Читаем Английский сад. 4. Кружева полностью

- Нет, я сама, меня встретит Джозеф, мы поедем с ним в гости, - она заметила признаки ревности, - Джозеф двоюродный брат моего отца, - пояснила Кэрри, - и едем мы в Аллен-Холл, к Бетти, скоро день рожденье моего брата.

- Ну, да, - пробормотал он, - съездим на Рождественские каникулы на Итальянские озера? – ну, что он играет с ней, как кошка с мышкой, ее просто захлестывала обида.

   - Нет, не поеду, если только у нас будут раздельные номера, а у меня будет ключ, прятаться от тебя, - они были уже внизу, в холле, она натягивала на себя пальто и красила губы.

- Какая ты неприступная, - они вместе вышли на улицу, Ли заметил молодого мужчину, конечно они с ним были похожи, но смотря на него, ему казалось странным, что этот двадцать семилетний мужчина глава крупной компании.

- Тебя, долго ждать? – спросил Джозеф, - Бетти убьет, а нам еще ехать.

- Я уже иду. Пока Ли…

- О, Ли Харрингтон, - воскликнул Джозеф, - ну, что ж пока, - Джозеф посадил племянницу в машину, сел за руль, он долго молчал, но потом начал разговор, - не водись с ним…

- Это еще почему? – он сам-то не на много старше ее, и еще указывает ей, да как он смеет.

- Пять лет назад, я купил у его отца акции для Холли, потому что он нам мешал нормально работать, его дед знал Виктора. Харпер был еще порядочным, но вот его сын Джойс нет, жаль что Роберт в свое время не обнаружил его замешанность в деле Армана МакОллы, - Кэрри молча думала, неужели Ли обо все этом знает и просто ей мстит за то, что ее отец и дядя так обошлись с ними, - после этого они начали разоряться, и насколько я знаю, Джойс хотел его женить на Аперсон, так что подумай об этом.

После выходных она приехала в город, с тяжелой головой, ей приходила одна мысль хуже другой. Это была и месть, такая же как у братьев МакОлл по отношению к Бетти. Кэрри перестала отвечать на его звонки, избегала его в университете, а когда пришли Рождественские каникулы она уехала в гости к деду в Дж-Хаус. Ей нужно было время, чтобы все обдумать и все решить для себя сейчас, позже ей уже не будет больно, потому что она еще больше привяжется к нему и влюбиться в него, а он просто наплюет ей в душу, она не хочет страдать от любви. Кэрри всегда подходила ко всему с холодной головой и трезвым умом, во всем важен контроль, именно это позволяет выжить в современном мире.


Полли с Айком ужинали  в «Pontevecchio» на Бромптон-роуд. Они давно перешли ту стадию отношений, когда слова не нужны. Была ли это обыденность? Полли думала, что нет. Еще было столько белых пятен, и столько пятен еще останется. Они прожили с ним уже шесть лет,  и каждый год, прожитый вместе, ей казался новым. Она помнила, как впервые его увидела в антикварном магазине на собеседование, когда устраивалась на работу, и подумала, какие у него красивые зелено-желтые глаза.

Он извинился, и сказал, что ему надо позвонить, и, поцеловав ее в щеку, ушел. Полли стала думать, чтобы это могло значить, но ее прервал нежданный гость. Она подняла глаза. Это был Джерад О’Шонесси. Она давно не видела, наверное, в последний раз в на выпускном, когда он обольщал девушек из его класса, а потом из своего. Она любила его когда-то, был целый треугольник: Полли, другие девушки и он, а он не пропускал момента заиграть с ней и с другими. Ее первый поцелуй связан с ним. Полли ведь почти (дура!)  не отдалась ему, а он смеялся над ней и ее чувствами. Но ее увлечение прошло в тот день, когда он пытался склонить ее к простому механическому сексу, она словно протрезвела тогда.

- Здравствуй, Фокси[2], - так только он ее называл за ее хитрый ум и сложный характер.

- Нет, - отрезала Полли, - для тебя миссис Руммерс.

- О, как официально, дорогая. Я так хотел, чтобы ты была моей, но ты предпочитаешь курить марихуану и торчать от новой музыке вместе со своим муженьком, и пить всю ночь напролет, - он злобно улыбнулся ей.

- Пошел вон, - прошипела Полли, - то, что ты козел не имеет, никакого отношения не имеет к нам.

- Имеет, - ей хотелось выцарапать ему глаза, - А знаешь почему? Я ненавижу тебя за то, что ты так поступила со мной. Ты опозорила меня при всех, когда пригласила на бал, а потом пришла с другим

- Я ничего не сделала! – ответила он.

- Сделала! Да ты играла со мной. Я не знаю, кто из вашей компании сказал, что у меня связи с малолетками, меня чуть не посадили тогда. И все из-за вас и вашего дружка Тодди, - значит вот, кто пытался его посадить за решетку, - ты мне еще ответишь и он тоже, маленькая шлюшка. Я надеюсь, он не знает, что ты почти трахнулась со мной.

- Отойди от нее, - прогремел Айк.

- А что ты мне сделаешь? – не успела Полли понять серьезность всей ситуации, как Айк ударил его. Завязалась драка. Полли не знала, что ей делать, она понимала, что Джерад был пьян, и личная жизнь у него не клеилась, и она сама попалась ему под горячую рук.  Их разняли, ей пришлось вести Джеймса домой. Всю дорогу они молчали, Айк наверняка ревновал ее, но у нее никогда ничего не было с Джерадом.

- Зачем ты полез! – это было первое, что Полли сказала, когда они оказались в спальне, усыпанной лепестками роз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену