Бедный Рафаэль, видевший как отец его умер в образах вервия, в суматохе своего старого дома, "У нас в погребе на шпагатах красный перец сушился, моя мама прислонилась к печи, моя сестра рехнулась" (сам так описывал) — Луна сияет на его молодость и вот эта Смерть Голубок глядит ему прямо в лицо, как вы и я, но милый Рафаэль это уж слишком — Он всего лишь дитё, я вижу как он отпадает и спит среди нас, оставьте малыша в покое, я старый охранник нежной банды — Рафаэль будет спать в руне ангелов и вся эта черная смерть вместо того чтобы быть вещью прошлого я предрекаю станет пробелом — Не вздыхать, Рафаэль, не плакать? — поэт обязан плакать — "Им зверюшкам этим шеи птицы отчикают," говорит он -
"Птицы с длинными острыми ножами что сияют в полуденном солнце."
"Ага"
"А старый Цинь Твинь Тонг он живет вон там наверху в той квартирке и курил опиум мира — опиумы Персии — у него есть только матрац на полу, переносное радио «Трэвлер», да все его труды под матрацем — Про это сан-францисская Кроникл писала как про жалкие гнусные лачуги"
"Ах Дулуоз, ты безумен"
(Чуть раньше в тот день Рафаэль сказал, после того всплеска вздернуторукой речуги, "Джек ты гигант," имея в виду гиганта литературы, хоть еще чуть раньше я говорил Ирвину что чувствую себя облаком от того, что наблюдал за ними все лето Опустошения, я и сам стал облаком.)
"Просто я — "
"Я не собираюсь об этом думать, я пошел домой спать. Я не хочу видеть снов про загубленных поросят и мертвых цыплят в бочонке — "
"Ты прав"
Мы потихонечку пилим прямиком на Маркет. Там влезаем в кино про чудовищ и сперва врубаемся в картинки на стене. "Это никудышняя картина, мы не сможем на нее пойти," говорит Рафаэль. "В ней нет чудовищ, там только лунатик в костюме, я хочу посмотреть чудовищных динозавров и млекопитающих чужих миров. Кому надо платить пятьдесят центов чтоб зырить парней с машинами и панелями — и девку в чудовищной юбке от спасательного жилета. Ах, давай свалим. Я иду домой." Мы дожидаемся его автобуса и он уезжает. Завтра вечером встретимся с ним на обеде.
Я счастливый иду по Третьей Улице, сам не знаю почему — Замечательный был день. Еще более замечательный вечер но я не знаю почему. Тротуар мягок по ходу того как я разворачиваю его из-под себя. Прохожу мимо старых притончиков с музыкальными автоматами куда бывало заходил и крутил по ящику Лестера и пил пиво и трепался с кошаками, "Эй! Чё ти тут делаешь?" "Тока что из Нью-Йорка," выговаривая его Ну-Як, "Из Яблока!" "Точно из Яблока" "С Нижнего Города" "С Нижнего Города" "Город Бибопа" "Город Бибопа" "Ага!" — а Лестер играет "В Маленьком Испанском Городке", ленивые дни что я проводил бывало на Третьей Улице сидя в солнечных переулках киряя вино — иногда разговаривая — подваливают все те же самые, старые, самые эксцентричные бродяги в Америке, в длинных белых бородах и драных пальто, неся махонькие грошовые пакетики лимонов — Прохожу мимо своей старой гостиницы, «Камео», где всю ночь стонут пьяницы Скид-Роу, их слышно в темных ковровых холлах — она скрипуча — она конец света где всем плевать — Я писал большие поэмы на стене в которых говорилось: -
глупо — Я не понимаю ночи — Я боюсь людей — Я иду дальше счастливый — Делать больше нечего — Если б я расхаживал по своему горному дворику мне было б так же хреново как идти сейчас по городской улице — Или так же хорошо — Какая разница?
А вон старые часы и неоновые вывески фабрики печатного оборудования которые напоминают мне об отце и я говорю "Бедный Па" в самом деле чувствуя его и вспоминая его прямо вот тут, как если б он мог возникнуть, чтобы повоздействовать — Хоть воздействие в одну сторону или в другую не имеет значения, это лишь история.
Дома Саймона нет а Ирвин в постели предается размышлениям, к тому же тихонько беседуя с Лазарем сидящим на краешке другой кровати. Я вхожу и распахиваю окно пошире в звездную ночь и готовлю свой спальник к ночлегу.
"Какого черта ты такой грустный, Ирвин?" спрашиваю я.
"Я просто думаю что Дональд и МакЛир нас ненавидят. А Рафаэль ненавидит меня. И Саймон ему не нравится."
"Нравится, конечно — не пытайся — " а он перебивает меня громким стоном и руки к потолку со своей взбаламученной постели: -
"Ох все этот зверь!"