Читаем Английская тетушка полностью

Поднимаясь по лестнице в своем импровизированном сари, Реджина вспомнила, что ее блуза и джинсы остались в машине. «Будем надеяться, что это не поставит джентльмена в неловкое положение», — про себя усмехнулась она. Люси топала с ней рядом, закусив губу, и Реджина даже не делала попытки заговорить с ней. Все сегодня шло наперекосяк! Как только они вошли в дом, Люси убежала. Наверное, искать своего дядю Хуана! Реджина направилась к лестнице, но ее остановил властный голос:

— Сеньорита Лорд!

— Здравствуйте, донья Кончита.

— Что это значит? — Разъяренная донья и не подумала отвечать на приветствие. — Будьте любезны объясниться! Где девочка? Почему вы в таком виде?

Реджина плотнее завернулась в одеяло:

— Я упала в озеро.

— Упали в озеро? — Она поджала губы. — И мой сын Рафаэль был при этом?

— Д-да. — Реджина внутренне сжалась. Опять какие-то условности! — Мы втроем ездили на озеро. Разве Хесебель вам не передала?

— Где мой сын? — не посчитала нужным ответить донья Кончита.

— Уехал. К сожалению, он тоже промок.

— Донья Кончита заломила руки:

— А он каким образом?

— Он вытаскивал меня из воды! — Реджине надоело стоять под допросом. Что они все ставят ей в вину?! — А теперь извините, сеньора, мне пора переодеться, — дерзко заявила она. — В этом одеяле не слишком удобно. К тому же оно мокрое.

— Ну хорошо! — отступила донья Кончита. — Но потом спуститесь ко мне и расскажите, что произошло. У нас гости, и было бы неприлично говорить об этом в их присутствии.

— Разумеется, донья Кончита.

— А где малышка? — вспомнила та. — Вы отвезли ее в монастырь?

— Нет, на это не было времени. Наверное, она побежала к дону Хуану.

Хозяйка дома нервно прищелкнула пальцами:

— Этого только не хватало! Он с сеньоритой Варгас и ее родителями. Тогда через полчаса, сеньорита! Мне надо разыскать девочку, пусть Диас отвезет ее в монастырь.

— А нельзя ли отправить Люси в мою комнату? — несмело предложила Реджина. — Мы бы пообедали вместе и никому не мешали…

Донья Кончита на минуту задумалась.

— Пожалуй. Тогда все будут в выигрыше… — Она не стала объяснять ход своих мыслей, а Реджина довольствовалась этой малой уступкой.

Однако, лежа в душистой ванне, она с сомнением отнеслась к этой затее. Для Люси Реджина, конечно, не была равноценной заменой дяде Хуану. А после событий сегодняшнего утра…

Глава 8

Через полчаса Реджина спустилась вниз. Она переоделась в голубую облегающую юбку и белую блузку, волосы подняла наверх черепаховой заколкой. В холле ее встретила Инес, индейская девочка, которая сопроводила ее в покои доньи Кончиты, где уже находилась Люси.

— Люси мне все рассказала, — встретила ее донья. — К сожалению, в присутствии наших гостей.

Реджина пожала плечами. Она что, должна ей выразить соболезнования?

— Вы были крайне легкомысленны, сеньорита, — недовольно продолжала донья Кончита. — Ваше счастье, что мой сын оказался поблизости. Иначе вы бы утонули.

Реджина сдвинула брови и внимательно посмотрела на племянницу:

— Не знаю, что вам наговорила Люси, — спокойно сказала она, — но я не нуждалась в помощи. Я хорошая пловчиха.

Донья Кончита скептически ухмыльнулась:

— У меня создалось другое впечатление. Но не буду с вами спорить. Однако вы оказали плохую услугу обоим моим сыновьям!

Реджина почувствовала, как ее щеки запылали. Обязательно надо было ставить ей на вид в присутствии ребенка? И за что? Люси с любопытством наблюдала за ними.

— Это все, сеньора? — Реджина решительно поднялась. — Мы можем идти к себе?

— Я поговорила с сыном, — донья Кончита не могла не оставить последнее слово за собой, — он позволил, чтобы малышка была до ленча с вами, а потом ее отвезут в монастырь.

Люси это не понравилось:

— Но, тетя Кончита!

— Не спорь, Люси! — строго сказала пожилая дама. — А теперь извините, меня ждут.

Когда они остались наедине, Люси заерзала, избегая смотреть Реджине в глаза.

— Ну, идем! — обратилась к ней Реджина.

— Ты на меня не сердишься?

Реджина уперла руки в бока:

— За что, Люси?

— Да нет. — Люси покраснела как рак. — Я просто так спросила.

— Ты придумала какую-то глупую историю и боишься, что я буду тебя за нее ругать, так, Люси?

— Ничего я не придумала. — Люси втянула голову в плечи. — Я просто сказала, что ты упала с дерева и дядя Рафаэль тебя спас.

Реджина подняла ее голову за подбородок и пристально посмотрела в глаза:

— А если честно?

— Ну… — Люси опустила плечи, переминаясь с ноги на ногу. — Я еще сказала, что ты… что ты…

— Что я?

— Что ты кричала о помощи.

— Люси!!! — Реджина была шокирована. — Но ты же знаешь, что это неправда!

Люси виновато отвернула голову.

— Но ты бы могла это сделать… а дядя Рафаэль правда вынес тебя на берег…

Реджина только покачала головой:

— Понятно. Неудивительно, что донья Кончита подумала, будто я нарочно упала в воду.

— Зачем? — подняла удивленные глаза Люси.

— Неважно. Ладно, пойдем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виражи любви. Исповедь сердец

Похожие книги