Это не означает, конечно, что в англосаксонский период на территории Англии вовсе отсутствовали города[408]
. Напротив, данные лингвистики свидетельствуют о том, что в древнеанглийском языке существовало по меньшей мере три слова, обозначавших нечто иное, чем поселение сельского типа.Во-первых, это «бург» (byrig
, burh), с основным значением «укрепленное место». Первоначально это слово, используемое в качестве суффикса, могло означать также кельтские городища, встретившиеся англосаксам в Британии, или защитные сооружения (вал, ров), отделявшие владения одного лица от земель другого[409]. Законы Альфреда, к примеру, устанавливающие специальные штрафы за нарушение границ этих сооружений, называют такое преступление «вторжением в бург» (burhbryce). Из «Правды Альфреда» явствует также, что бург обычно являлся резиденцией короля, епископа или представителей знати[410]. Под 754 г. в «Англосаксонской хронике» бургом названа церковная столица Англии — город Кентербери. В дальнейшем «Хроника» неизменно именует «бургами» те крепостные сооружения, которые строились Альфредом Великим и его преемниками для отражения набегов викингов или борьбы с другими врагами Уэссекса[411].Во-вторых, это слово «порт» (port
), с основным значением «морская гавань», но одновременно обозначавшее такое селение, которое служило рынком и иногда обладало правом чеканки монеты[412]. В связи с этим можно заметить, что англосаксонские города, имеющие в своем названии этот элемент, совсем не обязательно должны были быть расположены на морском побережье: так, в одной из грамот, относящейся к 839 г., «портом» назван Кентербери[413]. Интересно, что примерно к X столетию первое и второе обозначения городского поселения становятся практически эквивалентными, но крепости по-прежнему продолжают называться только «бургами»[414].Наконец, из латинского castra образовался англосаксонский термин (ceaster
), обычно использовавшийся как составная часть названий тех мест, которые были хорошо известны как города еще в римскую эпоху (Глостер, Лестер, Честер и т. д.)[415]. Существование этого термина не предполагает, однако, непосредственной преемственности городской жизни в таком месте, равно как и исключительного его применения для обозначения городов, сохранившихся от римской эпохи. В самом деле, многие поселения в северной Англии и юго-восточной Шотландии, имеющие в своем названии этот латинский элемент, не обнаруживают никакой связи с римлянами[416].