Читаем Английская поэзия полностью

Но сатана недолго ждал реванша.Пришел Эйнштейн — и стало все, как раньше.

(Эпиграмма XX века)

ОПАСНЫЕ СРАВНЕНИЯ

Как день безоблачный, ясна,Блистательна, как небо в звездах,Всем одинаково онаПринадлежала, точно воздух.

ПРО ОДНОГО ФИЛОСОФА

«Мир, — учил он, — мое представление!»А когда ему в стул под сидениеСын булавку воткнул,Он вскричал: «Караул!Как ужасно мое представление!»

ПРО ДРУГОГО ФИЛОСОФА

Он был чудаком и, куда бы ни шел,Проделывал путь круговой,Поскольку он шел,Куда нос его вел,А нос у него был кривой.

ЭПИТАФИЯ

Георг ТретийНе должен был существовать на свете,В истории английскойОн кажется ошибкой иль опиской.Осталось от него, когда он помер,Одно лишь имя громкое да номер!

НАДПИСЬ ДЛЯ ОШЕЙНИКА СОБАКИ,

ПОДАРЕННОЙ ПРИНЦУ УЭЛЬСКОМУ

Я — принца крови чистокровный пес.А вы-то чей? — простите за вопрос?

НАДГРОБНАЯ НАДПИСЬ

Степенная, внушительная дамаПокоится на лоне Авраама.Ей хорошо на лоне у него,Но Аврааму — каково!

ЭПИТАФИЯ СПЛЕТНИЦЕ

Здесь — в келье гробовой —Лежит она, немая.Но стала таковойС пятнадцатого мая.

ОТЗЫВ НА ПЬЕСУ

Хвалю я пьесу вашу, сэр,Особенно вторую часть.Но почему бы, например,Вам и начало не украсть?

МАЛЕНЬКАЯ НЕТОЧНОСТЬ

Под этой скромной насыпью в могилеСпит вечным сном покойный Джексон Вилли…Признаться, Джоном назывался он,Но не рифмуется с могилой имя «Джон».

ПЕЧАЛЬНАЯ ИСТОРИЯ

Утопилась тетка СмитаУ себя в колодце.Значит, воду через ситоПроцедить придется.

ПРИМЕРНАЯ СОБАКА

Крадется ворНа графский двор, —Я очень громко лаю.Крадется друг через забор, —Я хвостиком виляю.Вот почему графиня, графИ друг их самый верныйЗа мой для всех удобный нравЗовут меня примерной.

СТАРАЯ И НОВАЯ

Новая Церковь —Свободная церковь,Церковь без колокольцев.Старая церковь —Холодная церковь,Церковь без богомольцев.

ЖЕРТВА ОЖИДАНЬЯ

Пред нами — жертва ожиданья:Напрасно жертвуя собой,Он ждал на улице свиданьяПод водосточною трубой.О человек — сосуд непрочный!Весной, когда идут дожди,Ты под трубою водосточнойСвоей возлюбленной не жди!

О ПЕВЦАХ

Не всякий лебедь должен петь,Почуяв близость смерти,Иному лучше померетьДо первых нот в концерте.

ЯЗЫК — ЕЕ ВРАГ

Алиса беззуба — и это не диво:Она с малолетства была говорлива.И скажет вам всякий, кто с нею знаком,Что зубы сточила она языком.

ПОЧЕМУ ЗАСТРАХОВАЛИ ОДИН

ИЗ КОЛЛЕДЖЕЙ В ОКСФОРДЕ?

В одном из колледжей имущество и домЗастраховали от пожара…Ведь им известно, что за караПостигла за грехи Содом!

СВЯТОЙ ГЕОРГИЙ

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза / Публицистика