Читаем Английская тайна полностью

Тем временем чернокожая, в свою очередь, пыталась привлечь к себе внимание Сашка и что-то кокетливое, но неразборчивое произносила своим хриплым голосом. «Отстань, уродина, не до тебя», — сказал ей Сашок по-русски. Но та ничего не поняла, засмеялась и прижалась к Сашковому колену своим горячим бедром. «Now, listen…» — начал сердито Сашок, оборачиваясь к Мелани, и тут же осекся, пораженный представшим перед ним зрелищем. Мулатка зачем-то широко открыла рот, словно беззвучно смеясь. Почему-то Сашку до сих пор казалось, что у негров и десны должны быть черными, но теперь, при ближайшем рассмотрении, они оказались такими же темно-красными, как у белых. И язычок, которым Мелани цокала и выделывала еще какие-то пируэты, то складывая, то разворачивая его лентой, то высовывая его наружу, проводя остреньким кончиком по верхней губе — этот язычок тоже был вполне красным. Почему-то это сочетание — шоколадного цвета с красным — заворожило Сашка. Он вдруг поймал себя на том, что безотрывно — и совершено неприлично — глазеет на этот язык, на эти восхитительно полные губы и белые жемчужные зубы, что он вдруг все забыл — и про левый ботинок, и про наглого Джека; теперь его безотчетным, но очень сильным, всепоглощающим желанием было прикоснуться к этому язычку губами, может быть, даже прикусить его слегка.

«Да ты, приятель, совсем спятил!» — донесся откуда-то издалека, из недр организма внутренний голос. Но Сашок не мог ему ответить, потому что его рот уже соединился со ртом Мелани, ее изумительный язык был где-то глубоко внутри и нежно ласкал его небо. «Эй, потише там!» — прикрикнула на Сашка Настя, и он стыдливо оторвался от Мелани, даже отодвинулся от нее подальше.

Боже мой, как стыдно, думал он, полная потеря контроля над собой! А внутренний голос ехидничал: «Не получится у тебя сегодня с дамами целоваться — даже и не мечтай!» Мулатка тем временем что-то быстро говорила с каким-то странноватым, непривычным акцентом. То есть, с одной стороны, вроде как и по-английски, слова в основном все знакомые — хаф, сплит, фор, своп, — но вместе это ни во что не складывалось. Жаргон, кажется, какой-то совершенно особый. Впрочем, возможно, все дело было в лихорадочном возбуждении, которое Сашка никак не отпускало.

Джек тем временем тоже заговорил и, кажется, опять ровно теми же непонятными словами. «Уилл ю сэй ит эгэйн, плиз?», «Будьте любезны, повторите еще раз», — переспросил Сашок. Джек послушно повторил те же непонятные слова, а вслед за ним и Мелани тоже принялась их опять произносить — подчеркнуто медленно, как и полагается разговаривать с иностранными чурками. Но вот беда — с дикцией у нее все-таки были нелады. Или, может быть, наоборот, у Сашка со слухом были проблемы. Тут сначала Мелани, а потом и Джек, глядя на его растерянное лицо, принялись смеяться, просто даже хохотать. Через секунду к ним присоединилась и Анастасия. Сашок — а что еще ему оставалось делать? — тоже попытался выдавить из себя смех за компанию, но получилось не очень убедительно. Настя посмотрела на него подозрительно и спросила:

— Ну так что, давай, решайся, а я уж присоединюсь. Как ты решишь, так и будет.

— Решать? — спросил пораженный Сашок. — А… Собственно, да я не знаю… я…

— Ну, видишь: люди ждут ответа, давай, говори скорей, согласен или нет.

Сашок огляделся и увидел, что Джек и Мелани действительно застыли в ожидании и с нетерпением смотрят на него.

«Согласен — на что? Сыграть в карты, отправиться в другое заведение или к кому-то домой? Поспорить, кто больше выпьет водки без закуски?» — проносилось в голове у Сашка. Все эти варианты выглядели вполне правдоподобно. Но вот что казалось невозможным, так это признаться в том, что он почему-то перестал понимать английскую речь. При том, что даже Анастасия каким-то образом все поняла — просто черт знает что такое! Надо время потянуть, решил Сашок, спровоцировать их как-нибудь, чтобы они еще что-нибудь на эту тему сказали, из контекста, глядишь, и прояснится.

— Ну, не знаю, — потянул он задумчиво, — это зависит…

— От чего зависит? — быстро спросила Анастасия.

— Ну, вообще… зависит… Вот, может, выпить еще?

— Это запросто.

Настя стала звать инопланетянку.

И только тут до Сашка дошло, в чем был корень его проблем: видимо, он слегка окосел от зверски тонизирующего коктейля, вот что! Поэтому на добавку он заказал «Black Russian». Что, конечно, было большой ошибкой. Потому что смешивать «Красного быка» с «Черным русским» никак не следовало. В его организме образовалось нечто взрывчатое, ясности сознания отнюдь не способствовавшее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и власть

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики