Единственным препятствием между ней и пускающими слюни хищниками был Рэй Кинг. И Линда бросилась к нему за защитой, чисто инстинктивно хватая за руку:
– Пожалуйста! Пожалуйста, нет! Не делайте этого. Я не переживу! Я не смогу!
Рэй стряхнул её руку с себя, словно надоедливую букашку. Его лицо сделалось словно каменным.
– Ваши эмоции не мои проблемы.
– Пожалуйста! – упала Линда перед ним на колени, пытаясь удержать, не дать ему уйти. – Я сделаю всё, что угодно! Только не заставляйте меня пройти через это!
– Я знаю, что ты сделаешь всё, что угодно. Но сделать придётся именно это. Ну и что мы на меня смотрим?! Уберите уже её от меня.
– Будь ты проклят! – заверещала Линда, чувствуя, как чужие липкие руки поднимают её с пола и тянут за собой, словно бесы в ад. – Мерзавец! Гад! Гореть тебе в аду! Тебе мало было убить моих родителей, отнять детство, счастье, любовь! Тебе всего мало, ненасытная тварь! Ради пустой забавы ты отнимаешь последнее, что у меня осталось – чувство собственного достоинства. Если бы я могла, я бы собственными руками стёрла тебя в порошок!
Волосатые короткопалые пальцы одного мужика лапали её, другой мертвой ваткой глумливо удерживал, не давая возможности увернуться, уйти, отбиться.
– Лучше убей меня!!! – взвыла Линда. – Ты, чокнутый придурок!!! Если пришла в голову фантазия насиловать меня, сделай это сам, долбанный пидарас! Или всё, что ты способен делать это стоять и смотреть, жалкое подобие мужчины! Импотент! Или единственная, у кого на тебя стоит, это твоя сучка-сестричка, такая же жалкая психопатка!!!
В зале стало так тихо, что, наверное, было бы слышно, как пролетела муха. Если бы муха тут, конечно, летала.
Все стихли.
Медленно, угрожающе, как в замедленной съёмке Рэй Кинг остановился на полпути, не дойдя до двери несколько шагов. Развернулся, поглядев через плечо.
С белого лица, красивого по всем понятиям и канона, глядели жуткие глаза разъярённого монстра.
Так же вальяжно, как лев, уверенный в силе и победе, Рэй приблизился к всхлипывающей Линде.
«Сейчас он меня убьёт», – подумала Линда. – «Ну и пусть! Всё лучше, чем то, на что меня решили обречь».
Она вскинула голову, с вызовом глядя в ненавистное лицо.
– Что ты сказала? – тихо спросил он.
– Сказала – хочу, чтоб ты сдох. Как собака. Медленно и мучительно. Хочу, чтобы ты заплатил за всё, что сделал с моей семьёй.
Её трясло.
Линда понимала, что с рук ей её слова не спустят. Но чего ей ещё бояться?!
– Нет, – покачал головой Рэй, останавливаясь прямо перед ней и спокойно глядя на неё сверху вниз. – Ты не это сказала – совсем другое. Сомневаешься в моей способности оттрахать тебя, куколка?
Пальцы его клешнёй до боли сомкнулись на её лице:
– Думаешь, тебе придётся это по вкусу?
– Мне пришлось бы по вкусу другое.
– Ты правда в это веришь? – насмешливо хмыкнул Рэй. – Что у тебя хватит пороха прикончить меня?
– Пороха бы может и хватило, – прорычала Линда. – Жаль, ружья нет.
– А ружьё я тебе дам, – весело проговорил он, блестя сумасшедшими глазами. – Пит?
– Да, сэр? – откликнулся один из Кинговских головорезов.
– Давай, одолжи-ка даме свой пистолет.
Линда с недоумением глядела на протянутый ей пистолет, зажатый в белых длинных пальцах Рэя.
Она перевела взгляд с оружия на смеющееся лицо.
– Ну? Что медлишь? Вот он я, перед тобой. Стреляй. Если сможешь.
15. Линда. Насилие
Линда ошарашено глядела на протянутый ей пистолет, переводя взгляд с чёрного дула, вблизи кажущегося просто огромным, на смеющееся, жёсткое лицо Рэя Кинга.
– Ну? – картинно выгнул брови он. – Чего медлишь? Выглядишь так, будто пребываешь в замешательстве. О чём задумалась? Или, на самом деле, ты уже не так сильно уверена в том, что жаждешь моей смерти? Нет, ты её, конечно, жаждешь, но рассчитывая посмотреть из–за угла на чью–то работу, держа собственные ладошки чистенькими, не замаранными не в чьей крови. В этом вы, женщины, похожи друг на друга. Предпочитаете таскать каштаны из огня чужими руками.
– Я не…
– Так докажи это! – ухмылялась эта тварь ей в лицо. – Возьми оружие и спусти курок.
Его голос и взгляд были откровенно провоцирующими.
Линда не была уверенна в скрытых мотивах Кинга. Она даже не была уверена в том, что они, эти скрытые мотивы, вообще существуют. Но нервно выхватила протянутое ей оружие.
– Аккуратней, мисс Филт. Курок взведён и может выстрелить. Если вы преждевременно снесёте себе башку, то испортите нам всё веселье. И не волнуйтесь вы так. Обращение с оружием требует хладнокровия. И ещё, если вы намерены застрелиться, тогда всё путём, но если хотите пристрелить меня, его следует держать иначе.
Линда трясущимися руками направила пистолет на Рэя Кинга.
Её трясло одновременно и от пережитого только что страха и от ярости. От того, с каким насмешливым любопытством вся отнюдь не честная, компания наблюдала за разыгрываемым бесплатным развлечением.
– Отлично! Итак, мисс Филт, вы это сделали. Молодец. Ну а теперь постарайтесь прицелиться, хотя самому мне представляется с трудом, что можно промахнуться буквально с трёх шагов, я видел, как некоторые всё же ухитрялись проделывать подобное.