So – beginning in mystery, ending in mystery
(итак, начавшись в тайне и закончившись в тайне = с начала и до конца окутанная тайной) – the Dream Woman passes from your view (женщина из сна исчезает из виду). Ghost; demon; or living human creature (привидение, демон или живой человек) – say for yourselves which she is (решайте сами, кто она). Or, knowing what unfathomed wonders are around you (или же, зная, какие непостижимые чудеса находятся вокруг нас;“We are such stuff
(мы – такое же вещество;As dreams are made of, and our little life
(из которого сделаны сны, и наша маленькая жизнь)Is rounded with a sleep
(окружена сном).”So – beginning in mystery, ending in mystery – the Dream Woman passes from your view. Ghost; demon; or living human creature – say for yourselves which she is. Or, knowing what unfathomed wonders are around you, what unfathomed wonders are
“We are such stuff
As dreams are made of, and our little life
Is rounded with a sleep.”