Мильченко переглянулся со Стрелкиным и молча уставился в записную книжку. Наверное, стоило начать делать заметки: пропавший офицер КГБ, пропавший помощник злейшего врага Кремля… Надо было сказаться больным и не приходить на работу.
— Я так понимаю, что ресторан они покинули вместе? — спросил наконец Мильченко.
Лазарев кивнул.
— Почему?
— Павел хотел задать новенькому пару вопросов.
— И почему я не удивляюсь?
Лазарев промолчал.
— Что он хотел спросить? — поинтересовался Мильченко.
— У Павла имелись кое-какие подозрения.
— А именно?
— Он думал, что новенький связан с иностранной разведкой.
— Кого он подозревал конкретно?
— По понятным причинам, — осторожно произнес Лазарев, — подозревал он британцев.
— Ваш Павел думал допросить англичанина с пристрастием?
— Задать пару вопросов, — подчеркнуто поправил Мильченко Лазарев.
— И если бы ему не понравились ответы новенького?..
— …Павел допросил бы его с пристрастием.
— Рад, что мы разобрались.
Тут под локтем у Лазарева замурлыкал телефон. Гендиректор «Волгатека» снял трубку, молча выслушал собеседника и произнес:
— Да-да, сию секунду.
— В чем дело? — спросил Мильченко.
— Президент вызывает.
— Тогда не заставляйте его ждать.
— Вообще-то, — сказал Лазарев, — он вызывает вас.
55
Санкт-Петербург, Россия
В это самое время виновник всех бед полковника Мильченко шел по Адмиралтейскому проспекту. Он больше не чувствовал холода, только тепло в том месте, где девушка коснулась его перед расставанием. Сердце колотилось о ребра. Несомненно, за ней следят, и его арестуют. Дабы унять страхи, Габриель представил, будто шагает не по улице российского города, а по Венеции, Флоренции и Парижу одновременно. Тут он в безопасности. И она тоже.
Перед ним высилась громада Исаакиевского собора, колоссальной мраморной церкви, которую Советы превратили в музей атеизма. Войдя в собор со стороны площади, Габриель начал подниматься по узкой винтовой лестнице под свод единственного золотого купола. На смотровой площадке, как он и думал, никого не было. Внизу простирался сказочный город, машины лениво ползли вдоль огромных проспектов. И по одному из них шла женщина: шапка скрывала ее светлые волосы, шарф — нижнюю половину лица. Через некоторое время на лестнице послышались шаги, и вот она предстала перед ним. Света под куполом не было, и Габриель едва видел ее в темноте.
— Как вы нашли меня?
Девушка говорила с британским акцентом, и Габриель с трудом поверил своим ушам. Впрочем, больше у нее от прошлой жизни ничего и не осталось.
— Неважно, как я нашел тебя.
— Как? — повторила девушка, но Габриель не ответил. Он шагнул ей навстречу, чтобы получше разглядеть ее лицо.
— Помнишь меня, Мадлен? Я рисковал всем ради твоего спасения. Мне и в голову не приходило, что ты сама все подстроила. Обвела меня вокруг пальца. Всех нас обвела.
— Ничего я не подстроила, — огрызнулась Мадлен. — Я только выполняла приказы.
— Знаю, — помолчав, сказал Габриель. — Иначе не пришел бы сюда.
— Кто вы?
— Если честно, то же я хотел спросить у тебя.
— Я Мадлен. Мадлен Хэрт из Бейзилдона, что в Англии. Никогда не нарушала порядок, примерно училась в школе и университете. Поступила на работу в штаб Партии. Будущее меня ждало безоблачное. В один прекрасный день мне предстояло сделаться членом парламента. — Она помолчала. — Так обо мне говорили.
— Как тебя на самом деле зовут?
— Не знаю. Я по-русски почти не разговариваю, и сама вообще не русская. Я Мадлен. Англичанка.
Достав из кармана пальто «Комнату с видом», она показала ее Габриелю.
— Где вы это взяли?
— У тебя в спальне.
— Что вы там делали?
— Пытался выяснить, почему твоя мать бежала из Бейзилдона.
— Она мне не мать.
— Это я уже понял. Понял, наверное, сразу, как увидел тебя на фотографии с родителями. Они походили на…
— …крестьян, — скривилась Мадлен. — Я их ненавидела.
— Где сейчас твои мать и брат?
— В старом учебном центре КГБ, у черта на рогах. Меня тоже хотели туда отправить, но я не поехала. Сказала, что буду жить в Питере, или сдамся врагу.
— Повезло, что тебя не ликвидировали.
— Мне угрожали. — Мадлен пристально посмотрела на Габриеля. — Что вы на самом деле знаете обо мне?
— Твой отец был шишкой в Первом главном управлении, генералом. Может, даже и шефом. Мать служила при нем машинисткой. Вскоре после твоего рождения она наглоталась таблеток снотворного и запила их водкой. Во всяком случае, так мне рассказали. Потом тебя отправили в детдом.
— При КГБ, — уточнила девушка. — Я выросла среди волков.
— В какой-то момент, — продолжал Габриель, — с тобой перестали говорить по-русски. Точнее, с тобой вообще перестали говорить. До трех лет ты росла в тишине, а после с тобой заговорили по-английски.
— На кэгэбэшном английском. Поначалу я сама говорила как диктор с радио.
— Когда тебя свели с новыми родителями?