никогда не превращала труп в свою идеальную копию. Дело в том, что мне нужно не просто сделать её похожей на меня; она должна ощущаться как я, пахнуть мной. Её магия должна гудеть, как и моя.

— Это сложное заклинание, — сказала я. — Я не смогу поддерживать его долго.

— Тебе и не нужно этого делать. Заклинание должно длиться ровно столько, сколько нужно, чтобы тело сгорело дотла.

Я посмотрела на труп, потом на него.

— Мне кажется неправильным использовать другого человека подобным образом.

— Каденс, эта женщина уже мертва, — напомнил он мне. — Она ничего не заметит.

Чувствительность не была сильной стороной моего отца.

— Если бы она была жива, для неё стало бы честью послужить этой благородной цели, — сказал он мне.

— Если бы она была жива, мы бы не использовали её в качестве двойника на моих похоронах.

Я старалась не думать о вполне реальной возможности того, что мой отец убил женщину именно с этой целью.

— Ладно, — сказала я, готовя свою сонную трансформационную магию. — Давайте начнём.


***


Это был своего рода внетелесный опыт — наблюдать, как горю я сама, или, по крайней мере, наблюдать, как горит кто-то, кто выглядит точно так же, как я.

Первый Ангел стояла перед костром, и её силуэт освещался ореолом потрескивающего, колышущегося пламени. Её длинные чёрные волосы развевались вокруг неё, невесомые и струящиеся, как будто она находилась под водой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертное Наследие

Ангельский Огонь
Ангельский Огонь

Каденс Лайтбрингер, дочь архангела, с самого рождения тренировалась, чтобы однажды выпить Нектар богов и подняться до ангельских рангов. Она всегда была идеальным солдатом. Она всегда знала, куда именно направляется её жизнь.До тех пор, пока её не назначили на миссию с Дамиэлем Драгонсайром, Мастером-Дознавателем Легиона Ангелов.Могущественный, невероятно умный и параноик, Дамиэль заработал себе репутацию, выслеживая всех предателей до единого в рядах Легиона. Его последний подозреваемый — Каденс. Убеждённый, что она не такой идеальный солдат, каким её считают все остальные, он не остановится ни перед чем, чтобы разоблачить её.«Ангельский огонь» — первая книга в серии «Бессмертное Наследие».

Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Ангельский Гнев
Ангельский Гнев

Каденс Лайтбрингер, дочь легендарного архангела, всегда знала, что за дарованную богами магию приходится платить. Будучи ангелом Легиона Ангелов, она живёт там, где ей прикажет жить Легион, тренируется так, как прикажет ей тренироваться Легион, и выходит замуж за того, за кого ей скажет выйти замуж Легион.Почему-то в её мыслях это всё звучало проще.Когда Каденс приказывают выйти замуж за загадочного ангела Дамиэля Драгонсайра, мужчину, которого она едва знает, вся её идеальная, предсказуемая жизнь переворачивается с ног на уши. Однако свадьба быстро прерывается тёмной угрозой, которая забрасывает Каденс и Дамиэля в мир магии, столь же древней и смертоносной, как и первородные Бессмертные — могущественные божества, некогда правившие всей вселенной.«Ангельский Гнев» — это вторая книга серии «Бессмертное Наследие».

Dream & Группа , Элла Саммерс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези