Читаем Англичанин (СИ) полностью

– Мария спрашивала меня у меня про своих деда с бабкой. А я наверняка знаю, что два дня назад у них забрали внучку. Но я так же знаю, что это были не люди феодала. Да и потом мадам Ромул мой старинный друг. Она поведала мне о вашем сегодняшнем разговоре.

– А Лорнье? Он тоже все знает?

– Нет, не все. Только догадывается. Ваш дедушка почему-то никогда до конца ему не доверял.

– И не удивительно, – фыркнул я.

– Не думайте, что Лорнье плохой человек. Просто он немного, как бы это сказать, болтлив.

– Я бы так не сказал.

– В своем кругу, конечно.

– Так что вам дедушка рассказывал?

– Незадолго до своего исчезновения, Альфред поведал мне, что боится одного человека. Его зовут Карлот и, как я уже говорил, он следит за «путешественниками». Так вот, помощник Карлота уже один раз предупредил вашего дедушку, чтоб тот осторожнее «путешествовал».

– В смысле?

– Ваш дедушка завел здесь, в этом городе, очень много друзей и знакомых. Мало того на него и так косо поглядывали, но Карлот еще и подозревал, что он открылся кому-нибудь. А это не позволительно. К тому же ваш дедушка потерял свое кольцо.

– Как потерял?

– У него было два кольца. Не знаю, зачем он носил их с собой всегда. И вот однажды одно из них пропало.

– И Карлот об этом узнал, схватил дедушку…

– Нет, не узнал, – перебил меня старик, – это часть свойств кольца. Ваш дедушка все предусмотрел, в отличие от других.

– Других? Разве есть еще «путешественники»?

– Конечно, есть. А зачем, по-вашему, тогда Карлот? Все они путешествуют во времени при помощи разных предметов, и все эти предметы стоят на учете у Карлота. Кроме колец вашего дедушки.

– Так почему Карлот на него осерчал?

– Я же вам говорю. Ваш дедушка слишком часто здесь бывал. Он всегда пользовался складом.

– Но почему не вашей лавкой? – быстро спросил я.

– Если вы не заметили, у меня здесь проходной двор. Вряд ли те многочисленные люди, которым я оказываю помощь, не заметили бы внезапно появляющегося человека. Ведь ваш дедушка не мог предупредить меня, что сейчас явится.

– Что еще дедушка говорил?

– Он говорил, что скоро перестанет появляться в этом городе, – грустно ответил старик, – иначе Карлот запрячет его во временную дыру. До недавнего времени я все же надеялся, что это не так, и Карлот не причастен ко всему, а Альфред исчез по собственной воле. Но ваше появление говорит об обратном. Ведь ваш дедушка предупреждал нас, если с ним что-то случится, его наверняка станет искать внук. Тогда он просил нас помогать тебе во всем.

– А я ведь всегда думал, что это Лаура причастна к похищению дедушки.

– Лаура? Альфред отзывался о ней довольно хорошо. Но кто она, я не знаю. Знаю только, что она живет во дворце.

– За последнее время она очень изменилась, стала прямо-таки опасной. Вы точно не знаете кто она?

– Нет, к сожалению. Ваш дедушка умел скрывать свои секреты.

– Но как его вытащить из временной дыры? Может, поговорить с Карлотом?

– Не стоит этого делать. Он долго разбираться не будет. Или сразу отправит вас домой без разрешения здесь появляться, или еще что похуже. Тем более, может он здесь и ни при чем.

– Так это вы предупредили меня не выходить из паба вслед за Карлотом?

– Да, я. Они приходили ко мне, вызнавали про вас.

– А ведь точно! Я видел Карлота с его помощником возле вашей лавки! Что они хотели узнать?

– Не приютил ли я на этот раз внука Альфреда. Видите ли, кольца, как и их владельцев Карлот не может отследить. Но колебания во временном пространстве ясно дали ему понять, что в городе кто-то объявился. И понятно, они сразу отправились ко мне. Но я сказал, что вы всего лишь скрываетесь от стражи. Видимо они мне не поверили, раз отправились за вами.

– Но почему Карлот преследует меня?

– Не знаю, может просто не хочет, чтобы вы появлялись здесь. В любом случае, как я вам уже говорил, связываться с ним не следует.

– А в церкви! Это тоже были вы?

– В церкви? – замешательство Вилье было не поддельным.

– Ну а нищий, «Повалье», тоже ваших рук дело?

– Я не знаю, о чем вы говорите, но могу сказать точно, у вас здесь много врагов.

– Но откуда?

– Видите ли, в этом городе трудно что-то скрыть. Я уверен, уже многие знают, что здесь объявился внук Альфреда, а у вашего дедушки были враги. Еще Альфред говорил, что есть некто, желающий завладеть Временем.

– Так может, этот человек и украл кольцо?

– Ваш дедушка тоже опасался, что именно так и было.

– Но кто это был?

– Могу с уверенностью сказать, Альфред этого точно не знал. Он просто догадывался. Возможно, именно похититель и причастен к исчезновению вашего дедушки.

   Я быстрее начал расхаживать по комнате, засунув руку в волосы.

– Но ведь это возвращает нас к первоначальному варианту! Наверняка это Лаура украла у дедушки кольцо, а самого спрятала. Но тогда получается, что и наши кольца тоже она забрала, а это усложняет дело.

Перейти на страницу:

Похожие книги