Смеркалось. Жены мастеровых, освободившиеся от дневных трудов, сидели на ступеньках барака и болтали о своем. С моря набегал туман, и над Миронге поднималось светлое марево - светились окна особняков и доходных домов, на бульварах потихоньку зажигались зачарованные фонари, а вот бараки портовых рабочих оставались погруженными во мрак. Спросите - почему? Потому что в Уложении написано: спальные места иждивенцев освещать масляными лампами о двух рожках, не более двух на комнату, ни слово об электричестве или осветительном газе. Для мастерских хозяева протащили в закон нужные изменения (из соображения скорее безопасности, чем удобства), а вот о семьях печатных похлопотать оказалось некому. Да, печатных! В порту те или иные клятвы на амулете Уложения приносили все. Раньше это мало кого волновало (ну, не любят власти добрых возчиков - прибылью делиться не хотят), а теперь стало вопросом выживания - сменить род занятий обремененные магией люди не могли. Весь порт сидел без работы, проедая пайки, выделенные градоправителем не по Уложению, а по совести, единицы - участвовали в работах по расчистке фарватера. Что обиднее всего - и так скудный заработок отбирали приезжие. Беженцы, сплошь - свободные граждане, не отягощенные печатями, готовы были выполнить любую работу за гроши.
- А вот мне бабка рассказывала, что ее брат в рыбаки ушел. Не было, стало быть, на нем печати! - решила блеснуть осведомленностью Айша - молодая девка с красными от постоянной стирки руками.
Женщины постарше цокали языкам, но ругать имперские порядки вслух были не готовы и скользкую тему потихоньку замяли.
Детвора (слишком мелкая, чтобы помогать в мастерских) осаждала Мымру, предлагая ослице арбузные корки и "хвостики" от овощей. Животное, хамски терроризировавшее Саиль всю дорогу, хитроумно скрывало подлый характер, и даже позволяло гладить себя по ушам. Сытый Пепе безмятежно спал.
Соседка по бараку, Таша, объясняла Саиль, как уберечь малыша от насекомых. В поездке это важно! Особенно, когда отвращающих амулетов под рукой нет.
- ... и свежие веточки акастуса в пеленки.
- А если сушеные?
- Не подойдет! Крошиться будут - чесаться начнет.
Собравшиеся на посиделки у бараков присматривались к Саиль и природное обаяние белых давало о себе знать - разговор переходил на личное. Женщины интересовались, зачем столь юная девочка покинула дом в такие тяжелые времена.
- Я еду в Кунг-Харн, к родственникам, - объясняла Саиль. - А Лучиано любезно согласился меня проводить.
- А как же родители? - удивлялась Айша. - Неужто отпустили?
Белым трудно врать, но признаться сейчас в наличии отца-пастыря было бы катастрофой.
- Маму я совсем не помню, а папа... Он уехал, - мягко улыбалась девочка. - Далеко-далеко.
Собеседники по-своему истолковывали ее слова и смотрели с сочувствием.
- Кунг-Харн, - покачала головой ма Юраш, самая старая из присутствующих. - Не доброе место. Сплошь каторжане! Да и что вообще может быть доброго в горах?
- А что еще про те места слышно? - ухватилась за ее слова Саиль.
И женщины принялись вспоминать все, что знали про Кунг-Харн и долину Тималао, вышло не так уж мало. Судя по слухам, шанса добраться до цели пешком белые не имели: путешественников поджидали сонмы ополоумевших черноголовых, банды людоедов, дружины мелких чиновников, вообразивших себя вторыми после императоры, ну, и нежити. Много нежитей.
- Ночных гостей гнать некому, дома брошенные стоят, - делилась подслушанным в прачечной Айша. - Старики говорят - быть беде. А что сделаешь? Ни денег, ни изгоняющих, ни телег. Да и куда ехать-то? Везде так.
Товарки горестно повздыхали. Саиль положила Пепе в корзину (маленький, а увесистый) и в свою очередь поделилась:
- А на побережье высаживаются изгоняющие из Ингерники. Местные градоправители нанимают их вместо имперских.
На лицах собравшихся появилось сложное выражение: са-ориотцы пытались понять, что злее - нежити или чужие колдуны. Ответ получался неоднозначным.
- Мы их видели, - заочно вступилась Саиль за ингернийцев, благо могла их наблюдать непрерывно целую неделю. - Они довольно... воспитанные. Ругаются, конечно, - препирательства между путешествовавшими на корабле черными не прекращались ни на секунду, но вдруг у них просто такой стиль общения? - Но не дерутся. - По крайней мере, за неделю ни одного матроса не побили.
Женщины не нашлись с ответом. Разговор перешел на цены, жадность торговцев и мудрость градоправителя, прижавшего спекулянтов к ногтю.
Вечером Саиль подробнейшим образом изложила все новости Лучиано.
Провидец кивнул и сделал из услышанного странный вывод:
- Я тоже рассказал Ри'Кинчиру про армейских экспертов. Думаю, он передаст этот слух кому надо.
- Как?
- Сама подумай, Саиль: за все время его корабль ни разу не пытались отнять. Да и средства на ремонт как-то очень быстро отыскались. Капитан, наверняка, заключил с городскими властями какое-то соглашение.
Что тут скажешь? Нужно больше стараться. Она еще сумеет его удивить!