Читаем Ангелы Эванжелины полностью

Подхожу к ближайшей арке и протягиваю руки, вспоминая тренировку в библиотеке и снова начиная ощущать зуд и покалывание в пальцах. А когда оно становится невыносимым, отпускаю свою силу на свободу, даже ни на минуту не позволяя себе усомнится в собственных способностях.

Время замирает как по команде, и гул, и ветер, и тихо пофыркивающая Ферзя, стоящая чуть поодаль. А вот проем арки наоборот наполняется ранее незримым радужным сиянием, словно на гладкую поверхность лужи кто-то вылил немного бензина, и тонкая пленочка переливается на солнце, как небесная радуга.

В последний раз с замершим от волнения сердцем оглядываюсь на Теодора. Тени вокруг него начинают отступать и таять. Он, словно чувствуя мой взгляд, вскидывает голову и встречается со мной глазами.

— Прощай, — говорю я одними губами, зная, что он не услышит, не увидит и шагаю в гостеприимно открывшийся портал…

Глава 23


Портал за спиной с тихим хлопком лопается, как огромный мыльный пузырь и вместо разноцветной мерцающей пленки в проеме виднеется глухая стена, словно там и не было никогда ни леса, ни луга, ни Теодора со страшными тенями.

Мне не остается ничего иного, как идти вперед, благо в уключинах на стенах ярко горят факелы, и дорога достаточно хорошо освещена. Вымощенный булыжниками пол, теряющийся в сумраке высокий потолок, каменные стены по обе стороны от меня — складывается ощущение, что я попала в какой-то древний средневековый замок.

Этот необычный коридор ведет меня не прямо, а все время немного заворачивает влево, словно я и вправду нахожусь в башне какой-то крепости, и заканчивается высокой деревянной дверью, обитой железными вычурными кованными украшениями. Большая круглая ручка в виде скрученной в кольцо змеи, кусающей свой хвост, отполирована до блеска, видно посетители тут бывают довольно-таки часто. С опаской дотрагиваюсь до холодного металла и тяну кольцо на себя. Тяжелая дубовая створка с тихим скрипом поддается и немного приоткрывается, на больше у меня явно не хватает сил. Щель получается не широкая, но я вполне могу протиснуться, что и незамедлительно делаю.

Странно, что находясь в незнакомом месте, попав сюда при удивительных обстоятельствах, я не испытываю ни страха, ни тревоги, лишь только легкое любопытство и нетерпение, словно меня ждет что-то исключительное и захватывающее.

Как оказалось, за дверью находится огромный круглый зал, который является ничем иным, как библиотекой. Причем в точности такой же, как библиотека для детей и юношества из моего родного маленького городка, в которой я привыкла проводить ежедневно по нескольку часов после занятий.

Это были одни из лучших моментов в моей школьной жизни. Именно благодаря старенькому зданию с высокими потолками и доверху забитыми книжными стеллажами, я ухитрилась побывать на Марсе, читая Брэдбери, восхитится бескрайними просторами прерий, которые описывал Майн Рид, плыть на самодельном плоту по Миссисипи вместе с Гекльберри Финном и Джимом, научится ценить жизнь и никогда не сдаваться, переживая плен с главным героем рассказа “Маятник и колодец”…

И сейчас, оглядываясь вокруг, я с удивлением замечаю обложки горячо любимых мною книг, точь-в-точь таких, как я их запомнила. Вон “Аэлита”, мною собственноручно заклеенная на корешке скотчем, а у “Квентина Дорварда” первая буква в названии полностью стертая и уже не блестит позолотой, “Приключения мальчика с собакой” вообще без палитурки, но эту книгу я узнаю из тысячи, перечитав, по меньшей мере, раз пять, если не больше. Где же я все-таки оказалась? Ну не вернулась же в самом деле в свой родной мир?

— Рад приветствовать тебя, дочь Регладуина, — зычный мужской голос раздается совсем рядом и заставляет подпрыгнуть от неожиданности. Я-то думала, что кроме меня здесь никого больше нет.

Высокий худощавый старик в снежно-белом балахоне очень напоминает драода из рисунка в книге “Мертвых”. Он приветливо улыбается, с интересом разглядывая замершую от удивления меня.

— Здравствуйте, — ответное приветствие у меня получается не громче писка.

— Что-то ищешь, дитя? — слегка прищурившись, лукаво смотрит на меня мужчина.

Вот руку даю на отсечение, он прекрасно знает, что именно я ищу. Но если древний драод предпочитает поиграть со мной в такую вот незамысловатую игру, то кто я такая, чтоб ему перечить?

— Мне очень нужен камень Миана, — сразу же выкладываю все, как на духу, не привыкнув ходить вокруг да около.

— Тебе или кому-то другому? — склоняет голову на бок старик, испытывающе глядя на меня.

Озадачено хмурюсь. Неужели есть какая-то разница? Главное, что тут я точно по собственному желанию, разве нет?

— И мне и кое-кому другому? — помедлив, все же решаюсь уточнить.

— Этому отважному парню, который сопровождал дочь Регладуина и храму? — древний, словно сдерживая улыбку, дергает уголком губ и взмахивает рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги