Читаем Английский язык. Экспресс-репетитор для подготовки к ЕГЭ. Грамматика и лексика полностью

Test 9. Fill in the correct demonstrative pronouns.

1. I never forget my holiday in London. ______was the holiday of a lifetime.

2. What are you doing ______ Sunday?

3. Didn’t you just love ______ striped trousers in the shop we just passed?

4. Mmm! ______ is the best cake I’ve ever tasted!

5. Do you see ______ boy over there? He’s my cousin.

6. Hello, ______ is Mr Cook. Can I speak to Mr Brown, please?

7. I can’t go out in ______ coat. It’s too tight.

8. ‘I’ve been accepted by my first choice of university.’ ‘Congratulations. ______ is fantastic!’

9. ______ were the days when we used to dance every night.

10. Don’t you think ______ new electronic diaries that we saw in the shop are really clever?

11. ‘______ belonged to my grandmother,’ said David as he slipped the ring onto Jane’s finger.

12. Don’t you think ______ jeans suit me?

13. ______ biscuits are delicious. Did you make them yourself?

14. ______ records you threw out were my original hits from the seventies!

15. Aren’t ______ girls over there your students?

16. ‘______ bike needs repairing.’ ‘______ is what I was trying to tell you.’

17. What do you think of ______ dress Ann was wearing last night?

18. I don’t go anywhere ______ week.

19. What’s ______ you’re reading?

20. ______ boy over there is my son.

2.5. SOME, ANY, NO, EVERY AND THEIR COMPOUNDS

Test 10. Fill in some, any, no, every.

1. I’ve met ______ people, but I don’t have ______ real friends.

2. ‘Is there ______ petrol in the tank?’ ‘Yes, there must be ______ left.’

3. I’m sorry but there are ______ cookies left.

4. Have you ______ idea what time it is?

5. She had ______ games, but she didn’t have ______ computer games.

6. ‘Have you got ______ matches?’ ‘Yes, I think I’ve got ______ in my pocket.’

7. I can’t talk to you now. I’ve got ______ time.

8. Could you give me ______ examples?

9. I see him at work almost ______ day.

10. Everything was correct. There were ______ mistakes.

11. We get ______ letters from her month.

12. There weren’t ______ potatoes left.

13. There were ______ tomatoes left.

14. Would you like ______ milk?

15. I’d like to ask you for ______ advice.

16. Her car wasn’t ______ better than ours.

17. ______ of the information has already been used.

18. ______ country has a national flag.

19. It hasn’t made ______ difference.

20. ______ child can learn to read and write.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции
История русской литературы второй половины XX века. Том II. 1953–1993. В авторской редакции

Во второй половине ХХ века русская литература шла своим драматическим путём, преодолевая жесткий идеологический контроль цензуры и партийных структур. В 1953 году писательские организации начали подготовку ко II съезду Союза писателей СССР, в газетах и журналах публиковались установочные статьи о социалистическом реализме, о положительном герое, о роли писателей в строительстве нового процветающего общества. Накануне съезда М. Шолохов представил 126 страниц романа «Поднятая целина» Д. Шепилову, который счёл, что «главы густо насыщены натуралистическими сценами и даже явно эротическими моментами», и сообщил об этом Хрущёву. Отправив главы на доработку, два партийных чиновника по-своему решили творческий вопрос. II съезд советских писателей (1954) проходил под строгим контролем сотрудников ЦК КПСС, лишь однажды прозвучала яркая речь М.А. Шолохова. По указанию высших ревнителей чистоты идеологии с критикой М. Шолохова выступил Ф. Гладков, вслед за ним – прозападные либералы. В тот период бушевала полемика вокруг романов В. Гроссмана «Жизнь и судьба», Б. Пастернака «Доктор Живаго», В. Дудинцева «Не хлебом единым», произведений А. Солженицына, развернулись дискуссии между журналами «Новый мир» и «Октябрь», а затем между журналами «Молодая гвардия» и «Новый мир». Итогом стала добровольная отставка Л. Соболева, председателя Союза писателей России, написавшего в президиум ЦК КПСС о том, что он не в силах победить антирусскую группу писателей: «Эта возня живо напоминает давние рапповские времена, когда искусство «организовать собрание», «подготовить выборы», «провести резолюцию» было доведено до совершенства, включительно до тщательного распределения ролей: кому, когда, где и о чём именно говорить. Противопоставить современным мастерам закулисной борьбы мы ничего не можем. У нас нет ни опыта, ни испытанных ораторов, и войско наше рассеяно по всему простору России, его не соберешь ни в Переделкине, ни в Малеевке для разработки «сценария» съезда, плановой таблицы и раздачи заданий» (Источник. 1998. № 3. С. 104). А со страниц журналов и книг к читателям приходили прекрасные произведения русских писателей, таких как Михаил Шолохов, Анна Ахматова, Борис Пастернак (сборники стихов), Александр Твардовский, Евгений Носов, Константин Воробьёв, Василий Белов, Виктор Астафьев, Аркадий Савеличев, Владимир Личутин, Николай Рубцов, Николай Тряпкин, Владимир Соколов, Юрий Кузнецов…Издание включает обзоры литературы нескольких десятилетий, литературные портреты.

Виктор Васильевич Петелин

Культурология / История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука