Читаем Англия изнутри: записки нелегала полностью

Римас произносил слова с акцентом, и у него так получилось, что даже отмороженного Володю, достало до самых костей.

— Так, ты, литовец блин, выбирай выражения, когда говоришь со старшими.

— Если ты старший, так и веди себя подобающе.

У них началась взаимная перепалка словами. Это было и раньше, но сейчас, переходило уже в настоящую схватку. Каждый из них не бросался друг на друга только по одной причине, здесь это могло означать помимо потери работы, еще и отправку домой со штампом в паспорте.

Мы еще выпили, немного поговорили, начали вспоминать смешные моменты, которые имели здесь место. Уже дальше я убедился в том, что каждое новое место работы имело свой специфичный юмор и если незнакомый человек, только приехавший сюда нас бы послушал, он решил бы, что перед ним накуренные придурки.

Я выпил две банки пива и поел. Мне предстояла длинная дорога в Лондон, если со Стасом мы ехали около трех часов, то ночью надо было добавлять еще час как минимум.

К тому же, с собой я вез больше тысячи фунтов, 800 были моих, отложенных на этой ферме, сколько давали белорусы я не знаю, их деньги были в конверте и запечатаны, но Тане они были должны 500. Если они отдали даже то, что были должны, даже без так сказать процентов, получалось уже 1300 фунтов. В переводе на доллары сумма равнялась 2150.

Кто меня собирался вести я не знаю, и если в Римасе я был уверен, то в его знакомых не очень. Тем более что Римас мне сказал, он знает своего друга, они жили в одном районе, но кто его везет он не в курсе, нормальные должны быть пацаны. Но здесь, в Англии, и за меньшую сумму могли похоронить в канаве, ты нелегал, забери документы, тебя в жизни не опознают. Таких висяков, я думаю в Англии тысячи.

Когда литовцы привезли Римаса друга, меня немного поразило их количество, в машине было пять человек. Один оставался, и четверо ехали со мной.

Мы попрощались, обменялись взаимными словами, которые положены в подобных случаях и, погрузив две моих сумки, я сел в машину.

Литовцы посадили меня посередине, и мы поехали в Лондон.

В боковом кармане, там, где лежал мой паспорт, деньги, и конверт белорусов, у меня было две ручки. Они были пластмассовые, но я долго их выбирал в супермаркете, чтобы они отличались повышенной твердостью и острым, крепким наконечником.

Из четырех литовцев я выделил двух, один был действительно высокий и здоровый, второй мне показался тоже опасным, хотя у него было среднее телосложение. Третий был худощав, четвертый хоть и плечистый, но опасности в нем я не чувствовал, он вел машину.

Мы выехали на дорогу, и водитель меня спросил:

— Сколько на ферме отработал?

— Два месяца.

— Как заработки?

— Были нормальные, получал по 170–180 фунтов в неделю, это чистыми, а уже недели три упали совсем, даже 130 не всегда получалось.

— Все равно нормально, — заметил мой сосед, — в Лондоне и это много, люди на стройке 150 фунтов получают и довольны. А еще жилье 30 фунтов, еда 30, проезд 20.

— Да, на ферме можно заработать, только если долгов нет.

— Каких долгов?

— Ну, я только приехал, должен был деньги на Украину, за то, что меня сюда отправили. Вот и приходилось батрачить на того дядю, который деньги эти мне занял.

— Отдал?

— Нет еще, на прошлой неделе отослал все, что смог, но еще 200 фунтов остался должен.

— А был?

— Полторы тысячи долларов.

— Почему больше не стал сидеть, отдал бы все?

— Надоело здесь, к тому же знакомые в Лондоне работу нашли.

— Где?

— На стройке.

— У тебя есть профессия?

— Нет.

— Тогда 180 фунтов это твой предел.

— А может и меньше, — вставил мой сосед.

— Может, но обещали 200.

Мы немного помолчали.

— А как ты деньги посылал? — спросил литовец, сидевший рядом с местом водителя.

— Я по вестерн Юниону, наши по разному, кто в конвертах, кто прятал в посылку и страховал ее.

— А ты, почему так не делал?

— Опасно, вдруг вскроют, я лучше больше заплачу, но буду уверен, что деньги дойдут до адресата.

— По Вестерн Юниону разве больше платишь?! — удивился водитель.

— Конечно, там процент солидный, с тебя сдирают довольно таки неплохо. Выгодно если у тебя много денег, чем больше сумма, тем меньше ты платишь.

— Интересно, а как там платить, приходишь, отдаешь деньги, и они шлют?

— Ты тоже посылать собрался? — спросил, улыбаясь, мой сосед.

— Мне интересно, может и пошлю.

«Хороший спектакль, — пронеслось у меня в голове, — играют в тандеме, проверяют, но только не все так просто, я дважды помогал нашим, Юре и украинцам слать деньги через Вестерн Юнион».

— Нет, там свои заморочки, приходишь в их контору, они тебе дают бумагу, ты ее заполняешь, потом они проверяют все ли ты правильно написал, дают тебе номер. Ты звонишь к себе и даешь им номер. Получать деньги можно уже через 30 минут, после того как ты их послал.

— Удобно.

— И я за то, к тому же по мне, носить большие деньги с собой это глупость. Вдруг что случиться? У нас на ферме были люди, которые носили с собой все, что заработали за 4 месяца. Прикиньте, 2 тысячи фунтов держать при себе. Это глупо.

— Как к спорту относишься?

— Положительно.

— Занимался чем-то?

— Было дело по детству, дзюдо, бокс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Приключения / Детская образовательная литература / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей